Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils lui fournissent de meilleurs moyens afin " (Frans → Nederlands) :

Le but est précisément de lui donner suffisamment de munitions pour obtenir de ses collègues qu'ils lui fournissent de meilleurs moyens afin qu'elle soit en mesure de mettre en œuvre les décisions du législateur.

Het is net de bedoeling haar voldoende munitie te geven om betere middelen te verkrijgen van haar collega's zodat zij kan uitvoering geven aan de beslissingen van de wetgever.


Le but est précisément de lui donner suffisamment de munitions pour obtenir de ses collègues qu'ils lui fournissent de meilleurs moyens afin qu'elle soit en mesure de mettre en œuvre les décisions du législateur.

Het is net de bedoeling haar voldoende munitie te geven om betere middelen te verkrijgen van haar collega's zodat zij kan uitvoering geven aan de beslissingen van de wetgever.


20. de promouvoir la réduction des inégalités entre les sexes, en favorisant l'autonomisation de la femme et son implication dans la vie socioéconomique, et en lui fournissant un meilleur accès aux services de santé maternelle et de base, y compris de santé reproductive et sexuelle;

20. de vermindering van genderongelijkheid te bevorderen, door de verzelfstandiging van de vrouw en haar betrokkenheid bij het sociaaleconomisch leven te stimuleren, door haar meer toegang tot gezondheidsdiensten voor moeders en tot basisgezondheidsdiensten te bieden, inclusief diensten voor reproductieve en seksuele gezondheid;


20. de promouvoir la réduction des inégalités entre les sexes, en favorisant l'autonomisation de la femme et son implication dans la vie socioéconomique, et en lui fournissant un meilleur accès aux services de santé maternelle et de base, y compris de santé reproductive et sexuelle;

20. de vermindering van genderongelijkheid te bevorderen, door de verzelfstandiging van de vrouw en haar betrokkenheid bij het sociaaleconomisch leven te stimuleren, door haar meer toegang tot gezondheidsdiensten voor moeders en tot basisgezondheidsdiensten te bieden, inclusief diensten voor reproductieve en seksuele gezondheid;


21. de promouvoir la réduction des inégalités entre les sexes, en favorisant l'autonomisation de la femme et son implication dans la vie socioéconomique, et en lui fournissant un meilleur accès aux services de santé maternelle et de base, y compris de santé reproductive et sexuelle en s'appuyant sur un accès aux services éducatifs;

21. de vermindering van genderongelijkheid te bevorderen, door de verzelfstandiging van de vrouw en haar betrokkenheid bij het sociaaleconomisch leven te stimuleren, door haar meer toegang tot gezondheidsdiensten voor moeders en tot basisgezondheidsdiensten te bieden, inclusief diensten voor reproductieve en seksuele gezondheid, zich daarbij baserend op toegang tot educatieve diensten;


Le parquet fédéral, soutenu par les services de police et de renseignements (qui lui fournissent les éléments nécessaires à son action) contribue quotidiennement à la lutte contre ce fléau afin de prévenir ou réprimer toute activité terroriste.

Het federaal parket, daarin gesteund door de politie- en inlichtingendiensten (die de nodige gegevens aanleveren voor het optreden van het parket), werkt dag aan dag mee aan die strijd teneinde terroristische activiteiten te voorkomen of te bestraffen.


Les conclusions générales de l'audit étaient que: - le cadre législatif national avait évolué positivement en renforçant l'indépendance du SSICF et en lui fournissant les moyens (tant financiers qu'humains) suffisant pour réaliser efficacement les missions qui lui sont dévolues; - les activités de surveillance étaient largement sous-développées (selon le SSICF, en conséquence d'une insuffisance de moyens).

De algemene conclusies van de audit waren de volgende: - het nationaal wettelijk kader was positief geëvolueerd door de onafhankelijkheid van de DVIS te versterken en door hem voldoende middelen te geven (zowel financieel als menselijk) om de opdrachten die hem werden toevertrouwd efficiënt te realiseren; - de toezichtactiviteiten waren ruim onderontwikkeld (volgens de DVIS door een gebrek aan middelen).


Ainsi, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a commandé une étude au cabinet Analysys Mason afin d'identifier le meilleur moyen pour réorganiser l'attribution de ces licences et ainsi donner au Gouvernement fédéral un outil pour estimer au mieux le prix à demander aux opérateurs pour ces licences.

Daarom heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) het adviesbureau Analysys Mason gevraagd te onderzoeken wat de beste manier is om de toekenning van die licenties te reorganiseren en aldus de federale regering een tool te bezorgen waarmee ze de prijs die de operatoren voor die licenties gevraagd kan worden zo goed mogelijk kan ramen.


4. La prévention est l'un des meilleurs moyen pour contrer ce phénomène: des actions sont-elles prévues dans les pays partenaires de la coopération au développement afin d'éviter que des enfants, des adolescents, ne se retrouvent dans les filières de la migration?

4. Preventie is een van de beste middelen om dat verschijnsel te bestrijden. Zullen er in de partnerlanden van de ontwikkelingssamenwerking acties op het getouw gezet worden om kinderen en adolescenten uit de klauwen van de mensensmokkelaars te houden?


Au final, il s'agit de la définition que donnait le "père" de l'evidence-based medicine, David Sackett: le choix pertinent, explicite et judicieux en faveur de la meilleure preuve factuelle qui existe, afin d'offrir au patient la meilleure option disponible pour lui.

Uiteindelijk gaat het om wat de "vader" van de evidence-based medicine, David Sackett, gaf als definitie: het gewetensvol, expliciet en oordeelkundig kiezen voor de beste evidentie die voorhanden is, om aan de patiënt de beste voor hem beschikbare optie te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils lui fournissent de meilleurs moyens afin ->

Date index: 2024-11-25
w