Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils seraient heureux " (Frans → Nederlands) :

8° Enabel est une organisation agile dans laquelle les collaborateurs se sentent heureux au travail, s'engagent pour atteindre des résultats et s'épanouissent :

8° Enabel is een wendbare organisatie waarbinnen de medewerkers zich gelukkig op hun werk voelen, zich engageren in het behalen van de resultaten en zich ontplooien :


Monsieur Eric L'HEUREUX, à Comines-Warneton, membre effectif de cette sous-commission, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Madame Vinciane MORTIER, à Courtrai, qui est nommée membre effectif; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Eric L'HEUREUX, te Komen-Waasten, gewoon lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw Vinciane MORTIER, te Kortrijk, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.


Madame Vinciane MORTIER, à Courtrai, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Eric L'HEUREUX, à Comines-Warneton, qui est nommé membre suppléant; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt mevrouw Vinciane MORTIER, te Kortrijk, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Eric L'HEUREUX, te Komen-Waasten, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;


Les Comités de Westminster seraient heureux de savoir si les Comités des autres parlements suivront ce processus et, dans l'affirmative, la façon dont ils ont l'intention de procéder.

De comités van Westminster hadden graag geweten of de comités van de andere parlementen dat proces zullen volgen en, zo ja, hoe zij daarbij willen tewerkgaan.


Les Comités de Westminster seraient heureux de savoir si les Comités des autres parlements suivront ce processus et, dans l'affirmative, la façon dont ils ont l'intention de procéder.

De comités van Westminster hadden graag geweten of de comités van de andere parlementen dat proces zullen volgen en, zo ja, hoe zij daarbij willen tewerkgaan.


D'un point de vue paysager ces dispositifs sont, en effet, rarement heureux » (EIP, Phase II, p. 113);

Vanuit landschappelijk oogpunt zijn deze systemen immers zelden een gelukkige keuze » (eff.ond., fase II, blz 113);


Il faut en effet bien se rendre compte qu'au cas où un conflit d'intérêts ou des faits susceptibles de mettre en cause l'impartialité du curateur n'auraient pas été communiqués au président du tribunal, celui-ci et les juges du tribunal, y compris les juges consulaires, ne seraient pas très heureux d'y être confrontés à l'improviste.

Men dient zich immers goed te realiseren dat een opduikende tegenstrijdigheid van belangen, of een feitelijkheid die vragen deed rijzen over de onpartijdigheid van de curator, en dewelke niet aan de voorzitter van de rechtbank was meegedeeld, door diezelfde voorzitter en de rechters van de rechtbank, inbegrepen de consulaire rechters niet in dank werden afgenomen wanneer ze daarmee onaangekondigd werden geconfronteerd.


En septembre 2008, la ministre a présenté le projet selon lequel les familles déboutées avec enfants ne seraient plus enfermées dans des centres fermés mais seraient accueillies, dans l'attente de leur départ, dans des logements individuels et seraient accompagnées par un coach.

In september 2008 stelde de geachte minister het project voor waar uitgeprocedeerde gezinnen met kinderen niet meer zouden worden opgesloten in gesloten asielcentra, maar, in afwachting van hun vertrek, opgevangen in individuele woningen onder begeleiding van een coach.


Ce mandat mentionne également les astreintes prévues à l'article 66 dans le cas où les dossiers, données, procédures ou tout autre document demandé, ou les réponses des personnes visées à l'article 61, paragraphe 1, aux questions posées, ne seraient pas fournis ou seraient incomplets, ainsi que les amendes prévues à l'article 65, en liaison avec l'annexe I, section IV, point b), dans le cas où les réponses des personnes visées à l'article 61, paragraphe 1, aux questions posées, seraient inexactes ou trompeuses.

In die machtiging worden tevens de dwangsommen vermeld die overeenkomstig artikel 66 worden opgelegd indien de vereiste vastleggingen, gegevens, procedures of enig ander materiaal of de antwoorden op vragen, gesteld aan de in artikel 61, lid 1, bedoelde personen, niet of onvolledig worden verstrekt, alsmede de boete die overeenkomstig artikel 65 in combinatie met bijlage I, afdeling IV, onder b), wordt opgelegd indien antwoorden op vragen, gesteld aan de in artikel 61, lid 1, bedoelde personen, onjuist of misleidend zijn.


Le mouvement réformateur appelle de ses voix l'avènement d'une réelle démocratie libérale sur les rives de la Méditerranée, où la séparation des pouvoirs serait effective, où toutes les minorités seraient respectées, où la notion de mérite serait valorisée et promue, où l'économie de marché et la liberté d'entreprendre seraient valorisées, où la religion serait séparée de l'État, où les hommes et les femmes seraient égaux en droits et en devoirs et où l'assujettissement serait, enfin, définitivement révolu.

De hervormingsbeweging schreeuwt om een echte liberale democratie in de landen aan de Middellandse Zee, waar de scheiding van de machten effectief is, waar alle minderheden worden gerespecteerd, waar de notie van verdienste zal worden gewaardeerd en aangemoedigd, waar de markteconomie en de ondernemingsvrijheid zullen worden gevaloriseerd, waar er scheiding tussen kerk en staat zal zijn, waar mannen en vrouwen gelijke rechten en plichten zullen hebben en waar de onderwerping definitief afgelopen zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils seraient heureux ->

Date index: 2024-01-18
w