Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un enfant scolarisé en flandre pourra éventuellement " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, on a bien entendu tenu compte du fait qu'un enfant scolarisé en Flandre pourra éventuellement poursuivre ses études à l'étranger et bénéficier, en conséquence, d'un enseignement dans une autre langue.

Uiteraard heeft men daarbij rekening gehouden met het feit dat een kind dat in Vlaanderen school loopt, eventueel de overstap maakt naar een school in een ander land en bijgevolg ook onderwijs zal genieten in een andere taal.


À cet égard, on a bien entendu tenu compte du fait qu'un enfant scolarisé en Flandre pourra éventuellement poursuivre ses études à l'étranger et bénéficier, en conséquence, d'un enseignement dans une autre langue.

Uiteraard heeft men daarbij rekening gehouden met het feit dat een kind dat in Vlaanderen school loopt, eventueel de overstap maakt naar een school in een ander land en bijgevolg ook onderwijs zal genieten in een andere taal.


CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence « Kind en Gezin », visée à l'article 3 du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » ; 2° arrêté du 28 mars 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles ; 3° offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés : un organisateur répondant aux conditions, visées aux articles 2 à 9 du présent arrêté et agréé pour ...[+++]

HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° agentschap : het agentschap Kind en Gezin, vermeld in artikel 3 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; 2° besluit van 28 maart 2014 : het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning; 3° ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen : een organisator die voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 2 tot en met 9, van di ...[+++]


En 2015, Child Focus a réalisé, à la demande de Monsieur Vandeurzen, ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille ainsi que de l'agence Jongerenwelzijn, une enquête sur le phénomène des "proxénètes d'enfants" et sur les réponses éventuelles à y apporter en Flandre: Slachtoffers van tienerpooiers in Vlaanderen.

In 2015 werd door Child Focus een onderzoek gevoerd naar het bestaan van het fenomeen "tienerpooiers" en de mogelijke aanpak in Vlaanderen, op vraag van dhr. Vandeurzen, Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en het Agentschap Jongerenwelzijn: "Slachtoffers van tienerpooiers in Vlaanderen".


En se basant sur les observations de cette cellule, on pourra éventuellement apporter des modifications à la réglementation existante en matière de travail des enfants et élaborer des propositions d'actions concrètes pour lutter contre les pires formes du travail des enfants, au cas où elles existeraient en Belgique.

Op basis van haar observaties kunnen eventueel wijzigingen aan de bestaande reglementering inzake kinderarbeid worden aangebracht en concrete actievoorstellen worden uitgewerkt om de ergste vormen van kinderarbeid te bestrijden indien die zich in België zouden voordoen.


H. et S. B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 335, § 3, du Code civil tel que rédigé avant sa modification par la loi du 8 mai 2014 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par l ...[+++]

H. en S. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en dat, na het optreden van zijn ouders, de naam van zijn vader zal kunnen dragen middels een verklaring aan de ambtenaar van de burge ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 24 mars 2016 en cause de B.W. contre A.N., S.S. et Me Delphine Huys, en sa qualité de tuteur ad hoc de M.N., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 avril 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 325/7, § 1, alinéa 5, du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 24 maart 2016 in zake B.W. tegen A.N., S.S. en Mr. Delphine Huys, in haar hoedanigheid van voogd ad hoc over M.N., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 325/7, § 1, vijfde lid van het Burgerlijk Wetboek artikel 10 en 11 van de Grondwet eventueel samen gelezen met artikel 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de funda ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que l'avis du HIT (Hainaut Ingénierie Technique, Province de Hainaut) a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celui-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 7 mars 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - il convient de restreindre les risques de débordement de la Lys ; - le projet doit prévoir une capacité de stockage suffisante entre évènements pluvieux ; - le volume d'eau doit tenir compte des surfaces imperméabilisées ; - le HIT précise le débit de fuite maximum à atteindre (30 litres/seconde) pour ...[+++]

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat het advies van "HIT" (Hainaut Ingénierie Technique, Provincie Henegouwen) op 22 januari 2015 aangevraagd is; dat laatstgenoemde op 7 maart 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voorwaarden en aanbevelingen de volgende zijn: - de risico's voor het buiten de oevers treden van de Leie dienen beperkt te worden; - het project moet voorzien in een voldoende opslagcapaciteit tussen regenachtige evenementen; - het watervolume moet rekening houden met de ondoorlaatbaar gemaakte oppervlakten; - "HIT" bepaalt het te bereiken maximaal wegloopdeb ...[+++]


En outre, le ministre ou son délégué pourra proroger l'autorisation de séjour des familles comportant des enfants mineurs scolarisés (dans le niveau primaire au minimum), afin que ces enfants puissent terminer la période scolaire en cours.

Bovendien kan de minister of zijn afgevaardigde de verblijfsvergunning verlengen van de gezinnen met schoolgaande minderjarige kinderen (vanaf de lagere school) opdat die kinderen het lopende schooljaar kunnen afmaken.


En se basant sur les observations de cette cellule, on pourra éventuellement apporter des modifications à la réglementation existante en matière de travail des enfants et élaborer des propositions d'actions concrètes pour lutter contre les pires formes du travail des enfants, au cas où elles existeraient en Belgique.

Op basis van haar observaties kunnen eventueel wijzigingen aan de bestaande reglementering inzake kinderarbeid worden aangebracht en concrete actievoorstellen worden uitgewerkt om de ergste vormen van kinderarbeid te bestrijden indien die zich in België zouden voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un enfant scolarisé en flandre pourra éventuellement ->

Date index: 2021-02-13
w