Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il veut toutefois participer » (Français → Néerlandais) :

Si l’on veut, toutefois, pérenniser et maximiser cette contribution, il y a lieu de repositionner la stratégie et son processus de mise en oeuvre dans le contexte de la nouvelle politique qui se dessine.

Om die bijdrage in de toekomst te bestendigen en te maximaliseren is het evenwel noodzakelijk dat zowel de strategie als de tenuitvoerlegging daarvan worden geïntegreerd in een geleidelijk veranderende beleidscontext.


Si l'Union européenne veut pouvoir participer et jouer un rôle à la hauteur de ses ambitions dans la société globale d'aujourd'hui, elle doit tout d'abord disposer d'un potentiel et de connaissances scientifiques et techniques importantes et de qualité.

Wil de Europese Unie hieraan bijdragen op een wijze die overeenkomt met de rol die zij binnen de mondiale maatschappij van vandaag wil spelen, dan dient ze allereerst te beschikken over een omvangrijk en kwalitatief hoogwaardig technisch-wetenschappelijk potentieel en kennisniveau.


Ces personnes ne peuvent toutefois participer à la délibération du groupe technique lorsque celui-ci émet son avis.

Die personen mogen echter niet deelnemen aan de beraadslaging van de technische groep wanneer die haar advies uitbrengt.


Si un élu du Parlement flamand ou wallon devient ministre mais qu'il veut toutefois participer aux élections fédérales, il devra démissionner de son mandat au Parlement flamand ou wallon.

Wie, als verkozene van het Vlaams of Waals parlement, minister wordt maar toch wenst deel te nemen aan federale verkiezingen zal ontslag moeten nemen in het Vlaams of Waals parlement.


Cela ne veut toutefois pas dire que la Région ne s'intéressera plus à ce cours d'eau : une gestion appropriée y sera toujours menée par Bruxelles Environnement, le projet de la commune d'Uccle à l'amont du cours d'eau pour une remise à ciel ouvert et un renvoi des eaux de ruissellement sera soutenu et la possibilité d'y connecter l'Ukkelbeek plus en aval sera investiguée;

Dit wil echter niet zeggen dat het gewest geen interesse meer zal tonen in deze waterloop : Leefmilieu Brussel zal deze nog steeds gepast beheren, het project van de gemeente Ukkel stroomopwaarts van de waterloop om deze terug in de open lucht te brengen en het afvloeiingswater tegen te houden zal voortgezet worden en de mogelijkheid om de Ukkelbeek er verder stroomopwaarts mee te verbinden zal onderzocht worden;


Le CD&V veut toutefois que l'État fédéral prenne entièrement à son compte la totalité des investissements pour le service public, en même temps que le déficit d'exploitation du service intérieur de transport de voyageurs, afin d'éviter que l'on ne contracte de nouvelle dettes (amendement) et veut se débarrasser des « nouvelles mesures en vue d'une mobilité durable », qui, tout en étant une bonne idée, ne constituent rien d'autre qu'une pure manoeuvre électoraliste qui ne contribuera aucunement à résoudre le problèmes des files sur nos routes.

CD&V wil echter dat de federale Staat de totaliteit van de investeringen voor de openbare dienst, alsook het exploitatietekort voor de binnenlandse reizigersdienst helemaal voor eigen rekening neemt, om op die manier het ontstaan van nieuwe schulden te voorkomen (amendement), en wil af van de zogenaamd « nieuwe maatregelen voor een duurzame mobiliteit », want hier wordt simpelweg een belangrijke idee misbruikt voor een plat electoraal spelletje dat 0,0 bijdraagt tot de beheersing van het fileprobleem.


Il ressort bien d'une première analyse que 41 % des personnes ne sont pas actives professionnellement au moment du jugement, ce qui ne veut toutefois pas nécessairement dire qu'elles étaient au chômage.

Wel blijkt uit een eerste analyse dat 41 % niet professioneel actief was op het moment van het vonnis, wat echter niet noodzakelijk wil zeggen dat zij tevens werkloos waren.


Ils peuvent toutefois participer aux travaux préparatoires et présenter des observations.

Zij kunnen echter aan voorbereidende werkzaamheden deelnemen en commentaar geven.


Notre parti ne veut toutefois pas bloquer les premiers pas vers une harmonisation des statuts d'ouvrier et d'employé.

Toch wil onze partij de eerste stappen naar een harmonisering van de statuten van arbeiders en bedienden niet afblokken.


On veut toutefois créer de nombreux droits supplémentaires pour eux grâce à la Convention sur les minorités et à ce Protocole.

Toch wil men via het Minderhedenverdrag en via dit Protocol veel meer extra rechten scheppen voor de Franstaligen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il veut toutefois participer ->

Date index: 2023-08-30
w