Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'offre cette technologie " (Frans → Nederlands) :

La stratégie vise à créer les conditions adéquates afin que les entreprises et les citoyens européens puissent mieux mettre à profit les possibilités considérables qu’offre la technologie numérique par-delà les frontières.

Die strategie is erop gericht de voorwaarden te scheppen die de Europese burgers en bedrijven nodig hebben om de geweldige mogelijkheden die digitale technologie biedt beter te benutten, ook over de grenzen heen.


Les méthodes d'apprentissage faisant appel au numérique commencent à s'imposer tant sur les campus qu'en ligne, de nombreux établissements européens d’enseignement supérieur tirant parti des nouvelles possibilités qu'offre cette technologie.

Lesmethoden op digitale basis komen van de grond, zowel in de klaslokalen als online, nu veel Europese hogere onderwijsinstellingen gebruikmaken van de nieuwe mogelijkheden die de technologie verschaft.


L'écart entre l'offre de technologie spatiale et les applications possibles pour l'agriculture, l'environnement, etc. est encore important. Pour résoudre cette situation, une ESA intégrée à la construction européenne peut être extrêmement utile, en gardant la souplesse et la réactivité qui ont fait la force de l'ESA au cours de ses 30 ans d'existence.

Er is nog te veel afstand tussen het aanbod van ruimtevaarttechnologie en de mogelijke toepassingen voor landbouw, leefmilieu, enz. Om dit te verhelpen, kan een ESA die ingebet is in de Europese constructie, uiterst nuttig zijn, zolang men de flexibiliteit en reactiesnelheid die de ESA gedurende haar 30-jarig bestaan zo heeft gekenmerkt, maar behouden blijft.


L'écart entre l'offre de technologie spatiale et les applications possibles pour l'agriculture, l'environnement, etc. est encore important. Pour résoudre cette situation, une ESA intégrée à la construction européenne peut être extrêmement utile, en gardant la souplesse et la réactivité qui ont fait la force de l'ESA au cours de ses 30 ans d'existence.

Er is nog te veel afstand tussen het aanbod van ruimtevaarttechnologie en de mogelijke toepassingen voor landbouw, leefmilieu, enz. Om dit te verhelpen, kan een ESA die ingebet is in de Europese constructie, uiterst nuttig zijn, zolang men de flexibiliteit en reactiesnelheid die de ESA gedurende haar 30-jarig bestaan zo heeft gekenmerkt, maar behouden blijft.


Afin de rendre « techniquement » possible l'accès à cette BdD pour tous les SPF et entités fédérés, le SPF Technologie de l'information et de la communication (FEDICT) a fait un appel aux candidats sur base d'un appel d'offre restreint qui s'est clôturé le 29 septembre.

Om de toegang tot deze DB « technisch » mogelijk te maken voor alle FOD en gefedereerde entiteiten, heeft de FOD Informatietechnologie en Communicatie een oproep tot kandidaten gedaan op basis van een beperkte aanbesteding die afgesloten is op 29 september.


Le résultat de la sélection et donc, la prochaine technologie, dépendra de l’appréciation des offres en fonction des critères d’octroi déterminés dans le cadre de cette procédure de marché où les coûts (investissement et gestion) seront certainement pris en compte.

Het resultaat van de selectie, en dus de volgende technologie zal afhangen van de beoordeling van de offertes t.o.v. de gunningscriteria bepaald in het kader van die marktprocedure, waarbij kosten (investering en beheer) ongetwijfeld zullen opgenomen worden.


Face aux nouvelles possibilités de production et de diffusion qu'offre la technologie numérique à nos contenus, la Commission entend contribuer à lever les obstacles qui empêchent nos créateurs et nos industriels de profiter pleinement de la dimension communautaire" a déclaré Viviane Reding, ajoutant : " Avec mon collègue Mario Monti, nous avons souhaité donner à ce secteur une plus grande sécurité juridique, lui montrer que la dimension culturelle de l'audiovisuel est pleinement prise en compte dans l'ensemble des politiques communau ...[+++]

Gelet op de nieuwe productie- en distributiemogelijkheden die de digitale technologie ons biedt, wil de Commissie de obstakels helpen wegnemen die onze producenten en bedrijven verhinderen om de communautaire dimensie ten volle te benutten", aldus Viviane Reding, die daar nog aan toevoegt: "Mijn collega Mario Monti en ik willen deze sector meer juridische zekerheid bieden en duidelijk maken dat alle communautaire beleid rekening houdt met de culturele dimensie van audiovisuele producties".


Cependant, les systèmes d'origine militaire actuels ne sont pas à même d'exploiter pleinement le potentiel qu'offre la technologie des satellites.

Met de huidige, van oorsprong militaire, systemen kunnen de mogelijkheden van satelliettechnologie echter niet volledig worden benut.


des perspectives considérables qu'offre l'utilisation de cette technologie;

de aanzienlijke vooruitzichten voor het gebruik van deze technologie;


Pour le Vlaams Belang, la poursuite du développement de la technologie de l'hydrogène, des petites éoliennes et de la technologie photovoltaïque offre davantage de possibilités.

Het Vlaams Belang ziet meer mogelijkheden in de verdere ontwikkeling van de waterstoftechnologie, kleine windturbines en fotovoltaïsche technologie.


w