Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Organisme octroyant des prestations sociales
Personne souhaitant retravailler
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «qu'il souhaite octroyer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk








octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken


organisme octroyant des prestations sociales

instelling die de sociale uitkeringen toekent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également fait usage des dispositions existantes en matière de procédure d'utilisation des titres-services et des chèques-repas, et ce, de la manière suivante: un employeur peut acheter les titres-services qu'il souhaite octroyer en tant qu'avantage extralégal auprès d'une société émettrice de son choix.

Verder wordt gebruikgemaakt van de bestaande bepalingen inzake gebruiksprocedure voor dienstencheques en maaltijdcheques als volgt : een werkgever kan de dienstencheques die hij als extralegaal voordeel wenst uit te keren aankopen bij een uitgiftebedrijf naar keuze.


Il est également fait usage des dispositions existantes en matière de procédure d'utilisation des titres-services et des chèques-repas, et ce, de la manière suivante: un employeur peut acheter les titres-services qu'il souhaite octroyer en tant qu'avantage extralégal auprès d'une société émettrice de son choix.

Verder wordt gebruikgemaakt van de bestaande bepalingen inzake gebruiksprocedure voor dienstencheques en maaltijdcheques als volgt : een werkgever kan de dienstencheques die hij als extralegaal voordeel wenst uit te keren aankopen bij een uitgiftebedrijf naar keuze.


Partant de l'idée que « tous les Belges résidant à l'étranger » n'ont pas conservé un intérêt « à l'égard de la politique belge », la proposition souhaite octroyer le droit de vote « à ceux qui, par leur démarche volontaire, prouvent avoir conservé cet intérêt suffisant ».

Uitgaande van het idee dat niet alle « Belgen die in het buitenland verblijven » nog « belangstelling voor de Belgische politiek hebben », willen de indieners met hun voorstel stemrecht toekennen « aan diegenen die door een eigen initiatief bewijzen dat die belangstelling bij hen aanwezig is ».


Les entreprises hypothécaires qui souhaitent octroyer en Belgique des crédits hypothécaires qui relèvent du champ d'application de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire (LCH) sont soumises au contrôle de la FSMA.

Hypotheekondernemingen die in België hypothecair krediet wensen te verstrekken dat onder het toepassingsgebied van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet (WHK) ressorteert, zijn onderworpen aan het toezicht van de FSMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les textes à l'examen montrent en effet que son groupe souhaite octroyer à Bruxelles davantage de compétences liées au sol (et non davantage de compétences dans les matières personnalisables).

Uit de voorliggende teksten blijkt immers dat zijn fractie meer grondgebonden — geen persoonsgebonden — bevoegdheden aan Brussel wenst toe te kennen.


Si au moins une des autorités visées aux points a) à f) rend un avis négatif, et si l'autorité compétente souhaite octroyer l'agrément, l'affaire est portée devant l'AEMF, qui peut agir dans le cadre des attributions que lui confère l'article 19 du règlement (UE) n° 1095/2010.

Als ten minste een van de onder a) t/m f) bedoelde instanties een negatief advies uitbrengt maar de bevoegde autoriteit de vergunning toch wil verlenen, wordt de zaak verwezen naar de ESMA, die kan handelen in overeenstemming met de haar uit hoofde van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 verleende bevoegdheden.


Si au moins une des autorités visées au paragraphe 4, points a) à e) rend un avis motivé négatif , l'autorité compétente souhaitant octroyer l'agrément fournit dans un délai de trente jours aux autorités visées au paragraphe 4, points a) à e) une décision motivée en réponse à l'avis négatif.

Indien ten minste een van de in de eerste alinea, punten) a tot en met e), bedoelde autoriteiten een gemotiveerd negatief advies uitbrengt, legt de bevoegde autoriteit die de vergunning wil verlenen, binnen 30 dagen aan de in de eerste alinea, punten a) tot en met e), bedoelde autoriteiten een gemotiveerd besluit voor ter weerlegging van het negatief advies.


Si, dans un délai de trente jours après que l'affaire a été portée devant l'AEMF, la question n'est pas résolue, l'autorité compétente souhaitant octroyer l'agrément arrête la décision définitive et fournit par écrit une explication détaillée de sa décision aux autorités visées au paragraphe 4, points a) à e).

Indien de zaak 30 dagen na te zijn voorgelegd aan de ESMA niet is geschikt, dan neemt de bevoegde autoriteit die de vergunning wil verlenen, het definitieve besluit en stelt zij de in de eerste alinea, punten) a tot en met e), bedoelde autoriteiten uitvoerig schriftelijk van haar motivering in kennis.


Nous sommes par ailleurs sceptiques quant au fait que le Parlement européen souhaite octroyer davantage d'argent à la politique commune de la pêche – nous ne tenons pas à être impliqués dans cela, à moins que le but ne soit de modifier clairement la politique.

Wij zijn ook sceptisch over het feit dat het Europees Parlement meer geld aan het gemeenschappelijk visserijbeleid wil uitgeven. Daar willen wij niet aan meewerken, tenzij het doel een radicale wijziging van het beleid is.


Toutefois, il est possible que des États membres souhaitent octroyer un agrément pour une période plus longue, afin d'éviter des procédures administratives supplémentaires, en particulier si d'autres mécanismes sont en vigueur dans ces États membres pour contrôler les recherches menées.

Het kan evenwel zijn dat de lidstaten een erkenning willen verlenen voor een langere periode om bijkomende administratieve rompslomp te vermijden, met name indien deze lidstaten over andere mechanismen beschikken om controle uit te oefenen op het onderzoek dat wordt verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il souhaite octroyer ->

Date index: 2023-03-09
w