Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un calme relatif avait » (Français → Néerlandais) :

Alors qu'un calme relatif avait régné après la dénonciation effectuée auprès des parquets dans le cadre de l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 et que la Commission de contrôle n'avait pas été informée des suites que les parquets lui avaient données, c'est un flux de correspondance qui a fait suite, cette fois, à la dénonciation.

In tegenstelling tot de verkiezing van het Europees Parlement van 7 juni 2009 waar het na de aangifte bij de parketten veeleer windstil werd en de Controlecommissie in het ongewisse bleef over de gevolgen die de parketten aan de aangifte verleenden, bracht de aangifte nu een stroom briefwisseling op gang.


Alors qu'un calme relatif avait régné après la dénonciation effectuée auprès des parquets dans le cadre de l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 et que la Commission de contrôle n'avait pas été informée des suites que les parquets lui avaient données, c'est un flux de correspondance qui a fait suite, cette fois, à la dénonciation.

In tegenstelling tot de verkiezing van het Europees Parlement van 7 juni 2009 waar het na de aangifte bij de parketten veeleer windstil werd en de Controlecommissie in het ongewisse bleef over de gevolgen die de parketten aan de aangifte verleenden, bracht de aangifte nu een stroom briefwisseling op gang.


La présence des services policiers étrangers contribue également au maintien de la tranquillité nécessaire et permet de faire régner un calme relatif en Albanie.

Tegelijk draagt de aanwezigheid van buitenlandse politiediensten ook bij tot de nodige rust en zorgt ze voor relatieve kalmte in Albanië.


La présence des services policiers étrangers contribue également au maintien de la tranquillité nécessaire et permet de faire régner un calme relatif en Albanie.

Tegelijk draagt de aanwezigheid van buitenlandse politiediensten ook bij tot de nodige rust en zorgt ze voor relatieve kalmte in Albanië.


prend acte du résultat des élections législatives du 21 mai 2008 et des conclusions de la mission internationale d'observation électorale constatant que la journée de scrutin avait été globalement calme et considérée en général comme positive, et que des progrès significatifs avaient été accomplis depuis les élections présidentielles de janvier;

neemt kennis van het resultaat van de parlementsverkiezingen op 21 mei 2008 en van de bevindingen van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie die verklaarde dat de verkiezingsdag over het algemeen kalm verliep en in het algemeen als positief werd beoordeeld en dat er substantiële vooruitgang was geboekt ten opzichte van de presidentsverkiezingen in januari;


Considérant que cet avis devrait également pouvoir être publié dans la première quinzaine du mois de septembre, afin d'utiliser de manière optimale, pour l'organisation des examens, la période de calme relatif, pour les commissions de nomination et de désignation du Conseil supérieur de la Justice, période qui est le résultat de la suspension des délais des procédures de nomination et de désignation, conformément à l'article 186bis du Code judiciaire;

Overwegende dat dit bericht ook tijdens de eerste helft van de maand september zou moeten kunnen worden bekendgemaakt, ten einde voor de organisatie van deze examens optimaal gebruik te kunnen maken van de, voor de benoemings- en aanwijzingscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie, relatief kalme periode die het gevolg is van de schorsing van de termijnen van de benoemings- en aanwijzingsprocedures overeenkomstig artikel 186bis van het Gerechtelijk Wetboek;


Cela inclut notamment l’aspect relatif à la désignation des zones calmes (voir point 0).

Het gaat daarbij in het bijzonder om het aspect van het aanwijzen van stille gebieden (cf. 4.3.5).


Conclusion relative au préjudice (45) L'examen des faits relatifs au préjudice a montré que l'industrie communautaire avait subi une perte importante de sa part de marché, qu'elle n'avait pas pu augmenter ses prix pour compenser l'augmentation des coûts de production, qu'elle avait connu une détérioration de ses résultats financiers et que des installations de production avaient dû fermer.

Conclusie in verband met de schade (45) Het onderzoek van de feiten in verband met de schade bracht aan het licht dat de bedrijfstak van de Gemeenschap een aanzienlijk marktaandeel verloor en zijn prijzen niet kon laten stijgen om de stijging van de produktiekosten te compenseren, dat zijn financiële resultaten achteruitgingen en dat er fabrieken dienden te worden gesloten.


Depuis l'échec des négociations avec KPN Nederland, il règne un calme relatif autour de Belgacom.

Sinds het afspringen van de onderhandelingen met KPN Nederland is het relatief stil geworden rond Belgacom.


Malgré le retour d'un calme relatif, la tension restait encore vive hier en Turquie et les protestations contre le gouvernement ne semblent pas avoir cessé.

Ondanks de terugkeer van een relatieve kalmte, bleef de spanning in Turkije gisteren nog groot en lijken de protesten tegen de regering niet te stoppen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un calme relatif avait ->

Date index: 2023-08-04
w