Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie de l'Est
Asie orientale
Extrême-Orient
Extrême-droite
Extrême-gauche
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Pays d'Extrême-Orient
Pratiquer des sports extrêmes
Procédure d'extrême urgence
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir aux émotions extrêmes des usagers
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «qu'il sera extrêmement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


Extrême-Orient [ Asie de l'Est | Asie orientale | pays d'Extrême-Orient ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


pratiquer des sports extrêmes

extreme sporten uitoefenen | extreme sporten bedrijven | extreme sporten beoefenen


réagir aux émotions extrêmes des usagers

reageren op extreme emoties van gebruikers van gezondheidszorg




réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen




procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la surface qui serait bétonnée à la suite du projet sera extrêmement limitée; qu'en cela, le projet n'accentuera pas les problèmes d'inondation;

Overwegende dat de oppervlakte die ten gevolge van het ontwerp gebetonneerd zal worden uiterst beperkt zal blijven; dat het ontwerp in die mate geen overstrromingsproblemen met zich zal brengen;


- soit la demande de suspension d'extrême urgence est introduite simultanément à la requête en annulation : dans ce cas, le droit ne sera dû que pour la demande de suspension d'extrême urgence; le droit afférent à la requête en annulation ne sera dû qu'en cas de demande de poursuite de la procédure;

- ofwel wordt de vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid tegelijk met het beroep tot nietigverklaring ingesteld: in dat geval is het recht slechts verschuldigd voor de vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid; het recht betreffende het beroep tot nietigverklaring is in dat geval slechts verschuldigd ingeval om voortzetting van de procedure verzocht wordt;


- soit la demande de suspension d'extrême urgence est introduite seule : elle donnera alors lieu au paiement d'un droit de 200 euros; si elle est suivie, ultérieurement, par une requête en annulation séparée, le droit afférent à cette requête ne sera dû qu'en cas de demande de poursuite de la procédure (si la requête en annulation est introduite avant le prononcé de l'arrêt en extrême urgence) ou lors de l'introduction de cette requête (si elle est parvenue au greffe après le prononcé de ce même arrêt) car, dans ce dernier cas, une d ...[+++]

- ofwel wordt de vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid apart ingesteld: ze geeft dan aanleiding tot de betaling van een recht van 200 euro; als daarop naderhand een afzonderlijk beroep tot nietigverklaring volgt, is het recht betreffende dat beroep slechts verschuldigd ingeval om voortzetting van de procedure verzocht wordt (als het beroep tot nietigverklaring ingesteld wordt voordat het arrest over de vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid uitgesproken is) of bij het instellen van dat beroep (als het op de griffie ingekomen is wanneer datzelfde arrest al uitgesproken is), aangezien ee ...[+++]


La création du nouveau poste de HR et du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) renforcera considérablement l'action extérieure de l'UE. Il sera extrêmement important de parvenir à un accord début 2010 sur la décision relative à l'organisation et au fonctionnement du SEAE.

Door het creëren van het nieuwe ambt van Hoge Vertegenwoordiger en de instelling van de Europese dienst voor extern optreden zal het externe optreden van de EU een belangrijke impuls krijgen. Het is van cruciaal belang dat er begin 2010 een akkoord wordt bereikt over het besluit betreffende de organisatie en de werking van de EDEO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera extrêmement difficile, voire impossible pour les organisateurs d'événements tels que les courses de Formule I ou 24 Heures de Francorchamps, 24 Heures d'Ypres, etc.de trouver des remplaçants aux cigarettiers (qui apportent environ 40 % des recettes au circuit de Francorchamps).

Het zal bijzonder moeilijk, zelfs onmogelijk, worden voor de organisatoren van evenementen zoals de Formule-1-wedstrijden of de 24 Uren van Francorchamps, de 24 Uren van Ieper, enz. om vervangers te vinden voor de sigarettenadverteerders (die ongeveer 40 % van de ontvangsten op het circuit van Francorchamps vertegenwoordigen).


Mme Zrihen trouve l'initiative très intéressante, mais elle pense qu'il sera extrêmement difficile d'arriver à une telle concertation.

Mevrouw Zrihen vindt het initiatief erg interessant, maar denkt dat dergelijk overleg erg moeilijk zal liggen.


Vu cette restriction fondamentale, il sera extrêmement difficile d'accorder encore des réductions d'impôts générales, bien que cela soit possible d'après l'exposé des motifs.

Gelet op deze fundamentele beperking zal het uiterst moeilijk zijn om nog algemene belastingverlagingen door te voeren, hoewel dit volgens de memorie van toelichting wel mogelijk is.


Dans ce cas, il sera extrêmement difficile, voire impossible d'établir une relation de confiance entre les intéressés et les coaches.

In dergelijk geval is het zeer moeilijk of onmogelijk om een vertrouwensband te creëren tussen de betrokkenen en de coaches.


Art. 3. Il sera fait application de la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.

Art. 3. Er zal toepassing worden gemaakt van de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte.


Il sera extrêmement important que les opérateurs et les États membres coordonnent leurs efforts pour améliorer la qualité des données communiquées.

Om de kwaliteit van de gerapporteerde gegevens te verbeteren, is het van cruciaal belang dat de toekomstige inspanningen van zowel de exploitanten als de lidstaten worden gecoördineerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il sera extrêmement ->

Date index: 2022-08-27
w