Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un tel marché était actuellement " (Frans → Nederlands) :

Ils ont souligné qu'un tel marché était actuellement handicapé par des coûts de transaction élevés.

Zij wezen erop dat deze markt momenteel wordt belemmerd door hoge transactiekosten.


Cette analyse est largement partagée par les États membres et le Conseil a rappelé qu’il était nécessaire d’avancer dans l’application de la normalisation dans des domaines tels que les TIC et a souligné que l’actuel système européen de normalisation devait s’adapter aux besoins des marchés en évolution rapide, tout particulière ...[+++]

Deze analyse wordt door de meeste lidstaten gedeeld en de Raad heeft benadrukt dat bij de toepassing van normalisatie op gebieden als ICT verdere vooruitgang moet worden geboekt en heeft onderstreept dat het huidige Europese normalisatiesysteem zich moet aanpassen aan de behoeften van snel evoluerende markten, in het bijzonder de markten voor diensten en hoogtechnologische producten[3].


Nous disposons également d'une étude réalisée à Harvard, qui porte cependant sur les États-Unis, et qui conclut que pour chaque recours judiciaire dans un système comme celui qui existe actuellement, nous aurions 9 recours devant un Fonds des aléas si un tel Fonds était créé.

Wij beschikken eveneens over een in Harvard gerealiseerde studie, die evenwel op de Verenigde Staten slaat, en die besluit dat voor elke gerechtelijke procedure in een systeem zoals het huidige, wij negen klachten zouden hebben voor een Risicofonds, indien men een dergelijk Fonds zou oprichten.


Dans le cas de l'ancienne Interbrew (actuelle AB Inbev), dont la part de marché était de 56 % en 2003, la Commission européenne a jugé qu'il devait modifier ses accords d'exclusivité de telle sorte que ses concurrents puissent accéder aux établissements horeca qui lui étaient liés (10) .

Voor het voormalige Interbrew (huidige AB Inbev) met een marktaandeel van 56 % in 2003 oordeelde de Europese Commissie dat Interbrew haar exclusiviteitsovereenkomsten moest wijzigen in die zin dat Interbrew haar concurrenten moest toegang verlenen tot de door haar gebonden horecagelegenheden (10) .


Nous disposons également d'une étude réalisée à Harvard, qui porte cependant sur les États-Unis, et qui conclut que pour chaque recours judiciaire dans un système comme celui qui existe actuellement, nous aurions 9 recours devant un Fonds des aléas si un tel Fonds était créé.

Wij beschikken eveneens over een in Harvard gerealiseerde studie, die evenwel op de Verenigde Staten slaat, en die besluit dat voor elke gerechtelijke procedure in een systeem zoals het huidige, wij negen klachten zouden hebben voor een Risicofonds, indien men een dergelijk Fonds zou oprichten.


- décide que le recours en annulation, en tant qu'il est dirigé contre les articles 21quinquiesvicies, § 3, et 21sexiesvicies, § 3 et § 5, alinéas 2 et 3, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, tels qu'ils ont été insérés par les articles 14 et 15 de la loi du 4 avril 2014 réglementant les professions des soins de santé mentale et modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (actuellement les articles 68/2, § 3, ...[+++]

- beslist dat het beroep tot vernietiging, in zoverre het is gericht tegen de artikelen 21quinquiesvicies, § 3, en 21sexiesvicies, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zoals ingevoegd bij de artikelen 14 en 15 van de wet van 4 april 2014 tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (thans de artikelen 68/2, § 3, en 68/3, § 3 en § 5, tweede en derde lid, van de gecoördineerde wet betreffende ...[+++]


(355) Etienne Denis justifie le choix de projets à très court terme, permettant un retour sur investissements très rapide (tel que celui de Kasombo) étant donné le contexte actuel et les conditions de marché : « On arrive maintenant dans un système où, d'une part, le pays est tellement à risque et où, d'autre part, le prix des métaux est tellement b ...[+++]

(355) Etienne Denis verantwoordt de keuze voor projecten op zeer korte termijn met een zeer snelle return (bijvoorbeeld het project van Kasombo) op grond van de huidige toestand en de marktomstandigheden : « We bereiken een punt waar het land zo gevaarlijk is geworden en de prijzen van het metaal zozeer zijn gedaald dat dergelijke projecten steeds meer risico's inhouden. Bijgevolg vragen de investeerders een snelle return om het risico te beperken, en het gaat dus altijd om kleinschalige projecten », Denis, E., openbare hoorzitting van 17 september 2002.


La vraie question serait celle de savoir si la forme des tablettes, leurs coins légèrement arrondis, leurs bords biseautés ou leur bordures cannelées faisaient déjà partie, à la date pertinente, de la présentation habituelle des tablettes disponibles sur le marché et, si tel n’était pas le cas, si la différence était sensible, la rendant propre à conférer aux marques un caractère distinctif.

Het gaat erom of de vorm van de tabletten, de enigszins afgeronde hoeken ervan, de afgeschuinde randen of kartelranden ervan op het relevante tijdstip reeds deel uitmaakten van de gebruikelijke aanbiedingsvorm van de op de markt beschikbare tabletten en, indien dit niet het geval is, of het onderscheid merkbaar was in de zin dat de merken daardoor onderscheidend vermogen verkregen.


Si tel n'était pas le cas, la plupart des marchés des pays européens resteraient ouverts aux produits des fabricants américains, alors même que le marché des États-Unis continuerait à rester fermé aux fabricants européens, à l'exception d'une poignée de sociétés à capital européen, mais basées aux États-Unis.

Gebeurt dit niet, dan blijven de meeste nationale markten in Europa open voor producenten uit de VS, terwijl de markt van de VS gesloten blijft, behalve voor enkele bedrijven die in Europese handen zijn, maar in de VS zijn gevestigd.


2. Il est clair que le réseau de transport électrique, tel qu'il était conçu en Belgique depuis des dizaines d'années, n'était pas destiné à fonctionner tel quel dans le cadre d'un marché intégré de l'électricité au niveau européen.

2. Het is duidelijk dat het transmissienet voor elektriciteit zoals het in België sedert tientallen jaren geconcipieerd is, niet bestemd was om als dusdanig te functioneren in het raam van een geïntegreerde markt voor elektriciteit op Europees niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un tel marché était actuellement ->

Date index: 2022-07-31
w