Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils traitaient aujourd " (Frans → Nederlands) :

Si autrefois ces fonctionnaires spécialisés en litiges (même de niveau B) se voyaient conférer un pouvoir de décision sur les réclamations qu'ils traitaient, aujourd'hui les nouveaux directeurs de centre s'arrogent cette compétence et refusent de plus en plus de la déléguer bien que ce soit parfaitement possible du point de vue légal.

Waar het voorheen gebruikelijk was dat deze geschillenambtenaren (zelfs van B-niveau) beslissingsbevoegdheid kregen over de bezwaarschriften die zij behandelden, zien we dat de nieuw aangestelde centrumdirecteurs deze bevoegdheid naar zich toe trekken. Steeds vaker weigeren de centrumdirecteurs deze bevoegdheid te delegeren, terwijl dit wettelijk nochtans perfect mogelijk is.


La portée et la forme de ces initiatives varient beaucoup selon les États, mais elles reposent toutes sur l'idée qu'il faudrait que les autorités chargées de l'application des lois puissent disposer de davantage de données que ce ne serait le cas si les fournisseurs de services ne traitaient que les données strictement nécessaires à leurs prestations.

Hoewel deze initiatieven qua werkingssfeer en vorm sterk uiteenlopen, zijn ze allemaal gebaseerd op de idee dat rechtshandhavingsinstanties over meer gegevens moeten kunnen beschikken dan het geval zou zijn indien service providers alleen gegevens zouden verwerken die strikt noodzakelijk zijn voor het verlenen van de dienst.


De manière significative, l'étude démontre que les investisseurs qui traitaient le plus (en nombre de transaction comme en taille moyenne de transaction ou en volume cumulé) perdaient le plus.

Die studie toont duidelijk dat de beleggers die ter zake het actiefst waren (zowel qua aantal transacties als qua gemiddelde omvang of gecumuleerd volume van de transacties), ook de grootste verliezen leden.


De quoi traitaient les plaintes principales?

Wat waren de voornaamste klachten?


7. Pour l'année 2013, 63 plaintes environnementales ont été enregistrées dont 56 qui traitaient des activités aériennes.

7. Voor het jaar 2013 werden 63 milieuklachten geregistreerd.


Pour l'année 2014, 92 plaintes environnementales ont été enregistrées dont 90 qui traitaient des activités aériennes.

Daarvan waren er 56 die handelden over luchtvaartactiviteiten. Voor het jaar 2014 werden 92 milieuklachten geregistreerd.


Article 10: à l'époque de la première évaluation, seule l’Autriche avait présenté suffisamment d’informations pour prouver que son système juridique respectait l’article 10, paragraphe 1; il semblait toutefois qu'aux fins des enquêtes et des poursuites, tous les États membres traitaient les infractions terroristes comme des atteintes à l'ordre public[22]. Les observations communiquées par la Belgique, le Danemark, la France et la Suède au sujet de la transposition de l'article 10, paragraphe 1, confortent l'hypothèse de la Commission selon laquelle les infractions terroristes font l'objet de poursuites pénales dans tous les États membre ...[+++]

Artikel 10 : bij het opstellen van het eerste beoordelingsverslag had alleen Oostenrijk voldoende informatie verstrekt waaruit bleek dat aan artikel 10, lid 1 voldaan was, doch het leek waarschijnlijk dat terroristische misdrijven met het oog op onderzoek en vervolging in alle lidstaten werden aangemerkt als inbreuken op de openbare orde[22]. De Belgische, de Deense, de Franse en de Zweedse opmerkingen in verband met de uitvoering van artikel 10, lid 1, versterken het vermoeden van de Commissie dat terroristische misdrijven in alle lidstaten aan vervolging door het parket zijn onderworpen.


Il y a lieu de compléter le cadre ainsi tracé par des modalités d'application et d'abroger les règlements qui traitaient de cette question, à savoir les règlements de la Commission (CEE) no 2314/2 , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2462/93 , (CEE) no 940/81 , (CEE) no 3800/81 , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2548/1999 , (CEE) no 2729/88 , modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2182/97 , (CEE) no2741/89 o3302/90

Het is nu dienstig het in deze titel aangegeven kader aan te vullen door vaststelling van uitvoeringsbepalingen en door intrekking van de eerdere verordeningen over dit onderwerp, namelijk Verordening (EEG) nr. 2314/72 , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2462/93 , Verordening (EEG) nr. 940/81 , Verordening (EEG) nr. 3800/81 , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2548/1999 , Verordening (EEG) nr. 2729/88 , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2182/97 , Verordening (EEG) nr.


Il y a lieu de compléter le cadre ainsi tracé par des modalités d'application et d'abroger les règlements qui traitaient de cette question, à savoir les règlements de la Commission (CEE) no 2314/2(4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2462/93(5), (CEE) n° 940/81(6), (CEE) no 3800/81(7), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2548/1999(8), (CEE) n° 2729/88(9), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 2182/97(10), (CEE) n°

Het is nu dienstig het in deze titel aangegeven kader aan te vullen door vaststelling van uitvoeringsbepalingen en door intrekking van de eerdere verordeningen over dit onderwerp, namelijk Verordening (EEG) nr. 2314/72(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2462/93(5), Verordening (EEG) nr. 940/81(6), Verordening (EEG) nr. 3800/81(7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2548/1999(8), Verordening (EEG) nr. 2729/88(9), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2182/97(10), Verordening (EEG) nr.


L'enquête montre que près de la moitié des projets Phare traitaient d'une quelconque manière des professions réglementées, essentiellement en introduisant de meilleures pratiques et des réformes des programmes d'enseignement concernant les sujets en question (dans les études médicales et vétérinaires plus que dans les autres), même si l'évaluateur n'a pas réalisé d'analyse approfondie de la contribution de Tempus à la mise en oeuvre des directives communautaires.

Uit het onderzoek blijkt dat bijna de helft van de Phare-projecten op de ene of de andere manier gereglementeerde beroepen betrof, meestal doordat voor de desbetreffende richtingen (meer voor geneeskunde en dierengeneeskunde dan voor andere richtingen) beste praktijken en leerplanhervormingen werden ingevoerd, ook al heeft de beoordelaar geen diepgaande analyse uitgevoerd van de bijdrage van het Tempus-programma aan tot de tenuitvoerlegging van de EG-richtlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils traitaient aujourd ->

Date index: 2024-04-02
w