Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Créer des protocoles de travail en toute sécurité
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Ordre protocolaire
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole d'Aarhus
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Protocole diplomatique
Protocole relatif aux polluants organiques persistants
Protocole sur la biosécurité
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Soutien aux protocoles thérapeutiques

Traduction de «qu'un protocole clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants

POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen




soutien aux protocoles thérapeutiques

ondersteuning bij management van therapeutisch regimen




créer des protocoles de travail en toute sécurité

veilige werkprotocollen opstellen | veilige werkprotocols opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le responsable de l'audit interne conclut des protocoles de collaboration pour les processus soumis à un contrôle externe ainsi qu'un protocole clairement défini sur le plan réglementaire avec l'Inspection des Finances, après avis favorable du Comité d'audit.

De verantwoordelijke interne audit sluit samenwerkingsprotocollen voor processen die onderworpen zijn aan externe controle, alsook een duidelijk reglementair omlijnd protocol met de Inspectie van Financiën, na gunstig advies van het Auditcomité.


6. Des règles claires et clairement explicitées ne doivent-elles pas régir les interventions postérieures au protocole établi par le médecin expert indépendant lorsqu'il y a modification du protocole qu'il a établi et qu'il signe alors que ce n'est pas lui qui a effectué les modifications?

6. Moeten er geen duidelijke regels gelden in verband met het achteraf aanbrengen, buiten het toedoen van de onafhankelijke geneesheer-expert, van wijzigingen aan het protocol dat hij heeft opgesteld en dat hij ondertekent?


Le protocole du 23 septembre 2014 entre Beliris, la commune et la Région de Bruxelles-capitale qui définit les modalités de collaboration entre les trois partenaires définit clairement qu'il revient à l'Administration régionale et plus particulièrement à la direction de la rénovation urbaine de vérifier la conformité entre les dépenses engagées et le programme prévu dans le contrat de quartier durable.

Het protocol van 23 september 2014 tussen Beliris, de gemeente en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - dat de samenwerkingsvoorwaarden tussen de drie partners bepaalt - stelt duidelijk dat de gewestelijke administratie, en meer bepaald de directie Stadsvernieuwing, moet nagaan of de verrichte uitgaven en het programma dat in het duurzame wijkcontract wordt voorzien, in overeenstemming zijn.


1.La Commission, conformément à la procédure d’examen visée à l’article 7, paragraphe 2, convient avec les autorités tunisiennes de conditions de politique économique et de conditions financières clairement définies, axées sur des réformes structurelles et des finances publiques saines, auxquelles l’assistance macrofinancière de l’Union doit être subordonnée; ces conditions doivent être inscrites dans un protocole d’accord (ci-après dénommé le «protocole d’accord»).

1.De Commissie bereikt, volgens de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de Tunesische autoriteiten overeenstemming over duidelijk bepaalde voorwaarden inzake economisch beleid en financiële voorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die in een memorandum van overeenstemming moeten worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.La Commission, conformément à la procédure d’examen visée à l’article 7, paragraphe 2, convient avec les autorités tunisiennes de conditions de politique économique et de conditions financières clairement définies, axées sur des réformes structurelles et des finances publiques saines, auxquelles l’assistance macrofinancière de l’Union doit être subordonnée; ces conditions doivent être inscrites dans un protocole d’accord (ci-après dénommé le «protocole d’accord»).

1.De Commissie bereikt, volgens de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de Tunesische autoriteiten overeenstemming over duidelijk bepaalde voorwaarden inzake economisch beleid en financiële voorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die in een memorandum van overeenstemming moeten worden vastgelegd.


Les tâches dévolues à une équipe DAS sont très clairement définies de manière exhaustive dans le Protocole d'Accord DAS qui date de 2007.

De mogelijke taken van een ploeg DAS zijn zeer duidelijk opgesomd aan de hand van een exhaustieve lijst in het Protocol Akkoord DAS van 2007.


Le suivi direct par mes services a clairement porté ses fruits, de par les échanges téléphoniques avec les missions, que le Protocole encourage, avec plus ou moins d’insistance, à coopérer.

De directe opvolging door mijn diensten werpt duidelijk vruchten af. Missies worden opgebeld, aangeschreven, aangespoord.


1. La Commission, conformément à la procédure d'examen visée à l'article 7, paragraphe 2, convient avec les autorités tunisiennes de conditions de politique économique et de conditions financières clairement définies, axées sur des réformes structurelles et des finances publiques saines, auxquelles l'assistance macrofinancière de l'Union doit être subordonnée, qui doivent être établies dans un protocole d'accord (ci-après dénommé «protocole d'accord») comportant un calendrier pour la réalisation de ces conditions.

1. De Commissie bereikt, overeenkomstig de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de Tunesische autoriteiten overeenstemming over duidelijke voorwaarden inzake economisch beleid en financiële voorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming („het memorandum van overeenstemming”), dat een tijdschema bevat voor het voldoen van die voorwaarden.


1. La Commission, conformément à la procédure d’examen visée à l’article 7, paragraphe 2, convient avec les autorités jordaniennes de conditions de politique économique et de conditions financières clairement définies, axées sur des réformes structurelles et des finances publiques saines, auxquelles l’assistance macrofinancière de l’Union doit être subordonnée; ces conditions doivent être inscrites dans un protocole d’accord (ci-après dénommé «protocole d’accord»).

1. De Commissie bereikt, in overeenstemming met de in artikel 7, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure, met de autoriteiten van Jordanië overeenstemming over duidelijk bepaalde financiële en economische beleidsvoorwaarden, gericht op structurele hervormingen en gezonde overheidsfinanciën, waaraan de macrofinanciële bijstand van de Unie onderworpen is en die worden vastgelegd in een memorandum van overeenstemming („het memorandum van overeenstemming”) dat een tijdschema bevat voor de verwezenlijking van die voorwaarden.


Le TICE et son protocole donnent clairement pour mandat à l’OTICE d’améliorer ses technologies en matière de vérification, en appelant chaque État partie à «coopérer avec l’Organisation et d’autres États parties à l’amélioration du régime de vérification» (article IV, paragraphe 11, du TICE) et le CID à améliorer progressivement «ses capacités techniques» [partie I, point 18 b), du protocole du TICE].

Het CTBT en het daarbij behorende protocol geeft het CTBT een duidelijke opdracht om de verificatietechnologieën te verbeteren, door iedere verdragsluitende partij op te roepen „. samen te werken met de Organisatie en met de andere staten die partij zijn bij de verbetering van het verificatiestelsel ” (artikel IV(11) van het CTBT) en het IDC op te roepen „zijn technische capaciteiten te verbeteren ” (deel I, alinea 18, onder b), van het protocol bij het CTBT).


w