Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "qu'il vaut donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela vaut donc également pour la zone de police Limburg Regio Hoofdstad.

Dit geldt tevens voor de politiezone Limburg Regio Hoofdstad.


Cela vaut donc également pour la Coopération Technique Belge (CTB).

Dit geldt dus ook voor de Belgische Technische Coöperatie (BTC).


Ce principe ne vaut donc pas actuellement pour les condamnations prononcées à charge de ressortissants qui n'ont pas une nationalité d'un État membre de l'Union européenne.

Dit principe geldt bijgevolg momenteel niet voor veroordelingen uitgesproken ten aanzien van personen die de nationaliteit van één van de Europese lidstaten niet dragen.


Concernant l'analyse comparative avec d'autres pays européens, il vaut donc mieux poser la question au ministre de l'Intérieur, étant donné que l'agence de contrôle nucléaire ressort de ses compétences.

De benchmarking met andere Europese landen kan dus best aan minister van Binnenlandse Zaken worden gevraagd, gezien deze bevoegd is voor het agentschap voor nucleaire controle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'attention importante accordée au déficit structurel pour ce qui est d'évaluer la mise en œuvre des dispositions du PSC, qui a donné lieu à une interprétation discrétionnaire dans la mesure où, par sa structure, cet indicateur fait l'objet de nombreuses hypothèses contestables, vaut donc la peine d'être discutée.

De sterke nadruk bij de beoordeling van de tenuitvoerlegging van de SGP-bepalingen op het structureel tekort, die heeft geleid tot willekeurige interpretaties aangezien deze indicator berust op diverse twijfelachtige aannames, moet derhalve ter discussie worden gesteld.


Cela vaut donc certainement la peine d'entretenir un contact étroit avec la Commission de l'UA concernant les dossiers africains prioritaires pour la Belgique, notamment ceux des élections (en particulier au Burundi) et la région des Grands Lacs.

Het loont dus zeker de moeite om nauw contact te onderhouden met de Commissie van de AU met betrekking tot de voor België prioritaire Afrikaanse dossiers, met name de verkiezingen (in het bijzonder in Burundi) en het Grote Merengebied.


L’euro vaut donc bien la peine qu’on le défende fermement.

Daarom is de euro het meer dan waard om daadkrachtig verdedigd te worden.


Le slogan «libérez les prisonniers politiques» vaut donc toujours au Myanmar.

En de slogan „laat de politieke gevangen vrij" is voor Birma nog steeds van toepassing.


En fait, je suis incapable de prononcer certains mots – il vaut donc mieux que je ne la lise pas!

Sommige woorden die er in staan, kan ik niet correct uitspreken, dus kan ik het beter niet voorlezen!


Le respect des plafonds annuels fixés dans le cadre financier pluriannuel 2007-2013 vaut donc acceptation d'office des taux d'augmentation des dépenses non obligatoires dans les budgets annuels.

De eerbiediging van de in het meerjarig financieel kader 2007-2013 vastgelegde jaarlijkse maxima derhalve betekenen dat de stijgingspercentages voor niet-verplichte uitgaven in de jaarlijkse begrotingen automatisch worden aanvaard.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     qu'il vaut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il vaut donc ->

Date index: 2024-11-22
w