Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un gouvernement légitimement élu aura » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil européen réaffirme qu'il soutient pleinement les efforts déployés par le premier ministre, Fouad Siniora, et le gouvernement légitime et démocratiquement élu afin de maintenir le dialogue avec tous les acteurs politiques au Liban et de relever les importants défis auxquels le pays est confronté, en particulier pour mettre pleinement en œuvre la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies et reconstruire le pays.

De Europese Raad bevestigt dat hij zijn volledige steun verleent aan het streven van minister-president Fouad Siniora en de legitieme en democratisch verkozen regering om de dialoog met alle politieke actoren in Libanon gaande te houden en de grote uitdagingen waarmee Libanon geconfronteerd wordt, aan te pakken, in het bijzonder de volledige toepassing van Resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en de wederopbouw van het land.


Le Conseil européen du 16 décembre 2005 a confirmé cette stratégie en se déclarant prêt à nouer des relations contractuelles avec l'Irak une fois qu'un gouvernement élu aura été définitivement installé, ce qui fut le cas en mai 2006.

De Europese Raad van 16 december 2005 bevestigde deze strategie en verklaarde zich bereid contractuele betrekkingen aan te knopen met Irak na de definitieve aantreding van een verkozen regering, wat in mei 2006 het geval was.


Le Conseil européen du 16 décembre 2005 a confirmé cette stratégie en se déclarant prêt à nouer des relations contractuelles avec l'Irak une fois qu'un gouvernement élu aura été définitivement installé, ce qui fut le cas en mai 2006.

De Europese Raad van 16 december 2005 bevestigde deze strategie en verklaarde zich bereid contractuele betrekkingen aan te knopen met Irak na de definitieve aantreding van een verkozen regering, wat in mei 2006 het geval was.


Le Conseil européen réaffirme qu'il soutient pleinement les efforts déployés par le premier ministre, Fouad Siniora, et le gouvernement légitime et démocratiquement élu afin de maintenir le dialogue avec tous les acteurs politiques au Liban et de relever les importants défis auxquels le pays est confronté, en particulier pour mettre pleinement en œuvre la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies et reconstruire le pays.

De Europese Raad bevestigt dat hij zijn volledige steun verleent aan het streven van minister-president Fouad Siniora en de legitieme en democratisch verkozen regering om de dialoog met alle politieke actoren in Libanon gaande te houden en de grote uitdagingen waarmee Libanon geconfronteerd wordt, aan te pakken, in het bijzonder de volledige toepassing van Resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en de wederopbouw van het land.


(1) Les objectifs sont triples : faire parrainer par chacun des membres un élu birman (il s'agit donc d'un engagement individuel et non de groupe); faire le maximum pour que la Belgique et d'autres pays de l'Union européenne reconnaissent le Comité restreint représentatif du Parlement dissout par la junte comme représentant légitime de la Birmanie; et enfin, interpeller les gouvernements respectifs des membres sur la mise à l'ord ...[+++]

(1) De doelstelling is drievoudig : elke Birmese verkozene onder de bescherming stellen van een lid van de vereniging (wat dus een individuele verbintenis is en geen verbintenis van een fractie of partij); het maximum ondernemen opdat België en de andere landen van de Europese Unie het beperkt representatief comité van het door de junta ontbonden parlement erkennen als wettige vertegenwoordiging van Birma; en er ten slotte bij de respectieve regeringen van de lidstaten op aandringen de resoluties over Birma op de agenda te plaatsen van de Europese Raad van ministers en oproepen tot het stopzetten van alle handelsbetrekkingen met het la ...[+++]


Enfin, nous devons nous préparer dès aujourd’hui pour le jour où le Zimbabwe sera doté d’un gouvernement légitime et aura besoin d’un vaste soutien international.

In de derde plaats moeten we ons nu al voorbereiden op de dag dat Zimbabwe een legitieme regering zal hebben en ruime internationale steun nodig zal hebben.


- créer un organe de contrôle doté de moyens d'investigation qui aura pour mission d'établir le cadastre des mandats dérivés, de vérifier les déclarations des mandataires et personnes non élues concernés et d'organiser une procédure de sanction en cas de manquement à leurs obligations, étant entendu que celle-ci doit respecter les droits de la défense et que la sanction est prise par le Gouvernement sur proposition de cet organe;

- een controleorgaan oprichten dat over onderzoeksmiddelen beschikt en dat de volgende opdrachten vervult : het kadaster van de afgeleide mandaten vastleggen, de aangiften van de betrokken mandatarissen en niet-verkozen personen onderzoeken en een strafprocedure organiseren als ze hun verplichtingen niet nakomen, op voorwaarde dat deze procedure de rechten van de verdediging in acht neemt en dat de Regering de straf neemt op voorstel van dat orgaan;


- créer un organe de contrôle doté de moyens d'investigation qui aura pour missions d'établir le cadastre des mandats dérivés, de vérifier les déclarations des mandataires et des personnes non élues concernés et d'organiser une procédure de sanction en cas de manquement à leurs obligations étant entendu que celle-ci doit respecter les droits de la défense et que la sanction est prise par le Gouvernement sur proposition de cet organ ...[+++]

- een van onderzoeksmiddelen voorzien controleorgaan oprichten dat ermee belast zal zijn het kadaster van de afgeleide mandaten vast te leggen, de aangiften van de betrokken gemachtigden en niet-verkozenen te verifiëren en in een een strafprocedure te voorzien in geval van niet-naleving van hun verplichtingen, op voorwaarde dat deze procedure de rechten van de verdediging in acht neemt en dat de Regering de straf neemt op voorstel van dat orgaan;


L'objectif, dans les îles Fidji, doit être de restaurer le gouvernement légitime élu sur la base de la constitution multiraciale de 1997, qui a été approuvée par les deux groupes ethniques - les Indo-Fidjiens et les Fidjiens indigènes.

Wat Fiji betreft, moeten wij ernaar streven om de legitieme regering weer aan de macht te brengen die in 1997 is gekozen op basis van een multiraciale grondwet die door beide groepen - de autochtone bevolkingsgroep en die van Indonesische afkomst - is goedgekeurd.


L'objectif, dans les îles Fidji, doit être de restaurer le gouvernement légitime élu sur la base de la constitution multiraciale de 1997, qui a été approuvée par les deux groupes ethniques - les Indo-Fidjiens et les Fidjiens indigènes.

Wat Fiji betreft, moeten wij ernaar streven om de legitieme regering weer aan de macht te brengen die in 1997 is gekozen op basis van een multiraciale grondwet die door beide groepen - de autochtone bevolkingsgroep en die van Indonesische afkomst - is goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un gouvernement légitimement élu aura ->

Date index: 2023-09-17
w