Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable qui tient une comptabilité
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé

Vertaling van "qu'on tient suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


contribuable qui tient une comptabilité

belastingplichtige die een boekhouding voert


produit suffisamment ouvré

product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan


produit suffisamment transformé

product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


Dans le présent rapport spécial (RS n° 9/2013), intitulé «L’aide de l'UE à la gouvernance en République démocratique du Congo», la Cour a examiné si le soutien de l’UE à la gouvernance est pertinent au regard des besoins et s’il contribue à la réalisation des objectifs fixés, et si la Commission tient suffisamment compte de la situation de fragilité dans laquelle la RDC se trouve lors de l’élaboration des programmes de l’UE.

In dit speciaal verslag (SV nr. 9/2013), getiteld “EU-steun voor bestuur in de Democratische Republiek Congo”, beoordeelde de ERK of de EU-steun voor bestuur aan de behoeften beantwoordt en of de verwachte resultaten worden gerealiseerd; ook onderzocht de ERK of de Commissie bij het opzetten van EU-programma’s voldoende rekening heeft gehouden met de onstabiliteit van de DRC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour a examiné si le soutien de l’UE à la gouvernance est pertinent au regard des besoins et s’il contribue à la réalisation des objectifs fixés et si la Commission tient suffisamment compte de la situation de fragilité dans laquelle la RDC se trouve lors de l’élaboration des programmes de l’UE.

De Europese Rekenkamer (ERK) beoordeelde of de EU-steun voor bestuur aan de behoeften beantwoordt en of de verwachte resultaten worden gerealiseerd; ook onderzocht de ERK of de Commissie bij het opzetten van de EU-programma’s voldoende rekening heeft gehouden met de onstabiliteit van de DRC.


— la Commission de contrôle budgétaire constate que les nouvelles conventions avec les équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs (par le biais desquelles les équipes qui ne sont pas encore au maximum de leur convention peuvent réaliser des extensions) sont parfois conclues avec un effet rétroactif important et elle se demande si le budget INAMI des équipes palliatives tient suffisamment compte du coût rétroactif de ces nouvelles conventions;

— de Commissie voor begrotingscontrole constateert dat de nieuwe overeenkomsten met de multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging (op grond waarvan de equipes die nog niet het maximum van hun overeenkomst hebben bereikt, uitbreidingen kunnen doorvoeren) soms met een belangrijke terugwerkende kracht worden gesloten en zij vraagt zich af of in de RlZIV-begroting voor de palliatieve equipes voldoende rekening is gehouden met de retroactieve kosten van die nieuwe overeenkomsten;


Dans le cas de la Suède, les lacunes sont analogues à celles couvertes par l'avis motivé concernant la directive sur les oiseaux sauvages; en particulier, la législation ne tient pas suffisamment compte des plans et projets susceptibles d'avoir un impact important sur les sites Natura 2000 établis dans le cadre de la directive.

In het met redenen omkleed advies aan Zweden gaat het om soortgelijke tekortkomingen als in het geval van de Vogelrichtlijn; met name voorziet de wetgeving niet in een adequate regeling met betrekking tot plannen en projecten die een in het kader van de richtlijn ingesteld "Natura 2000"-gebied in aanzienlijke mate zouden kunnen schaden.


La législation ne tient pas suffisamment compte des conditions climatiques et des précipitations.

In de wetgeving wordt niet voldoende rekening gehouden met het klimaat en de regenval.


La Commission considère donc que la France ne tient pas suffisamment compte de l'expérience professionnelle des plongeurs qui adressent aux autorités françaises des demandes de reconnaissance de leurs qualifications.

De Commissie is ook van mening dat Frankrijk in onvoldoende mate rekening houdt met de beroepservaring van duikers die bij de Franse autoriteiten een verzoek om erkenning van hun kwalificaties indienen.


J'ai demandé au Groupe SNCB d'examiner si, dans les plans d'urgence et les procédures, on tient suffisamment compte de cet effet multiplicateur signalé par les consultants.

Ik vraag de NMBS Groep te onderzoeken of in de noodplannen en bij de procedures wel voldoende rekening wordt gehouden met dit multiplicatoreffect, zoals aangegeven door de consultants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on tient suffisamment ->

Date index: 2022-08-29
w