Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Créance sincère et véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Fléau
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Réalité de terrain
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Traduction de «qu'un véritable fléau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament








réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


créance sincère et véritable

ware en oprechte schuldvordering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces maladies et ces virus peuvent représenter un véritable fléau pour des pays en développement.

Die ziekten en virussen kunnen voor de ontwikkelingslanden een ernstig probleem vormen.


L'obésité constitue un véritable fléau en matière de santé publique.

Zwaarlijvigheid is een groot volksgezondheidsprobleem.


Des études passées, notamment celle réalisée par le Centre for Retail Research, mais aussi des études récentes, comme celle du Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen, révèlent que les vols à l'étalage sont et restent un véritable fléau, surtout en Belgique.

Studies in het verleden, onder andere door het "Centre for Retail Research", maar ook recente studies van bijvoorbeeld het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen, tonen aan dat winkeldiefstal vooral in België een echte plaag is en blijft.


On peut parler d'un véritable fléau qui marginalise une frange de la population et qui donne souvent peu d'espoir à ces jeunes pour lesquels, dans une société de plus en plus exigeante, il devient difficile de se construire.

Er kan gesproken worden van een heuse plaag die een deel van de bevolking marginaliseert en die vaak weinig uitzicht biedt voor die jongeren, voor wie het moeilijk wordt om hun leven op de rails te krijgen in een maatschappij die steeds veeleisender wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Connaissant votre attachement au progrès social et votre sensibilité à l'égard de ce véritable fléau, je sais que vous concevez le suicide comme un véritable problème de santé publique.

Ik ken uw gehechtheid aan de sociale vooruitgang en uw gevoeligheid voor deze plaag en weet dat u zelfdoding beschouwt als een echt probleem van de volksgezondheid.


Rappelons que la contrefaçon et la contrebande (prix anormalement bas, qualité du produit, vente à la sauvette) constituent un véritable fléau pour les économies nationales.

Ik herinner eraan dat namaakgoederen en smokkel (abnormaal lage prijzen, kwaliteit van het product, zwartverkoop) een echte plaag vormen voor de nationale economie.


Ces animaux peuvent constituer un véritable fléau pour la police.

Deze dieren kunnen voor de politie een echte plaag zijn.


Les vols de câbles sont en effet un véritable fléau pour le Groupe Société des Chemins de fer belges (SNCB).

Kabeldiefstallen zijn inderdaad een echte plaag voor de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Groep.


Monsieur Avramopoulos a également réaffirmé la disposition de la Commission européenne de soutenir les efforts déployés par le Maroc pour mettre en place une véritable politique migratoire, notant que le Royaume est le premier pays d'Afrique du Nord à se doter d'une véritable politique d'immigration, notamment grâce à la création d'un office des réfugiés et à l'instauration d'un système de lutte contre le trafic d'êtres humains.

Daarbij wordt er bijzondere aandacht besteed aan kwetsbare groepen. De heer Avramopoulos bevestigde nogmaals dat de Europese Commissie bereid is de inspanningen van Marokko om een echt migratiebeleid te ontwikkelen, te ondersteunen. Hij wees er voorts op dat het Koninkrijk het eerste Noord-Afrikaanse land is dat een echt migratiebeleid voert, onder meer dankzij de oprichting van een vluchtelingendienst en de invoering van een systeem ter bestrijding van de mensenhandel.


Le fait que des entreprises ne respectent pas certaines règles européennes est un véritable fléau qu'il importe de combattre.

Het feit dat ondernemingen bepaalde Europese regels niet naleven is een ware plaag die moet worden bestreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un véritable fléau ->

Date index: 2021-03-14
w