Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un financement suffisant soit » (Français → Néerlandais) :

Elle ne devrait de même entreprendre de nouvelles activités qu'à la condition qu'un financement suffisant soit mis à sa disposition, soit directement par les services de la Commission sur leur budget propre, soit par des tiers, sans que son indépendance s'en trouve pour autant compromise.

Het EMA zou ook alleen aanvullende activiteiten moeten ontplooien als daarvoor voldoende middelen kunnen worden gekregen, ofwel rechtstreeks uit het eigen budget van de diensten van de Commissie ofwel van derde partijen, zonder zijn onafhankelijkheid in gevaar te brengen.


Pour que la mise en place de politiques efficaces soit assurée dans les États membres, la Commission propose de concevoir, ou d'adapter lorsqu'elles existent déjà, des stratégies nationales d'intégration des Roms, afin d'atteindre les objectifs de l'UE pour l'intégration des Roms au moyen d'actions ciblées et de financements suffisants (nationaux, européens et autres) pour y parvenir.

Om te bewerkstelligen dat de lidstaten een doeltreffend beleid voeren, stelt de Commissie voor dat nationale strategieën worden opgezet om de EU-doelstellingen inzake integratie van de Roma te verwezenlijken, of dat reeds bestaande strategieën worden aangepast om aan deze EU-doelstellingen te voldoen, met gerichte acties en voldoende financiering (op nationaal, EU- en andere niveaus) om deze uit te voeren.


14. soutient résolument la proposition de la Commission relative aux mécanismes de garantie pour les jeunes. demande qu'ils soient mis en œuvre à brève échéance et qu'un financement suffisant soit prévu à cet effet; estime que le FSE devrait jouer un rôle majeur dans le financement des mécanismes de garantie pour les jeunes et qu'il convient de viser un équilibre adéquat entre l'apport financier de l'Union et celui des États membres;

14. steunt met klem het voorstel van de Commissie betreffende jeugdgarantieregelingen; dringt erop aan deze snel te implementeren en er voldoende financiële middelen voor te reserveren; is van oordeel dat het ESF een belangrijke rol moet spelen bij het financieren van de jeugdgarantieregelingen en dat voor een goed evenwicht moet worden gezorgd tussen EU-financiering en financiering door de lidstaten;


Il est essentiel que le marché intérieur des services bancaires soit mieux intégré pour favoriser la croissance économique dans l'Union et un financement suffisant de l'économie réelle.

Een beter geïntegreerde markt voor bankdiensten is essentieel ter bevordering van economische groei in de Unie en adequate financiering van de reële economie.


4. rappelle que l'article 165 du traité FUE donne à l'Union de nouvelles compétences dans le domaine du sport; met l'accent sur l'utilité du sport pour la société, non seulement en termes de bénéfices pour la santé, de compétition, d'intégration sociale et de promotion de valeurs comme la solidarité, le travail en équipe ou l'esprit de dépassement de soi - valeurs défendues et incarnées par le projet européen -, mais également en termes de croissance économique et de création d'emplois; demande, par conséquent, qu'un financement suffisant soit prévu pour préparer et créer un programme européen ...[+++]

4. herinnert eraan dat artikel 165 VWEU nieuwe bevoegdheden voor de Unie bevat op het gebied van sport; benadrukt het belang van sport voor de samenleving, niet alleen op het gebied van gezondheid, competitie, sociale integratie en de bevordering van waarden als solidariteit, teamwork en topkwaliteit, waarden die worden nagestreefd en tot uiting komen in het Europese project, maar ook op het gebied van economische groei en werkgelegenheid; vraagt daarom om afdoende financiering voor het voorbereiden en opstellen van een ambitieus pr ...[+++]


Il se peut néanmoins que cela ne suffise pas toujours et qu'un financement supplémentaire soit indispensable, par exemple pour fournir des liquidités à un établissement-relais.

Een dergelijk optreden kan echter niet altijd volstaan en kan eventueel met extra financiering moeten worden aangevuld, bijvoorbeeld om liquiditeiten aan een brugbank te verstrekken.


Les États membres devraient veiller à ce qu’un financement suffisant soit disponible pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval voldoende financiering beschikbaar is.


(32 bis) Les États membres devraient veiller à ce qu'un financement suffisant soit disponible pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, ainsi que pour leur entreposage.

(32 bis) De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er toereikende financiering beschikbaar is voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en de opslag daarvan.


(32 bis) Les États membres devraient veiller à ce qu'un financement suffisant soit disponible pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, ainsi que pour leur stockage.

(32 bis) De lidstaten moeten ervoor zorgen dat er toereikende financiering beschikbaar is voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en de opslag daarvan.


Nous aurons donc la tâche de veiller, non seulement à ce qu’il y ait un instrument séparé, mais également qu’un financement suffisant soit attribué.

Dus moeten wij ervoor zorgen dat we niet alleen een apart instrument krijgen, maar ook genoeg geld daarvoor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un financement suffisant soit ->

Date index: 2024-10-31
w