Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une première réunion pourra avoir " (Frans → Nederlands) :

Dès lors que la CIPE sera composée, une première réunion pourra avoir lieu.

Zodra de ICBB aldus is samengesteld, kan een eerste vergadering worden samengeroepen.


Dans ce contexte, il se félicite de la proposition de tenir un dialogue à haut niveau entre l'UE et les pays du Maghreb et espère qu'une première réunion pourra avoir lieu bientôt pour discuter des questions d'intérêt commun.

Hij is dan ook ingenomen met het voorstel om een dialoog op hoog niveau tussen de EU en de Maghreb-landen te houden en hoopt dat weldra een eerste bijeenkomst kan plaatsvinden, waarop vraagstukken van gemeenschappelijk belang kunnen worden besproken.


Si les deux tiers des membres tels que visés à l'alinéa 1, ne sont pas présents à la première réunion, une seconde réunion peut être convoquée sous huitaine avec les mêmes points à l'ordre du jour et le collège pourra délibérer et conclure valablement, quel que soit le nombre de membres présents. § 2.

Indien twee derden van de leden zoals bedoeld in paragraaf 2, niet aanwezig zijn op de eerste vergadering, kan een tweede vergadering binnen een week met dezelfde punten op de agenda worden bijeengeroepen en het College zal geldig kunnen beraadslagen en besluiten, ongeacht het aantal aanwezige leden.


En vertu de l'article 3, paragraphe 2, a), de cette directive, les plans et programmes qui sont élaborés pour l'agriculture, la sylviculture, la pêche, l'énergie, l'industrie, le transport, la gestion des déchets, la gestion de l'eau, les télécommunications, le tourisme, l'aménagement du territoire urbain et rural ou l'affectation des sols, qui sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et qui définissent le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets énumérés aux annexes I et II de la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et priv ...[+++]

Luidens artikel 3, lid 2, a), van die richtlijn moeten plannen en programma's die worden voorbereid met betrekking tot landbouw, bosbouw, visserij, energie, industrie, vervoer, afvalstoffenbeheer, waterbeheer, telecommunicatie, toerisme en ruimtelijke ordening of grondgebruik, die aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben en die het kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor de projecten bedoeld in de bijlagen I en II bij de richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 « betreffende de milieu-effectbeoordel ...[+++]


En d'autres termes, un candidat inscrit par exemple à un test linguistique en français ne pourra s'inscrire à un nouveau test, par exemple en allemand, qu'après avoir présenté le premier.

Dit betekent dat men bijvoorbeeld kan inschrijven voor een test Frans en pas wanneer deze test afgerond is kan men opnieuw inschrijven voor een andere taaltest, bijvoorbeeld Duits.


La délivrance d'une première carte de ce type pourra, selon l'estimation, avoir lieu dans un délai de 12 à 18 mois après la décision.

De aflevering van een eerste dergelijke kaart zal naar schatting kunnen gebeuren na een periode van 12 tot 18 maanden volgend op de beslissing.


Le première réunion des parties au protocole de Nagoya pourrait avoir lieu dans le cadre de la 11ème réunion de la Conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique qui se tiendra en Inde, en octobre 2012.

De eerste vergadering van de partijen bij het protocol van Nagoya zou samen met de elfde vergadering van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit kunnen worden gehouden, in oktober 2012 in India.


Afin d'assurer une préparation adéquate des réunions au niveau politique, la première réunion devrait avoir lieu avant que la Commission n'adopte sa recommandation sur les grandes orientations des politiques économiques et la deuxième après que la Commission aura présenté ses prévisions d'automne et son rapport économique annuel.

Teneinde de vergaderingen op politiek niveau naar behoren voor te bereiden, dient de eerste vergadering plaats te vinden vóórdat de Commissie haar aanbeveling over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid aanneemt en de tweede nadat de Commissie haar najaarsvooruitzichten en haar economisch jaarverslag heeft gepresenteerd.


L'industrie communautaire des semi-conducteurs pourra ainsi rejoindre les entreprises américaines et japonaises au sein du conseil mondial des semi-conducteurs qui tiendra sa première réunion en avril.

Hierdoor kan de halfgeleiderindustrie van de Europese Unie tezamen met de betrokken Japanse en Amerikaanse ondernemingen lid worden van de zogenaamde World Semiconductor Council, waarvan de eerste bijeenkomst in april plaatsvindt.


Afin d'entamer le plus tôt possible la réalisation des objectifs de l'accord, la commission mixte pourra tenir sa première réunion au cours du premier semestre de 1996.

Ten einde zo spoedig mogelijk de doelstellingen van de overeenkomst te verwezenlijken zou de gemengde commissie haar eerste vergadering in de eerste helft van 1996 kunnen houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une première réunion pourra avoir ->

Date index: 2024-10-20
w