Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils dressent signent " (Frans → Nederlands) :

§ 1. La Banque d'engrais et l'autorité compétente de la Région wallonne dressent une liste commune des entreprises transrégionales frontalières.

§ 1. De Mestbank en de bevoegde autoriteit van het Waalse Gewest stellen een gemeenschappelijke lijst op van gewestgrensoverschrijdende bedrijven.


Ces fonctionnaires et agents dressent des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire et dont une copie est envoyée au contrevenant dans un délai de trente jours, à peine de nullité.

Deze ambtenaren en agenten maken processen-verbaal op die bewijskracht hebben tot het tegendeel bewezen is en waarvan binnen dertig dagen, op straffe van nietigheid, een afschrift aan de overtreder wordt verstuurd.


Le nouveau consensus européen pour le développement – L'UE et les États membres signent une stratégie commune pour éradiquer la pauvreté // Bruxelles, le 7 juin 2017

De nieuwe Europese consensus over ontwikkeling - EU en lidstaten ondertekenen gemeenschappelijke strategie om armoede uit te bannen // Brussel, 7 juni 2017


Une Union qui donne de meilleurs résultats, plus rapidement: les trois institutions signent une déclaration commune sur les priorités législatives de l'UE en 2017 // Strasbourg, le 13 décembre 2016

Snellere en betere resultaten: drie instellingen ondertekenen gezamenlijke verklaring over EU wetgevingsprioriteiten voor 2017 // Straatsburg, 13 december 2016


En pareils cas, les agents de contrôle dressent un procès-verbal.

In dergelijke gevallen wordt proces-verbaal opgesteld door de controleagenten.


Seront donc présentées ici les interventions les plus illustratives parmi les interventions spécifiques, elles dressent déjà un bon panorama des actions menées.

Hieronder worden dus enkele van de meest in het oog springende interventies onder de specifieke interventies voorgesteld. Zij geven een goed overzicht van de uitgevoerde acties.


Certains greffes dressent ledit procès-verbal si le permis de conduire n'a pas été remis le cinquième jour ouvré suivant la signification.

Sommige griffies stellen dat proces-verbaal op indien het rijbewijs niet binnengebracht werd op de vijfde werkdag na de betekening.


La ministre de la Justice Annemie Turtelboom et le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi signent une convention bilatérale sur l’entraide judiciaire en matière pénale

Minister van Justitie Annemie Turtelboom en de Chinese minister van Buitenlandse Zaken Wang Yi ondertekenen de bilaterale overeenkomst inzake wederzijdse hulp in strafzaken.


- Les dossiers complets sont transmis aux experts qui se rendent sur place et dressent un rapport des dommages subis.

- De volledige dossiers worden doorgestuurd naar de deskundigen die ter plaatse komen en een verslag opstellen van de geleden schade.


1. Quels obstacles se dressent devant le SdPSP pour pouvoir enfin procéder de façon généralisée, en ce compris pour les pensionnés résidant à l'étranger, au travers de paiements directement sur les comptes bancaires des bénéficiaires, à l'instar de presque toutes les administrations de ce pays?

1. Wat belet de PDOS alle pensioenen, ook die van personen die in het buitenland verblijven, rechtstreeks op de bankrekening van de begunstigden te storten, zoals zowat alle administraties van het land dat reeds doen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils dressent signent ->

Date index: 2021-08-15
w