Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il serait utile que ces informations soient publiées " (Frans → Nederlands) :

Estimez-vous qu'il serait utile que ces informations soient publiées au Journal Officiel des Communautés européennes ?

Acht u het nuttig dat deze inlichtingen in het officieel Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen zouden worden gepubliceerd ?


que l'autorité compétente informe la Commission de cette délégation et que les informations contenues dans celle-ci soient publiées par l'autorité compétente ou par le promoteur du projet sur le site web visé à l'article 9, paragraphe 7.

de bevoegde instantie de Commissie van deze delegatie in kennis stelt en dat de daarin vervatte informatie door hetzij de bevoegde instantie, hetzij de projectpromotor op de in artikel 9, lid 7, bedoelde website wordt gepubliceerd.


De même, il serait utile pour certaines sociétés offrant au public des valeurs mobilières dont le montant total dans l’Union ne dépasse pas 20 000 000 EUR de disposer d’un accès facilité au financement sur les marchés de capitaux pour pouvoir se développer, et elles devraient être en mesure de lever des fonds à des coûts qui ne soient pas exagérément élevés.

Bepaalde ondernemingen die effecten aan het publiek aanbieden met een totale tegenwaarde in de Unie van niet meer dan 20 000 000 EUR zouden eveneens baat hebben bij een gemakkelijkere toegang tot financiering door kapitaalmarkten zodat ze kunnen groeien, en moeten daarom tegen niet onevenredig hoge kosten financiering kunnen aantrekken.


Par conséquent, il serait utile que les titres-services fournis par l'employeur soient autant que possible utilisés de la même manière que les titres-services que les personnes peuvent acheter par elles-mêmes.

Bijgevolg komt het nuttig voor dat ook dienstencheques via de werkgever zoveel mogelijk op dezelfde wijze worden gebruikt als de dienstencheques die mensen zelf kunnen aankopen.


Il n'empêche qu'il serait utile de savoir pourquoi les services de police ont pu disposer d'informations pertinentes, au contraire de la sûreté de l'État, alors que ces informations relèvent pourtant en grande partie du travail de renseignement.

Het is nochtans pertinent om te weten waarom de politiediensten wél over de relevante informatie beschikten en de Veiligheid van de Staat niet terwijl deze informatie toch voor een groot stuk behoort tot het inlichtingenwerk.


(3) À l'instar du projet examiné, il serait utile que les juridictions concernées ainsi que des experts soient associés à l'élaboration des avant-projets de loi.

(3) Naar het voorbeeld van het onderzochte ontwerp zou het dienstig zijn dat de betrokken rechtscolleges en deskundigen betrokken worden bij het uitwerken van de voorontwerpen van wet.


2. Ne pense-t-elle pas qu'il serait utile que les forces de maintien de l'ordre soient, par ailleurs, plus souvent présentes, notamment en soirée, à proximité des arrêts de bus et de trams afin de rassurer la population ?

2. Vindt ze het anderzijds niet nuttig dat de ordehandhavingsdiensten, onder meer 's avonds, vaker aanwezig zouden zijn in de omgeving van bus- en tramhaltes om de bevolking gerust te stellen?


2. La Commission veille à ce que tous les participants disposent des informations nécessaires sur la manière de faire part de leurs difficultés, de demander des renseignements ou d'introduire une plainte, et à ce que ces informations soient publiées en ligne.

2. De Commissie zorgt ervoor dat aan alle deelnemers informatie ter beschikking wordt gesteld over de wijze waarop bezwaren, vragen of klachten moeten worden geregistreerd, en dat deze informatie online wordt gepubliceerd.


8. Les États membres veillent à ce que les informations pertinentes concernant l’utilisation des services de liaison de données soient publiées dans les publications nationales d’information aéronautique.

8. De lidstaten zorgen ervoor dat relevante informatie over het gebruik van datalinkdiensten wordt gepubliceerd in de nationale publicaties van luchtvaartinformatie.


Pour permettre à tout un chacun d'être effectivement informé de ses droits, il serait utile de publier une brochure à jour sur l'accès à la justice qui serait distribuée par les autorités compétentes aux organisations de consommateurs, aux instituts de conseil social et aux barreaux nationaux d'avocats.

Om ervoor te zorgen dat iedereen toegang heeft tot informatie over zijn rechten, wordt aanbevolen een actuele brochure over de toegang tot de rechter op te stellen, die via de bevoegde autoriteiten kan worden verspreid onder consumentenorganisaties, bureaus van consultatie en nationale balies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il serait utile que ces informations soient publiées ->

Date index: 2024-07-28
w