Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration budgétaire
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "qu'ils puissent collaborer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

samenwerken met muziekbibliothecarissen


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

onvertraagde groeps-tele-authoring


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement




promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


collaborer avec d'autres services d'urgence

samenwerken met andere hulpdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· l’apport d’un soutien aux AAQ et aux EES pour qu’ils puissent collaborer afin d’élaborer des procédures internes d’AQ, en vue de relever les grands défis et de garantir un plus grand impact des NLDE révisées au niveau institutionnel.

· ondersteuning aan organisaties voor kwaliteitsborging en instellingen voor hoger onderwijs om samen te werken bij de ontwikkeling van procedures voor interne kwaliteitsborging teneinde de belangrijkste uitdagingen te kunnen aanpakken en te zorgen voor een betere impact van de herziene Europese normen en richtsnoeren op het niveau van de onderwijsinstellingen.


Un moyen essentiel d’y parvenir consiste à développer et utiliser davantage les infrastructures électroniques fondées sur les TIC afin de relier entre elles des équipes de recherche situées en différents endroits, de manière qu’elles puissent collaborer plus facilement et partager des ressources et des connaissances scientifiques.

De verdere ontwikkeling en het gebruik van op ICT gebaseerde e-infrastructuur voor de onderlinge verbinding en de vergemakkelijking van de samenwerking tussen geografisch verspreide onderzoeksteams en de uitwisseling van wetenschappelijke middelen en kennis is een belangrijk middel om dit te bereiken.


3. Voit-il la possibilité de procéder à la formation de zones, de telle sorte que les différents corps de pompiers puissent collaborer efficacement, échanger du matériel et du personnel, recourir à une cellule de prévention zonale, etc. ?

3. Ziet de geachte staatssecretaris de mogelijkheid om zonevorming in te voeren zodat de verschillende brandweerkorpsen degelijk kunnen samenwerken, materieel en manschappen kunnen uitwisselen, beroep doen op een zonale preventiecel, enz. ?


Dans une telle matière, il paraît donc recommandable que les ministères des Télécommunications et de la Justice puissent collaborer efficacement en échangeant en permanence des informations.

In deze materie is het dus aangewezen dat er een permanente gegevensuitwisseling plaatsheeft tussen de departementen Telecommunicatie en Justitie zodat men komt tot een vruchtbare samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sécurité aux abords des écoles relève donc de trois niveaux et il y a lieu de se demander s'il serait utopique de les harmoniser de manière qu'ils puissent collaborer en vue d'une amélioration rapide de la sécurité aux abords des écoles.

De veiligheid van de schoolomgeving situeert zich dus op drie niveaus en de vraag is of het utopisch is om deze niveaus op mekaar af te stemmen zodat ze kunnen samenwerken om in één snelle beweging de schoolomgeving veiliger te maken.


Vous y annonciez, dans le cadre des partenariats horizontaux et verticaux, la création d'une structure de concertation où puissent collaborer les CPAS, les écoles, les crèches et les associations de lutte contre la pauvreté.

Daarin wordt aangekondigd dat, in kader van horizontale en verticale partnerschappen, een overlegstructuur in het leven wordt geroepen om lokaal OCMW's, scholen, kinderdagverblijven en armoedeverenigingen te laten samenwerken.


Dans son quatrième objectif stratégique, la secrétaire d’État annonce encore, dans le cadre des partenariats horizontaux et verticaux, la création d'une structure de concertation où puissent collaborer les CPAS, les écoles, les crèches et les associations de lutte contre la pauvreté.

Verder kondigt de staatssecretaris in de vierde strategische doelstelling aan dat er, in kader van horizontale en verticale partnerschappen, een overlegstructuur in het leven wordt geroepen om lokale OCMW's, scholen, kinderdagverblijven en armoedeverenigingen te laten samenwerken.


La SNCB s'engage à collaborer de manière optimale et fournit à temps les informations utiles pour que les membres du CCVF puissent exercer leurs missions telles que décrites à l'article 47/1 de la loi du 21 mars 1991.

NMBS verbindt zich ertoe optimaal samen te werken en tijdig de nuttige informatie te bezorgen opdat de leden van het RGCT hun opdrachten kunnen uitvoeren zoals beschreven in artikel 47/1 van de wet van 21 maart 1991.


4. Les États membres veillent à ce que les autorités nationales compétentes puissent exiger que les entreprises fournissent, à la demande des autorités compétentes, les informations nécessaires pour que lesdites autorités puissent établir, en collaboration avec les autorités réglementaires nationales, un inventaire détaillé de la nature, de la disponibilité et de l’emplacement des ressources visées au paragraphe 1; cet inventaire est ensuite mis à la disposition des parties intéressées.

4. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde nationale autoriteiten van ondernemingen, indien daartoe verzocht door de bevoegde autoriteiten, kunnen verlangen de nodige informatie verstrekken, zodat deze autoriteiten, samen met de nationale regelgevende instanties, een gedetailleerd overzicht kunnen opstellen van de aard, de beschikbaarheid en de geografische locatie van de in lid 1 bedoelde faciliteiten en dit aan de belanghebbende partijen ter beschikking kunnen stellen.


1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissa ...[+++]

1. Lanceren van een grootscheeps Europees initiatief ter ondersteuning van de werkgelegenheid a) De Commissie stelt voor de criteria voor steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te vereenvoudigen en vanaf begin 2009 de voorschotten te verhogen. Op die manier zullen de lidstaten vervroegd toegang hebben tot een bedrag van 1,8 miljard EUR, waardoor zij: in het kader van flexicuritystrategieën kunnen overgaan tot een versnelde versterking van activeringsregelingen (met name voor laaggeschoolden), die voorzien in persoonlijke begeleiding, intensieve (om)scholing en bijscholing van werknemers, leerlingwezen, gesubsidieerde werkgelegenheid ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils puissent collaborer ->

Date index: 2023-07-29
w