Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un grand nombre des fournisseurs prétendument privés » (Français → Néerlandais) :

Le fait qu'un grand nombre des fournisseurs prétendument privésclarés par les exportateurs semblent être des sociétés commerciales (qui ont peut-être acheté les produits auprès d'entreprises publiques), le défaut de coopération des pouvoirs publics chinois (voir les considérants (46) à (48)) et les constatations faites par d'autres autorités d'enquête (voir la note de bas de page 32) amènent à conclure que l ...[+++]

Op grond van het feit dat veel van de leveranciers die in particuliere eigendom zouden zijn, handelsondernemingen lijken te zijn (die het product mogelijk indirect van staatsondernemingen hebben gekocht), de niet-medewerking van de GOC (zie bovenstaande overwegingen 46 tot en met 48) en bevindingen van andere onderzoekende instanties (zie voetnoot 32), kan worden geconcludeerd dat het werkelijke aandeel van staatsondernemingen in de markt voor WGS nog veel groter is.


Compte tenu du défaut de coopération des pouvoirs publics chinois, du fait qu'un grand nombre des fournisseurs prétendument privésclarés par les exportateurs semblent être des sociétés commerciales (qui ont peut-être acheté le produit auprès d'entreprises publiques) et des limites imposées aux activités commerciales des opérateurs privés par la forte intervention des pouvoirs public ...[+++]

Gezien de niet-medewerking van de GOC, het feit dat veel van de leveranciers die volgens de producenten-exporteurs particulier eigendom zijn handelsondernemingen lijken te zijn (die het product mogelijk indirect van staatsondernemingen hebben gekocht) en de beperkingen die bestaan voor commerciële activiteiten van particuliere marktdeelnemers vanwege de sterke betrokkenheid van de GOC bij deze sector (zie onderstaande overwegingen 85 tot en met 94), wordt geconcludeerd (deels op grond van de beschikbare feiten (zie onderstaande overwe ...[+++]


Vu le grand nombre de fournisseurs internationaux de produits d'investissement présents sur le marché belge, la mesure a sans aucun doute un effet sur les échanges dans l'ensemble de l'Union.

Aangezien er op de Belgische markt talrijke internationale aanbieders van beleggingsproducten zijn, beïnvloedt de maatregel wel degelijk het handelsverkeer binnen de Unie.


La plupart des commerçants indépendants distribuent plusieurs marques (en moyenne 10 à 20) et ont donc affaire à un grand nombre de fournisseurs différents, alors que la grande distribution entretient des relations presque exclusives avec ses fournisseurs et que, dans certains cas, elle assure elle-même la production.

De meeste zelfstandige handelaars verdelen meerdere merken (gemiddeld 10 à 20 merken) en hebben te maken met veel verschillende leveranciers, terwijl de grootdistributie bijna exclusieve relaties heeft met haar leveranciers en in een aantal gevallen zelf produceert.


La plupart des commerçants indépendants distribuent plusieurs marques (en moyenne 10 à 20) et ont donc affaire à un grand nombre de fournisseurs différents, alors que la grande distribution entretient des relations presque exclusives avec ses fournisseurs et que, dans certains cas, elle assure elle-même la production.

De meeste zelfstandige handelaars verdelen meerdere merken (gemiddeld 10 à 20 merken) en hebben te maken met veel verschillende leveranciers, terwijl de grootdistributie bijna exclusieve relaties heeft met haar leveranciers en in een aantal gevallen zelf produceert.


Les prix se sont donc envolés, au plus grand profit des producteurs, au plus grand dam des fournisseurs et dans l'absence de réaction au niveau des clients finals, privés du signal du marché qu'est le prix, celui-ci étant bloqué à leur niveau.

De prijzen zijn dus in de hoogte gevlogen en daar hebben de producenten enorm van geprofiteerd, en dit ten nadele van de leveranciers en zonder reactie bij de eindafnemers die geen enkel signaal van de markt ontvingen aangezien de prijs op hun niveau geblokkeerd was.


Réponse : Comme l'indique le programme d'action qui a été adopté lors de la Conférence mondiale sur les femmes en septembre dernier, il incombe, au premier chef, aux gouvernements de le mettre en oeuvre mais un grand nombre d'organismes publics, privés et non gouvernementaux ont également un rôle à jouer aux niveaux local, sous-régional, régional et international.

Antwoord : Zoals het actieprogramma van de Wereldconferentie voor vrouwen van september jongstleden bepaalt, komt het in de eerste plaats aan de regeringen toe om er een uitvoering aan te geven, maar ook een groot aantal openbare, privé en niet-gouvernementele instellingen spelen eveneens een rol op lokaal, sub-regionaal, regionaal en internationaal vlak.


Vu le grand nombre de fournisseurs internationaux de produits d'investissement présents sur le marché belge, la mesure a sans aucun doute un effet sur les échanges dans l'ensemble de l'Union.

Aangezien er op de Belgische markt talrijke internationale aanbieders van beleggingsproducten zijn, beïnvloedt de maatregel wel degelijk het handelsverkeer binnen de Unie.


La participation de tous les acteurs concernés, et en particulier d'un plus grand nombre de fournisseurs de contenu dans les différents secteurs, devrait être encouragée.

De rol van alle betrokkenen, met name van het groeiende aantal inhoudleveranciers in de verschillende sectoren, dient te worden versterkt.


La possibilité de choisir parmi un grand nombre de fournisseurs et une diversification saine des produits sont des mesures prioritaires.

Een ruime keuze tussen leveranciers en een gezonde diversificatie op productieniveau zijn prioritaire maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un grand nombre des fournisseurs prétendument privés ->

Date index: 2024-04-12
w