Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un pays méridional pourra davantage " (Frans → Nederlands) :

Erasmus+, l'un des programmes les plus emblématiques et populaires de l'UE, ajoute aujourd'hui une version en ligne à ses actions de mobilité, afin de mettre en relation davantage d'étudiants et de jeunes issus de pays européens et du voisinage méridional de l'UE.

De fysieke mobiliteitsacties van Erasmus+, een van de iconische en meest succesvolle programma's van de EU, worden vanaf vandaag aangevuld met een online-versie om nog meer studenten en jongeren uit Europese landen en de zuidelijke buurlanden van de EU te betrekken.


Un pays bordé par l'océan Atlantique a un fort potentiel pour l'énergie éolienne, tandis qu'un pays méridional pourra davantage développer l'énergie solaire. Un pays disposant d'énergie hydraulique en abondance sera particulièrement en mesure de compenser les fluctuations de la production d'énergie, tandis qu'un pays qui n'a pas encore optimisé l'utilisation de sa biomasse aura un fort potentiel dans ce domaine.

Als een land een Atlantische kustlijn heeft, is er een groot potentieel aan windenergie; de landen in Zuid-Europa kennen een groot potentieel aan zonne-energie; een land met veel waterkracht heeft een groot potentieel om fluctuerende energie te compenseren, en waar het gebruik van biomassa nog niet optimaal is, zijn er vele mogelijkheden om deze energiebron verder te benutten.


Ce rapport social, confronté à une série de normes admises à l'échelon international, pourra ainsi fournir davantage d'informations sur les entreprises qui font appel à l'Office national du Ducroire, sur les projets soutenus et sur les avantages que ces projets génèrent pour l'économie du pays et pour les pays où des investissements sont réalisés.

Dit sociaal rapport, getoetst aan een aantal internationaal aanvaarde normen, kan op die wijze meer informatie verschaffen over de bedrijven die een beroep doen op de Nationale Delcrederedienst, de gesteunde projecten en de voordelen die deze projecten met zich meebrengen voor de eigen economie alsook voor de landen waar geïnvesteerd wordt.


Ce rapport social, confronté à une série de normes admises à l'échelon international, pourra ainsi fournir davantage d'informations sur les entreprises qui font appel à l'Office national du Ducroire, sur les projets soutenus et sur les avantages que ces projets génèrent pour l'économie du pays et pour les pays où des investissements sont réalisés.

Dit sociaal rapport, getoetst aan een aantal internationaal aanvaarde normen, kan op die wijze meer informatie verschaffen over de bedrijven die een beroep doen op de Nationale Delcrederedienst, de gesteunde projecten en de voordelen welke die projecten met zich meebrengen voor de eigen economie alsook voor de landen waar geïnvesteerd wordt.


Ce rapport social, confronté à une série de normes admises à l'échelon international, pourra ainsi fournir davantage d'informations sur les entreprises qui font appel à l'Office national du Ducroire, sur les projets soutenus et sur les avantages que ces projets génèrent pour l'économie du pays et pour les pays où des investissements sont réalisés.

Dit sociaal rapport, getoetst aan een aantal internationaal aanvaarde normen, kan op die wijze meer informatie verschaffen over de bedrijven die een beroep doen op de Nationale Delcrederedienst, de gesteunde projecten en de voordelen welke die projecten met zich meebrengen voor de eigen economie alsook voor de landen waar geïnvesteerd wordt.


Il est essentiel qu’une enquête soit réalisée au niveau européen sur l’impact des produits retardateurs d’incendie sur l’environnement et la santé publique et que des normes soient promulguées à l’échelle européenne. Ainsi, on pourra assurer davantage d’uniformité entre les différents pays membres de l’Union.

Het is belangrijk dat op Europees niveau onderzocht wordt wat de impact is van brandvertragende producten op het milieu en de volksgezondheid en dat er op Europees niveau normeringen worden uitgevaardigd.


110. attend de l'Union européenne qu'elle développe un véritable partenariat stratégique avec le Conseil de coopération du Golfe (CCG), comprenant un dialogue ouvert, régulier et constructif et une coopération structurée concernant les droits de l'homme et la démocratie ainsi que le processus de transition et la gestion des crises dans le voisinage méridional; réaffirme que, pour soutenir cet objectif, le SEAE devrait consacrer davantage de moyens humains à la région et mettre en place des délégations dans les principaux ...[+++]

110. verwacht van de EU dat zij een werkelijk strategisch partnerschap met de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) tot stand brengt, met inbegrip van een open, regelmatige en constructieve dialoog en een gestructureerde samenwerking op het gebied van de mensenrechten en de democratie en inzake het overgangsproces en crisisbeheer in het zuidelijke nabuurschap; herhaalt dat de EDEO, om deze doelstelling te ondersteunen, meer personele middelen aan de regio moet toewijzen en delegaties moet openen in de belangrijkste landen van de GCC; benadrukt dat mensenrechten, vrouwenrechten, rechtsstaat en het democratisch streven van de volkeren in d ...[+++]


108. attend de l'Union européenne qu'elle développe un véritable partenariat stratégique avec le Conseil de coopération du Golfe (CCG), comprenant un dialogue ouvert, régulier et constructif et une coopération structurée concernant les droits de l'homme et la démocratie ainsi que le processus de transition et la gestion des crises dans le voisinage méridional; réaffirme que, pour soutenir cet objectif, le SEAE devrait consacrer davantage de moyens humains à la région et mettre en place des délégations dans les principaux ...[+++]

108. verwacht van de EU dat zij een werkelijk strategisch partnerschap met de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC) tot stand brengt, met inbegrip van een open, regelmatige en constructieve dialoog en een gestructureerde samenwerking op het gebied van de mensenrechten en de democratie en inzake het overgangsproces en crisisbeheer in het zuidelijke nabuurschap; herhaalt dat de EDEO, om deze doelstelling te ondersteunen, meer personele middelen aan de regio moet toewijzen en delegaties moet openen in de belangrijkste landen van de GCC; benadrukt dat mensenrechten, vrouwenrechten, rechtsstaat en het democratisch streven van de volkeren in d ...[+++]


26. considère qu'il est impératif d'attirer davantage l'attention des services de contrôle nationaux et internationaux sur ce problème et que seule une étroite coopération internationale, laquelle devrait aussi concerner les pays tiers, pourra à long terme assurer une meilleure protection du consommateur et des intérêts financiers de l'UE;

26. is van mening dat het van zeer groot belang is om de aandacht van de nationale en internationale controlediensten meer op dit probleem te vestigen en dat alleen een nauwe internationale samenwerking, ook met derde landen, op de lange termijn een betere consumentenbescherming en betere bescherming van de financiële belangen van de EU kan waarborgen;


26. considère qu'il est impératif d'attirer davantage l'attention des services de contrôle nationaux et internationaux sur ce problème et que seule une étroite coopération internationale, laquelle devrait aussi concerner les pays tiers, pourra à long terme assurer une meilleure protection du consommateur et des intérêts financiers de l'UE;

26. is van mening dat het van zeer groot belang is om de aandacht van de nationale en internationale controlediensten meer op dit probleem te vestigen en dat alleen een nauwe internationale samenwerking, ook met derde landen, op de lange termijn een betere consumentenbescherming en betere bescherming van de financiële belangen van de EU kan waarborgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un pays méridional pourra davantage ->

Date index: 2024-03-02
w