Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une action concertée soit menée » (Français → Néerlandais) :

Il faudra également entreprendre des actions concertées pour faire en sorte que le nouveau contenu électronique soit totalement accessible aux personnes handicapées.

Bovendien moeten gezamenlijke acties worden opgezet om nieuwe elektronische inhoud volledig toegankelijk te maken voor personen met een handicap.


— de mobiliser toute la communauté internationale afin qu'une action concertée soit mise en place pour désarmer et rapatrier ces milices rwandaises arrivées sur le territoire congolais après le génocide de 1994.

— de hele internationale gemeenschap op te roepen tot het ondernemen van in overleg geplande actie om de Rwandese milities die na de genocide van 1994 op het Congolese grondgebied gekomen zijn te ontwapenen en naar hun land terug te brengen.


— de mobiliser toute la communauté internationale afin qu'une action concertée soit mise en place pour désarmer et rapatrier ces milices rwandaises arrivées sur le territoire congolais après le génocide de 1994.

— de hele internationale gemeenschap op te roepen tot het ondernemen van in overleg geplande actie om de Rwandese milities die na de genocide van 1994 op het Congolese grondgebied gekomen zijn te ontwapenen en naar hun land terug te brengen.


4. Quelles mesures l'honorable ministre envisage-t-elle pour qu'une action coordonnée soit menée pour lutter contre le fléau que constitue le vandalisme ?

4. Welke beleidsmaatregelen zal de geachte minister ondernemen om ervoor te zorgen dat er een gecoördineerde actie wordt ondernomen tegen deze plaag van vandalisme ?


Considérant que certains cours d'eau (comme le Vleesgracht), qui relèvent de la gestion communale sont susceptibles d'avoir un impact sur la qualité de la Senne, qu'une action concertée des tous les acteurs concernés (propriétaires et gestionnaires communaux, régionaux ou nationaux) doit être menée afin d'améliorer la qualité de la masse d'eau;

Overwegende dat bepaalde waterlopen (zoals de Vleesgracht) die onder gemeentelijk beheer vallen, invloed kunnen hebben op de kwaliteit van de Zenne en dat een overlegde actie van alle betrokken actoren (eigenaars en gemeentelijke, gewestelijke of nationale beheerders) nodig is om de kwaliteit van het waterlichaam te verbeteren;


- comme évoqué dans le Plan, l'idée de supprimer la tarification avantageuse pour la fourniture d'eau potable aux entreprises au-delà de 5000 m® par an n'a finalement pas été retenue au regard de son impact limité et du type d'entreprises ou personnes morales qui en bénéficient (principalement les hôpitaux); Toutefois, dans le cadre de l'action prioritaire 3.6 « Adapter la tarification en vigueur », il n'est pas à exclure que soit menée au cours de la période 2016-2021 une réévaluation et ada ...[+++]

- zoals vermeld in het Plan werd het idee om de voordelige tarifering voor de drinkwatervoorziening van meer dan 5000 m® per jaar te schrappen uiteindelijk niet weerhouden, gelet op het beperkte effect en het soort bedrijven of rechtspersonen die hiervan profiteren (voornamelijk ziekenhuizen); in het kader van prioritaire actie 3.6 "De geldende tarifering aanpassen" valt het echter niet uit te sluiten dat in de loop van de periode 2016-2021 een herevaluatie en aanpassing van de huidige gedifferentieerde tarieven gebeurt, met name voo ...[+++]


Il faudra également entreprendre des actions concertées pour faire en sorte que le nouveau contenu électronique soit totalement accessible aux personnes handicapées.

Bovendien moeten gezamenlijke acties worden opgezet om nieuwe elektronische inhoud volledig toegankelijk te maken voor personen met een handicap.


4. Quelles mesures l'honorable ministre envisage-t-elle pour qu'une action coordonnée soit menée pour lutter contre le fléau que constitue le vandalisme ?

4. Welke beleidsmaatregelen zal de geachte minister ondernemen om ervoor te zorgen dat er een gecoördineerde actie wordt ondernomen tegen deze plaag van vandalisme ?


En outre, quel est le bilan des actions et programmes menés jusqu'à présent en la matière, que ce soit en Afrique ou ailleurs ?

Wat is het eindresultaat van de acties en de programma's die tot hier toe zowel in Afrika als elders werden ondernomen ?


Le sixième programme d'action communautaire dans le domaine de l'environnement, adopté par la décision no 1600/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2002 , exige de tout mettre en œuvre pour que l'élaboration de la politique de la Communauté en matière d'environnement soit menée d'une manière intégrée, compte tenu des différences régionales et locales.

Overeenkomstig het Zesde Milieuactieprogramma, dat bij Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002 is vastgesteld, moet er terdege op worden toegezien dat de communautaire beleidsvorming op milieugebied op een geïntegreerde wijze verloopt, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en lokale verschillen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une action concertée soit menée ->

Date index: 2021-05-22
w