Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un pet accord thonier » (Français → Néerlandais) :

Alors que dans le cadre du protocole d'accord du 24 février 2014 relatif à l'imagerie médicale, une marge supplémentaire a été prévue au niveau de la programmation, tant pour des appareils PET supplémentaires que pour des appareils PET-CT supplémentaires.

Terwijl er in het kader van het protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake medische beeldvorming, binnen de programmatie extra ruimte voorzien is voor zowel bijkomende PET-toestellen, als bijkomende PET-CT-toestellen.


Ils consistent en accords multi-espèces (trois) et en accords thoniers (douze). Ils s’appliquent pour un période de trois à six ans selon le pays partenaire.

Het betreft drie gemengde overeenkomsten en twaalf tonijnovereenkomsten en ze zijn drie tot zes jaar geldig, afhankelijk van het partnerland.


Ils consistent en accords multi-espèces (trois) et en accords thoniers (douze).

Het betreft drie gemengde overeenkomsten en twaalf tonijnovereenkomsten.


Estimations des redevances payables par les armateurs pour la délivrance de licences de pêche pour les accords thoniers (en milliers d’euros/an) : Cap-Vert (170), Comores (210), Côte d’Ivoire (245), Gabon (385), République de Guinée (170, avec augmentation possible si augmentation des possibilités de pêche), Iles Salomon (210), Kiribati (224), Madagascar (464), Micronésie (301), Mozambique (350), Sao Tomé e Principe (298), Seychelles (2 205).

Ramingen van de rechten die de reders moeten betalen voor de afgifte van visserijvergunningen voor tonijnovereenkomsten (in duizenden euro/jaar): Kaapverdië (170), Comoren (210), Ivoorkust (245), Gabon (385), Republiek Guinee (170, mogelijk meer indien de vangstmogelijkheden kunnen worden uitgebreid), Salomonseilanden (210), Kiribati (224), Madagascar (464), Micronesië (301), Mozambique (350), Sao Tomé e Principe (298), Seychellen (2 205).


Un arrêté ministériel du 30 décembre 2016 accorde à l'association hospitalière constituée du Centre hospitalier de Mouscron, du Centre hospitalier Wallonie Picarde (CHWAPI) et d'EpiCURA, une inscription dans la programmation et un agrément provisoire d'une durée d'un an (deux périodes de six mois) prenant cours à dater du 1 janvier 2017 pour un centre et un scanner PET implanté au CHWAPI à Tournai.

Bij ministerieel besluit van 30 december 2016 worden aan het samenwerkingsverband van de ziekenhuizen "Centre hospitalier de Mouscron" te Moeskroen, "Centre hospitalier Wallonie Picarde (CHWAPI)" en "EpiCURA" een inschrijving in de programmering en een voorlopige erkenning toegekend voor de duur van één jaar (twee maal zes maanden) ingaand op 1 januari 2017 voor een PET-centrum en een PET-scanner in het CHWAPI te Doornik..


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours d ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; ; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering vo ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Le Centre Hospitalier Régional de la Citadelle a demandé l'annulation des décisions du 21 décembre 2015 d'accorder au CH Jolimont (A/146), au CHC de Liège (A/152) et au CHR Sambre et Meuse à Namur (A/006) une inscription dans la programmation et un agrément provisoire d'une durée de 1 an pour un centre et un scanner PET.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Het "Centre hospitalier régional de la Citadelle" heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissingen van het Waals ministerieel besluit van 21 december 2015 waarbij aan het "Centre hospitalier Jolimont" (A/146), het "CHC" te Luik (A/152) en het "CHR Sambre et Meuse" te Namen (A/006) een opname in de programmering en een voorlopige erkenning van één jaar voor een PET centrum en een PET scanner worden toegekend.


[16] Les APP actuels se divisent en deux catégories: a) ceux qui couvrent exclusivement les thonidés et les espèces apparentées hautement migratrices (accords thoniers) et b) ceux qui couvrent également d'autres espèces (accords mixtes).

[16] De bestaande visserijpartnerschapsovereenkomsten kunnen worden opgesplitst in overeenkomsten die a) uitsluitend betrekking hebben op tonijn en over grote afstanden trekkende soorten ("tonijnovereenkomsten") en b) ook betrekking hebben op andere soorten ("gemengde overeenkomsten").


une résolution législative sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche thonière et la contrepartie financière prévues dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique de Madagascar concernant la pêche au large de Madagascar, pour la période allant du 1 janvier 2004 au 31 décembre 2006 ;

een wetgevingsresolutie betreffende het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de sluiting van een protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 januari 2004 tot en met 31 december 2006, van de vangstmogelijkheden voor de tonijnvisserij en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Republiek Madagaskar inzake de visserij voor de kust van Madagaskar;


une résolution législative sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche thonière et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Union des Comores concernant la pêche au large des Comores, pour la période allant du 1 janvier 2005 au 31 décembre 2010 ;

een wetgevingsresolutie inzake het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor de tonijnvisserij en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Islamitische Bondsrepubliek der Comoren inzake de visserij voor de kust van de Comoren, voor de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2010;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un pet accord thonier ->

Date index: 2021-12-28
w