Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une récolte communautaire sera inférieure " (Frans → Nederlands) :

- Un changement géographique dans la répartition des disparités : dans une Europe à vingt-cinq Etats membres, 116 millions d'habitants - soit environ 25% de la population totale - vivra dans des régions où le PIB par habitant sera inférieur à 75% de la moyenne communautaire (contre 68 millions d'habitants, soit 18% du total, dans l'Union actuelle).

- Een geografische verschuiving in het patroon van de ontwikkelingsverschillen: in een EU-25 zullen 116 miljoen mensen, dat is 25 % van de totale bevolking, wonen in regio's waar het BBP per inwoner minder dan 75 % van het EU-gemiddelde bedraagt, terwijl dat in de EU-15 68 miljoen mensen of 18 % van de totale bevolking is.


2. Sont dispensés de la déclaration de production les récoltants visés à l'article 8, paragraphe 2, ainsi que les producteurs qui obtiennent dans leurs installations par vinification de produits achetés une quantité de vin inférieure à 10 hectolitres et qui n'a pas été ou ne sera pas commercialisée sous quelque forme que ce soit.

2. Van indiening van de productieopgave zijn vrijgesteld de in artikel 8, lid 2, bedoelde druivenoogsters alsmede producenten die door verwerking van aangekochte producten in hun installaties een hoeveelheid wijn verkrijgen die kleiner is dan 10 hl en die niet in welke vorm dan ook in de handel is of zal worden gebracht.


I. considérant que, selon les dernières prévisions de l'OAA, la production mondiale de blé atteindra environ 650 millions de tonnes pour 2010, ce qui signifie qu'elle sera inférieure de 5% à celle de l'année dernière mais qu'elle occupera quand même la troisième place au classement des plus fortes récoltes; considérant que la baisse de production en Russie, au Kazakhstan et en Ukraine sera partiellement compensée par des récoltes satisfaisantes dans d'autres pays et que les prélèvements qui devront être faits sur les stocks n'entraî ...[+++]

I. overwegende dat de wereldwijde tarweproductie volgens de laatste ramingen van de FAO in 2010 620 miljoen ton bedraagt, wat 5% minder is dan vorig jaar, maar nog altijd de op twee na hoogste productie ooit; overwegende dat de geslonken bijdragen van Rusland, Kazachstan en Oekraïne gedeeltelijk zullen worden gecompenseerd door bevredigende oogsten in andere landen en dat zij zullen leiden tot een lichte afname van de voorraden, die nog wel ruim boven het laagste niveau van de voedselcrisis van 2007-2008 zullen liggen,


- ce système est plus fragile que le précédent, en ce sens que les quotas d'importation attribués à chaque pays risquent d'être soumis à de fortes pressions pour être renégociés à la hausse dès qu'une récolte communautaire sera inférieure à la normale ; la Commission devra être très vigilante sur ce point, et veiller à ce que des sous-contingents ne soient accordés à des pays tiers qu'en échange d'avantages substantiels obtenus.

- dit stelsel is kwetsbaarder dan het vorige omdat de invoerquota's die aan elk land zijn toegekend, zodra de communautaire oogst lager uitvalt dan normaal, onder grote druk kunnen komen te staan om via nieuwe onderhandelingen te worden verhoogd; de Commissie moet op dit punt zeer waakzaam zijn en erop toezien dat aan derde landen alleen sub-quota's worden toegekend in ruil voor substantiële voordelen.


B. considérant que les dernières estimations indiquent que, en 2007, la récolte de céréales de l'Union européenne à 27 sera inférieure d'environ 8 millions de tonnes à celle de 2006,

B. overwegende dat de graanoogst in 2007 in de EU-27 volgens de jongste schattingen ongeveer 8 miljoen ton lager zal uitvallen dan in 2006,


F. considérant que, au vu des dernières estimations, on peut penser que la récolte de céréales de l'UE-27 sera inférieure de quelque 8 millions de tonnes à ce qu'elle a été l'année dernière,

F. overwegende dat de graanoogst in de EU-27 volgens de jongste schattingen ongeveer 8 miljoen ton lager zal uitvallen dan vorig jaar,


Elle justifiait cette mesure par l'intérêt de la gestion du marché ; mais s'il est vrai que la récolte communautaire était inférieure de 10 MT à la normale, elle était encore largement supérieure à la consommation interne !

Zij motiveerde deze maatregel als van belang voor het marktbeheer; maar hoewel de communautaire oogst met 10 MT onder de normale opbrengst zat, bedroeg die altijd nog veel meer dan de interne consumptie!


Les analyses scientifiques détaillées, que la Commission a obtenues grâce à son système avancé de prévision du rendement des cultures, montrent que la production de cette année sera inférieure d’au moins 28 millions de tonnes aux chiffres records de l'année dernière (soit environ 10% de moins), mais que la récolte totale de céréales dans l'UE reste proche de la moyenne des cinq dernière années.

Volgens een gedetailleerde wetenschappelijke analyse die de Europese Commissie heeft verricht met behulp van haar geavanceerde systeem voor het voorspellen van de fysieke opbrengst per hectare van gewassen, zal de totale EU-productie van granen dit jaar ten minste 28 miljoen ton of ongeveer 10% kleiner zijn dan de recordoogst van vorig jaar, maar zal zij wel niet veel verschillen van het gemiddelde over de afgelopen vijf jaar.


3. Sont dispensés de la déclaration de production ou, le cas échéant, de la déclaration de traitement et/ou de commercialisation, les récoltants visés à l'article 2, paragraphe 2, ainsi que les producteurs qui obtiennent dans leurs installations par vinification de produits achetés une quantité de vin inférieure à 10 hectolitres et qui n'a pas été ou ne sera pas commercialisée sous quelque forme que ce soit.

3. De productieopgave of, in voorkomend geval, de opgave van behandeling en/of afzet behoeft niet te worden ingediend door de in artikel 2, lid 2, bedoelde druivenoogsters, noch door producenten die door verwerking van aangekochte producten in hun installaties een geringere hoeveelheid wijn verkrijgen dan 10 hectoliter die op generlei wijze in de handel is of zal worden gebracht.


Le compromis comporte les éléments suivants : - le pourcentage de gel volontaire à déduire aux fins du calcul d'une application éventuelle du gel extraordinaire est fixé à 85%; - la Commission autorisera les Etats membres à utiliser la disposition concernant le gel extraordinaire dès 1996 à condition que l'Etat membre concerné lui fournisse des informations détaillées sur les superficies gelées volontairement en vue de la récolte de 1995; - la Comm ...[+++]

Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke klimatologische omstandigheden ten gevolge waarvan de gemiddelde opbrengst is teruggezakt tot ver beneden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une récolte communautaire sera inférieure ->

Date index: 2021-01-14
w