Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'ils ne fonctionneront tout bonnement » (Français → Néerlandais) :

Il semblerait que pour justifier le procédé actuel, bpost invoque l'impossibilité technique d'attribuer une langue préférentielle à une adresse de livraison, ce qui, à une époque où l'informatique offre des possibilités quasi illimitées, est tout bonnement ridicule.

Naar verluidt verantwoordt bpost de huidige handelwijze met de bewering dat ze technisch gezien geen voorkeurtaal kan koppelen aan een leveringsadres, wat in dit computertijdperk met zijn quasi onbeperkte mogelijkheden uiteraard larie is.


Il est tout bonnement absurde que les pouvoirs publics investissent des sommes importantes dans des tentatives de changer la mentalité des jeunes, tout en permettant à l'industrie d'investir des milliards pour encourager les gens à fumer.

Het is immers absurd dat de overheid belangrijke middelen gaat investeren om een mentaliteitswijziging bij jongeren teweeg te brengen, maar tegelijk de industrie de mogelijkheid biedt miljarden te investeren om het roken aan te moedigen.


Il est tout bonnement absurde que les pouvoirs publics investissent des sommes importantes dans des tentatives de changer la mentalité des jeunes, tout en permettant à l'industrie d'investir des milliards pour encourager les gens à fumer.

Het is immers absurd dat de overheid belangrijke middelen gaat investeren om een mentaliteitswijziging bij jongeren teweeg te brengen, maar tegelijk de industrie de mogelijkheid biedt miljarden te investeren om het roken aan te moedigen.


Qui plus est, l'article 70 permet de ne faire entrer en vigueur la nouvelle loi qu'après sept mois, de sorte qu'une évaluation sera tout bonnement impossible au 1 janvier 1998.

Bovendien laat artikel 70 dan nog toe de werking van de nieuwe wet pas na 7 maanden te laten intreden. Dat wil zeggen dat enige evaluatie op 1 januari 1998 gewoon onmogelijk zal zijn.


Dans les cas évoqués, l'évaluation actuelle des risques sur les marchés ne correspond pas du tout aux fondamentaux, et il est tout bonnement risible que dans les classements des CDS, ces pays figurent parmi ceux qui présentent le risque le plus élevé de défaut de paiement.

In al deze gevallen staat de huidige inschatting van de risico's door de markten volkomen los van de fundamentele parameters, en het is enigszins lachwekkend dat deze landen in de ranglijsten ten behoeve van kredietverzuimswaps zijn ingedeeld in de categorie van landen met het hoogste debiteurenrisico.


Nous pouvons instaurer des contrôles si bureaucratiques qu'ils ne fonctionneront tout bonnement pas ; nous devons, dès lors, concentrer nos efforts sur ce qui est réalisable.

Je kunt ook controles instellen die zo bureaucratisch zijn dat ze gewoon niet werkzaam zijn. Laten we ons dus liever concentreren op wat wel werkbaar is.


La déconcentration des responsabilités en matière de gestion de l'aide vers 78 Délégations a représenté une importante réorganisation des services de la Commission dans le domaine de l'aide extérieure. Sa mise en œuvre constitue une performance considérable, et quasiment toutes les Délégations fonctionneront dans le cadre d'un système de gestion déconcentrée avant fin 2004.

De deconcentratie van bevoegdheden op het gebied van steunbeheer ten gunste van 78 delegaties hield een ingrijpende hervorming in van de diensten van de Commissie op het gebied van externe steun. De tenuitvoerlegging hiervan - bijna alle delegaties zijn tegen eind van 2004 verzelfstandigd - is een hele prestatie.


Toutes les installations techniques disponibles dans le cadre des réunions du Conseil de l'Union fonctionneront normalement.

De technische installaties die voor de vergaderingen van de Raad van de Unie ter beschikking staan, zullen normaal werken.


Ce faisant, nous nous dirigerions tout droit vers un troisième report de l'entrée en vigueur de la loi du 7 mai 1999, ce qui est tout bonnement impensable.

We stevenen rechtstreeks af op een derde uitstel van de inwerkingtreding van de wet van 7 mei 1999, wat eigenlijk ondenkbaar is.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils ne fonctionneront tout bonnement ->

Date index: 2022-09-05
w