Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une première étape indispensable devrait " (Frans → Nederlands) :

Si la première étape de la stratégie a été marquée par une phase réglementaire importante pour mettre en place le cadre de ces réformes, la seconde étape devrait être consacrée à la mise en oeuvre active et concrète de celles-ci.

Bestond de eerste fase van de strategie hoofdzakelijk in regelgeving om het pad voor deze hervormingen te effenen, de tweede fase zou gewijd moeten worden aan de actieve en concrete uitvoering daarvan.


Comme ce n'est qu'une première étape dans les mesures visant à répondre aux besoins futurs des nouvelles politiques européennes en matière de sécurité, il est indispensable d'engager les ressources financières nécessaires pour la réalisation des programmes et de mettre en place les règles et procédures assurant que ces ressources seront utilement dépensées.

Gezien het feit dat dit slechts een eerste stap is naar het voldoen aan de toekomstige vereisten van het nieuwe Europese veiligheidsbeleid, is vastlegging van voldoende financiële middelen voor de uitvoering van de plannen essentieel, evenals de invoering van de noodzakelijke regels en procedures om ervoor te zorgen dat zulke middelen doeltreffend worden besteed.


Comme première étape, la Commission a lancé une étude de faisabilité sur la mise en place d’un système d’information intégré sur la recherche en Europe, qui devrait permettre de faciliter la mise en œuvre des activités de coordination.

In het kader van een eerste stap is de Commissie van start gegaan met een haalbaarheidsstudie naar de invoering van een geïntegreerd informatiesysteem over onderzoek in Europa. Een dergelijk systeem zou de uitvoering van coördinatiewerkzaamheden moeten kunnen vereenvoudigen.


Dans une première étape, l'indice d'efficacité énergétique convenu au sein de l'Organisation maritime internationale et entré en vigueur en 2013 devrait ralentir l'augmentation des émissions de GES dues au transport maritime dans le monde.

Als eerste stap zal de door de internationale maritieme organisatie overeengekomen en in 2013 in werking getreden "Energy Efficiency design index" naar verwachting leiden tot een vertraging van de toename van de broeikasgasemissies die samenhangen met de mondiale scheepvaart.


Il est par ailleurs précisé qu'en cas de processus décisionnel à étapes multiples, la possibilité pour le public de débattre de la nature et de l'activité proposée au début de la procédure, « lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles », conformément à l'article 6, paragraphe 4, de la Convention d'Aarhus, « devrait être accordée à la toute première étape du processus décisionnel global, lorsqu'il est concrètement encore possible de n ...[+++]

Er wordt daarenboven gepreciseerd dat, in geval van een besluitvormingsproces in verschillende fasen, de mogelijkheid voor het publiek om te debatteren over de aard en de noodzaak van de voorgestelde activiteit aan het begin van de procedure, « wanneer alle opties open zijn », overeenkomstig artikel 6, vierde lid, van het Verdrag van Aarhus, « zou moeten worden toegekend in de allereerste fase van het globale besluitvormingsproces, wanneer het nog concreet mogelijk is om het project niet uit te voeren » (ibid., p. 10).


2. Une première étape indispensable est l'agrément officiel du stud-book de l'A.S.B.L. Het Vlaams Paard par le ministère fédéral de l'Agriculture et l'inclusion du cheval de trait flamand dans l'inventaire des races menacées.

2. Een eerste en noodzakelijke stap is de erkenning van de VZW Het Vlaams Paard als officieel stamboek door het federale ministerie van Landbouw en de opname van het Vlaamse trekpaard in de inventaris van de bedreigde rassen.


Au niveau législatif, la première étape, indispensable, est de prévoir des fonctions à temps plein au sein du Conseil, comme prévu dans la proposition des sénateurs Hugo Vandenberghe et Fred Erdman.

Op wetgevend vlak is de eerste onontbeerlijke stap het voorzien van voltijdse functies binnen de Raad zoals bepaald in het voorstel van de senatoren Hugo Vandenberghe en Fred Erdman.


La reconnaissance rapide par les autorités de la réalité du dommage humain est la première étape indispensable d'une politique d'indemnisation moderne.

Het snelle onderkennen door de overheid van de realiteit van de menselijke schade is de noodzakelijke eerste stap naar een modern schadeloosstellingsbeleid.


Au niveau législatif, la première étape, indispensable, est de prévoir des fonctions à temps plein au sein du Conseil, comme prévu dans la proposition des sénateurs Hugo Vandenberghe et Fred Erdman.

Op wetgevend vlak is de eerste onontbeerlijke stap het voorzien van voltijdse functies binnen de Raad zoals bepaald in het voorstel van de senatoren Hugo Vandenberghe en Fred Erdman.


L'éloignement du domicile familial d'un partenaire se montrant violent à l'égard de son partenaire peut constituer une première étape, mais devrait aussi être étendu au parent qui maltraite ses jeunes enfants.

De uithuisplaatsing van een partner die geweld gebruikt ten aanzien van een andere partner kan een eerste stap zijn, maar zou moeten worden verruimd tot één van de ouders die zijn kleine kinderen mishandelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une première étape indispensable devrait ->

Date index: 2021-08-05
w