Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement de transition
Ajustement incertain
L'incertain
Néoplasme au comportement incertain d'un sinus du nez
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement incertain
Utilisation inadéquate de drogues SAI
événement incertain

Traduction de «qu'il semble incertain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
néoplasme au comportement incertain d'un sinus du nez

neoplasma van sinus paranasalis met onzeker maligne potentieel


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


ajustement de transition | ajustement incertain

overgangspassing


raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

redeneren op basis van meetgegevens


l'incertain

notering met vaste waarde in het buitenland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit de tous les efforts déployés pour établir un solide corpus de données, la quantification de ces répercussions reste très incertaine; cependant, il semble pour le moins possible de les atténuer par une action appropriée.

Ondanks ernstige inspanningen om een degelijk gegevenscorpus samen te stellen, blijft er vrij veel onzekerheid bestaan over de kwantificering van die gevolgen; het lijkt mogelijk die gevolgen door passende maatregelen minstens te verzachten.


En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]

Ondanks het feit dat het Verdrag van New York van 1958 over het algemeen als een goed werkend instrument wordt beschouwd, worden er toch parallelle procedures bij gerechten en scheidsgerechten gevoerd wanneer de geldigheid van het arbitrale beding door het scheidsgerecht wordt bevestigd, maar niet door het gerecht; procedurele instrumenten naar nationaal recht die als doel hebben de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te versterken (zoals anti-suit injunctions ), zijn onverenigbaar met de verordening wanneer zij zich inmengen in het vaststellen door de gerechten van andere lidstaten van hun bevoegdheid op grond van de verordeni ...[+++]


Considérant qu'à la lumière du Traité frontalier de 1843, les conséquences pour la frontière au niveau d'Eijsden-Margraten, de Maastricht et de Visé sont incertaines ;

Overwegende dat hierdoor onduidelijk is geworden wat de gevolgen zijn voor de grens bij Eijsden-Margraten, Maastricht en Wezet in het licht van de Grensregeling van 1843.


Il semble donc que les écarts constatés dans les hausses de prix soient dus en partie à des mesures spécifiques (comme une réglementation des prix); il semble également que les États membres dans lesquels l'équilibre offre-demande s'est détérioré aient subi des augmentations de prix plus importantes.

De verschillen qua tariefstijging lijken dus gedeeltelijk te worden veroorzaakt door specifieke beleidsmaatregelen (zoals prijsregulering). Het lijkt ook zo te zijn dat lidstaten waar het evenwicht tussen vraag en aanbod verstoord is, een grotere stijging van de tarieven hebben gekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est d'autant plus important que l'évolution sociale européenne semble incertaine à cet égard.

Dat is des te belangrijker omdat de ontwikkeling van het Europees sociaal beleid in dat verband er onzeker uitziet.


C'est à ces moments où l'avenir européen semble incertain, et où l'on voit apparaître de nombreuses interrogations et contestations qu'il est bon de faire le point sur ces questions essentielles.

Het is op dergelijke momenten ­ momenten waarop de toekomst van Europa onzeker lijkt en er heel wat vragen en onenigheid rijzen ­ goed dat men de balans opmaakt in verband met die essentiële kwesties.


C'est à ces moments où l'avenir européen semble incertain, et où l'on voit apparaître de nombreuses interrogations et contestations qu'il est bon de faire le point sur ces questions essentielles.

Het is op dergelijke momenten ­ momenten waarop de toekomst van Europa onzeker lijkt en er heel wat vragen en onenigheid rijzen ­ goed dat men de balans opmaakt in verband met die essentiële kwesties.


Étant donné l'avenir des nombreux licenciés en notariat, il ne lui semble pas opportun de régler les choses de manière qu'il faille revoir dans trois ans le quota de 60 parce que l'évaluation des besoins à laquelle a procédé le ministre de la Justice reposait sur des bases incertaines.

Gelet op de toekomst van de talrijke licentiaten in het notariaat, lijkt het hem niet gepast het quotum van 60 over een drietal jaar te moeten herzien omdat de door de minister van Justitie opgestelde raming van de behoeften op onzekere premissen is gebaseerd.


Même si la balance globale des effets sur l'emploi est incertaine, elle semble plutôt négative à court et à moyen terme; le problème du chômage ne sera pas, d'évidence, résolu par les A.I. La consommation aussi va évoluer du matériel vers l'immatériel; le budget­ temps des consommateurs ­ s'en trouvera modifié.

Hoewel de gevolgen voor de werkgelegenheid nog niet zijn afgewogen, lijkt het erop dat die op korte en middellange termijn veeleer negatief zullen zijn; de werkloosheid zal door de I. S. natuurlijk niet worden opgelost. Ook het verbruik zal evolueren van materieel naar immaterieel, wat een wijziging in de tijdsbesteding van de consumenten zal meebrengen.


Tel est le cas, par exemple, lorsque le client potentiel (professionnel ou non professionnel) semble flou au sujet de l’utilisation prévue, ne semble pas savoir quelle est l’utilisation prévue ou ne fournit pas d’explication plausible à ce sujet, compte acquérir des quantités inhabituelles, des concentrations inhabituelles ou des combinaisons inhabituelles de substances, n’est pas disposé à prouver son identité ou son lieu de résidence ou insiste pour recourir à des méthodes de paiement inhabituelles, y compris de grosses sommes d’arg ...[+++]

Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de potentiële (professionele of particuliere) klant onduidelijk is over het voorgenomen gebruik, niet vertrouwd blijkt te zijn met het voorgenomen gebruik of er geen plausibele verklaring voor kan geven, ongebruikelijke hoeveelheden, ongebruikelijke concentraties of ongebruikelijke combinaties van stoffen wil kopen, geen bewijsstukken betreffende zijn identiteit of verblijfplaats wil overleggen, of nadrukkelijk verzoekt om op een ongebruikelijke wijze, bijvoorbeeld met grote sommen contant geld, te betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il semble incertain ->

Date index: 2023-08-07
w