Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'ils soient largement diffusés » (Français → Néerlandais) :

Cette politique a contribué à diffuser les avantages du marché unique dans toutes les régions de l’Union, garantissant que les bénéfices de l’ouverture soient largement partagés et amortissant les effets négatifs éventuels de l’ajustement.

Dankzij dit beleid konden de voordelen van de interne markt over alle regio's van de Unie worden verspreid, worden de voordelen van openstelling breed gedeeld en eventuele negatieve gevolgen van de aanpassing opgevangen.


Pour que les documents d'informations clés soient largement diffusés et accessibles à tous, le présent règlement devrait prévoir la publication par l'initiateur du produit d'investissement de détail et fondé sur l'assurance d'un document d'informations clés sur son site web.

Met het oog op een brede verspreiding en beschikbaarheid van essentiële-informatiedocumenten moet deze verordening bepalen dat een ontwikkelaar van priip's een essentiële-informatiedocument op zijn website kan publiceren.


4. La Commission rend publics les résultats des actions entreprises en vertu du présent règlement et veille à ce qu'ils soient largement diffusés afin de contribuer à l'amélioration de la santé au sein de l'Union.

4. De Commissie maakt de resultaten van de overeenkomstig deze verordening ondernomen acties openbaar en laat ze op ruime schaal verspreiden, om de gezondheid in de Unie te helpen verbeteren.


4. La Commission rend publics les résultats des actions entreprises en vertu du présent règlement et veille à ce qu'ils soient largement diffusés afin de contribuer à l'amélioration de la santé au sein de l'Union .

4. De Commissie maakt de resultaten van de overeenkomstig deze verordening ondernomen acties openbaar en laat ze op ruime schaal verspreiden, om de gezondheid in de Unie te helpen verbeteren.


La Commission peut mener, le cas échéant, des actions d'information, de publication et de diffusion, ce qui permettra que les activités soutenues par le programme soient largement connues et aient un rayonnement important.

De Commissie kan waar nodig voorlichtings-, publicatie en verspreidingsactiviteiten ontplooien om ervoor te zorgen dat de activiteiten die door het programma worden ondersteund, in brede kring bekend raken en veel effect sorteren.


Il est essentiel de poursuivre l'effort visant à recenser et diffuser les meilleures pratiques issues des projets soutenus au titre du programme cadre communautaire de recherche, afin qu'elles soient largement mises en oeuvre dans les villes [67].

Het streven dient er voortdurend op gericht te zijn beste praktijken op te stellen en te verspreiden die zijn ontwikkeld in het kader van projecten die worden ondersteund door het communautaire kaderprogramma voor onderzoek, zodat deze op grote schaal in steden worden toegepast [67].


NOTANT que le capital culturel et intellectuel de notre société, créé sous forme numérique, utilisable et accessible sous cette forme, qui constitue la mémoire de demain, dépend de technologies en mutation rapide et de médias fragiles, est largement diffusé sur le plan géographique, et notant que ce capital est donc exposé à un grand risque d'être irrémédiablement perdu, à moins que des mesures positives ne soient prises en vue de le préserver et de faire en sorte qu'il demeure accessible à l' ...[+++]

OPMERKEND dat het culturele en intellectuele bezit van onze samenleving, dat gecreëerd wordt en bruikbaar en beschikbaar is in digitale vorm en de herinnering van morgen vormt, afhankelijk is van snel veranderende technieken op kwetsbare media en geografisch wijd verspreid is, en daarom groot gevaar loopt onherroepelijk verloren te gaan tenzij er doelgerichte maatregelen worden getroffen om het te bewaren en ter beschikking te houden voor de toekomst.


(18) La conformité de nouveaux types de carburants aux normes techniques reconnues est une condition pour que ces derniers soient largement acceptés par les acheteurs et les fabricants de véhicules et, de ce fait, pour qu'ils puissent être diffusés sur le marché.

(18) De voorwaarde dat nieuwe soorten brandstoffen voldoen aan erkende technische normen is belangrijk voor de acceptatie op grote schaal door klanten en voertuigproducenten, en daarmee voor de verspreiding op de markt.


Dans la mesure du possible, les appels à propositions sont largement diffusés par des moyens tels qu'Internet et les publications spécialisées.

Voorzover mogelijk moeten oproepen voor voorstellen ruim worden uitgedragen via Internet en professionele publicaties.


1. Les propositions d’action indirecte sont soumises dans le cadre d’appels à propositions publiés au Journal Officiel des Communautés européennes et, dans la mesure du possible, largement diffusés par d’autres moyens.

1. Voorstellen voor indirecte werkzaamheden worden ingediend in het kader van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen die in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen worden bekendgemaakt en voorzover mogelijk op andere manieren ruim worden verspreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils soient largement diffusés ->

Date index: 2022-01-16
w