Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire
Actionnaire en nom
Actionnaire salarié
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Assemblée d'actionnaires
Assemblée des actionnaires
Convention d'actionnaires
Convention internationale
Convention multilatérale
Employer des règles de codage des TIC
Grand livre des actionnaires
Grand-livre des actionnaires
Liste des actionnaires
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Registre des actionnaires
Registre des sociétaires
Salarié-actionnaire
Tenir un registre d'actionnaires

Traduction de «qu'une convention d'actionnaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grand livre des actionnaires | grand-livre des actionnaires | liste des actionnaires | registre des actionnaires | registre des sociétaires

aandeelhoudersregister | aandelenregister | lijst van aandeelhouders | register van aandeelhouders




actionnaire salarié | salarié-actionnaire

personeelsaandeelhouder | werknemer-aandeelhouder


intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise

belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen


assemblée d'actionnaires | assemblée des actionnaires

aandeelhoudersvergadering | vergadering van aandeelhouders


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


tenir un registre d'actionnaires

lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden






employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime, à la lumière d’affaires précédentes telles que C-55/00, Gottardo, et C-466/98, «ciel ouvert», qu'un État membre qui conclut une convention fiscale avec un pays tiers ne peut convenir d’un traitement plus favorable pour des entreprises détenues par des actionnaires résidant sur son propre territoire que pour des entreprises comparables détenues par des actionnaires qui résident ailleurs dans l’Union ou l’EEE.

Op basis van eerdere zaken zoals C-55/00 Gottardo en C-466/98 Open Skies is de Commissie van mening dat een lidstaat die een verdrag met een derde land sluit, geen betere behandeling mag bedingen voor ondernemingen van aandeelhouders die op zijn grondgebied zijn gevestigd dan voor soortgelijke ondernemingen van aandeelhouders die elders in de EU/EER zijn gevestigd.


L’État et la Société fédérale de participations peuvent conclure des conventions d’actionnaires avec d’autres actionnaires de La Poste.

De Staat en de Federale Participatiemaatschappij kunnen aandeelhoudersovereenkomsten sluiten met andere aandeelhouders van DE POST.


L’État peut conclure des conventions d’actionnaires avec d’autres actionnaires de BIAC ou de toute société ou association dans laquelle l’État détiendrait des actions ou parts à la suite d’une opération d’échange ou d’apport en société d’actions BIAC.

De Staat kan aandeelhoudersovereenkomsten sluiten met andere aandeelhouders van BIAC of van elke vennootschap of vereniging waarin de Staat aandelen of deelbewijzen bezit ingevolge een operatie bij wijze van ruil of inbreng in vennootschap van BIAC-aandelen.


L’État et la Société fédérale de participations peuvent conclure des conventions d’actionnaires avec d’autres actionnaires de La Poste.

De Staat en de Federale Participatiemaatschappij kunnen aandeelhoudersovereenkomsten sluiten met andere aandeelhouders van DE POST.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La Convention ne s'applique pas aux sociétés de placements appartenant à des non-résidents telles qu'elles sont définies à l'article 133 de la loi de l'impôt sur le revenu du Canada ou dans toute disposition semblable qui serait adoptée par le Canada après la signature de la Convention, ni aux revenus que les actionnaires de telles sociétés reçoivent de celles-ci.

4. De Overeenkomst is niet van toepassing op « beleggingsmaatschappijen van niet-inwoners » zoals omschreven in sectie 133 van de Canadese wet op de Inkomstenbelasting (« Income Tax Act ») of in elke andere gelijkaardige bepaling die in Canada na de ondertekening van de Overeenkomst zou worden uitgevaardigd of op de inkomsten die de aandeelhouders uit zulke maatschappijen verkrijgen.


Lorsqu'elles effectuent des placements transfrontaliers, ces entités, qui fonctionnent indépendamment de leurs actionnaires ou associés, peuvent, en tant que résidents des États contractants (voir article 1 et article 4, paragraphe 1, de la Convention) et bénéficiaires effectifs des produits des placements, bénéficier des avantages prévus aux articles 10 et 11 de la Convention.

Bij grensoverschrijdende beleggingen hebben deze, los van hun achterliggende aandeelhouders of anderszins deelgerechtigden functionerende, entiteiten als inwoners van de verdragsluitende Staten (zie artikel 1 in samenhang met artikel 4, paragraaf 1, van het verdrag) en als uiteindelijk gerechtigden tot de beleggingsopbrengsten recht op de verdragsvoordelen van de artikelen 10 en 11 van het verdrag.


3. Ce mécanisme, selon lequel les bénéfices courants des entreprises sont imposés au niveau des actionnaires par des dispositions relatives à la distribution ou à l'attribution présumée de dividendes, ne s'applique qu'aux actionnaires résidents, créant ainsi un instrument visant à protéger les recettes fiscales nationales et à attirer des actionnaires non résidents.

3. Het mechanisme waarbij lopende bedrijfswinsten op aandeelhoudersniveau worden belast op grond van veronderstelde uitkeringen of via een forfaitair stelsel, is alleen van toepassing op ingezeten aandeelhouders. Zo wordt een instrument gecreëerd dat de nationale belastinginkomsten moet beschermen en niet-ingezeten aandeelhouders moet aantrekken.


Cette proposition pourrait aussi introduire un droit de "retrait obligatoire", qui autoriserait le détenteur d'une participation largement majoritaire à contraindre les actionnaires minoritaires à céder leurs titres à un prix équitable, ainsi qu'un droit de "rachat obligatoire", autorisant cette fois les actionnaires minoritaires à imposer à un actionnaire largement majoritaire le rachat de leurs parts à un prix équitable.

Dit voorstel zou ook kunnen voorzien in "uitstotingsrechten", d.w.z. dat de houder van een grote meerderheid van de effecten van een onderneming de minderheidsaandeelhouders kan dwingen hun effecten voor een rechtvaardige prijs te verkopen, en in "uitkooprechten", die het voor de minderheidsaandeelhouders mogelijk maken de houder van een grote meerderheid van het kapitaal te dwingen om hun effecten voor een rechtvaardige prijs aan te kopen.


Concurrence : ARTICLE 85 AUDITEL Secteurs Télévision/publicité Décision finale négative Sur proposition de M. van Miert, Vice-Président de la Commission chargé de la politique de la concurrence, la Commission a adopté au titre de l'Article 85 du paragraphe 1 du traité CEE après avis du Comité Consultatif des Ententes une décision négative au sujet de l'article 11 de la convention entre les actionnaires de la société AUDITEL.

Mededinging : ARTIKEL 85 AUDITEL - Sectoren Televisie/Reklame Negatieve eindbeslissing Op voorstel van de heer Van Miert, de met het mededingingsbeleid belaste Vice-voorzitter van de Commissie, heeft de Commissie op grond van artikel 85, lid 1, van het EEG-Verdrag en na raadpleging van het Raadgevend Comité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities een negatieve beslissing genomen met betrekking tot artikel 11 van de overeenkomst tussen de aandeelhouders van de onderneming AUDITEL.


A la fin de l'année dernière, les actionnaires d'AQUAFIN ont accepté de modifier les statuts de leur société en supprimant notamment son but commercial et industriel, et la convention entre AQUAFIN et la région flamande a été changée notamment du point de vue des responsabilités.

Eind vorig jaar stemden de aandeelhouders van Aquafin in met een statutenwijziging, waarbij met name het industriële en commerciële doel werd geschrapt, terwijl de overeenkomst tussen Aquafin en het Vlaamse gewest werd veranderd, onder meer ten aanzien van de verantwoordelijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une convention d'actionnaires ->

Date index: 2021-03-30
w