Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogramme
Antibiothérapie
Antibiotique
Antibiotique
Antibiotique administré par voie générale
Antibiotique systémique
Antibiotique à large spectre
Commission de contrôle de la surconsommation
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Résistance aux agents antimicrobiens
Résistance aux antibiotiques
Résistance aux antimicrobiens
Résistance microbienne aux médicaments
Surconsommation
Traitement par les antibiotiques

Traduction de «qu'une surconsommation d'antibiotiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Journée européenne d'information sur les antibiotiques

Europese Antibioticadag


résistance aux antimicrobiens [ résistance aux agents antimicrobiens | résistance aux antibiotiques | résistance microbienne aux médicaments ]

antimicrobiële resistentie [ AMR | antibioticaresistentie | resistentie tegen antibiotica ]


antibiotique administré par voie générale | antibiotique systémique

systemisch antibioticum


antibiotique (a. et s.m) | antibiotique

antibioticum | middel dat bacteriën doodt


commission de contrôle de la surconsommation

commissie voor de controle op de overconsumptie






antibiotique à large spectre

breedspectrumantibioticum


antibiothérapie | traitement par les antibiotiques

antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen


antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries

antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette surconsommation s'expliquerait en partie par la facilité avec laquelle les médecins belges recommandent l'usage d'antibiotiques: trois fois plus qu'au Pays-Bas et deux fois plus que nos voisins allemands.

Dat overmatige gebruik zou gedeeltelijk verklaard worden door het voorschrijfgedrag van de Belgische artsen op het stuk van antibiotica: in ons land worden drie keer meer antibiotica voorgeschreven dan in Nederland en twee keer meer dan in Duitsland.


3. D'autres mesures sont-elles actuellement à l'étude au sein de vos services pour lutter contre la surconsommation d'antibiotiques?

3. Denken uw diensten momenteel nog aan andere maatregelen om het overmatige antibioticagebruik tegen te gaan?


1. a) Confirmez-vous les conclusions de ce rapport indiquant une surconsommation d'antibiotiques au sein de la population belge âgée de 0 à 18 ans? b) Dans l'affirmative, quelles mesures votre département a-t-il entreprises afin de lutter contre cette problématique?

1.a) Kunt u de conclusies van dat rapport met betrekking tot overmatig antibioticagebruik bij de Belgische leeftijdsgroepen van 0 tot 18 jaar bevestigen? b) Zo ja, welke maatregelen heeft uw departement genomen om dat probleem aan te pakken?


Dans son rapport, le Centre pointe la surconsommation d'antibiotiques dans notre pays.

In dat verslag vestigt het centrum de aandacht op de overconsumptie van antibiotica in ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique L'émergence de superbactéries par surconsommation d'antibiotiques antibiotique maladie infectieuse prévention des maladies

aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid De opmars van superbacteriën door overconsumptie van antibiotica antibioticum infectieziekte voorkoming van ziekten


En cas de surconsommation, l'abonné restera solidairement et indivisiblement tenu envers le débiteur du paiement de toutes sommes impayées par l'usager si celui-ci démontre que la surconsommation est due à l'état des installations privées dont l'abonné avait la charge.

Bij overmatig verbruik blijft de abonnee hoofdelijk en ondeelbaar aansprakelijk tegenover de verschuldigde van de betaling van alle sommen die de gebruiker niet heeft betaald als laatstgenoemde aantoont dat het overmatig gebruik toe te schrijven is aan de toestand van de privé-installatie waar de abonnee voor moest zorgen.


: 001-3302042-44) pour élaborer, dans le cadre de la campagne d'informations 2004 « Antibiotiques : à utiliser moins souvent et mieux » organisée par la Commission Belge de Coordination de la Politique Antibiotique, des dossiers pédagogiques destinés à informer et former les responsables des associations de patients sur l'utilisation rationnelle des antibiotiques.

: 001-3302042-44) teneinde in het kader van de informatiecampagne « Antibiotica : minder vaak en beter gebruiken » georganiseerd door de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid in 2004, pedagogische dossiers uit te werken voor het informeren en vormen van de verantwoordelijken van de patiëntenverenigingen op het vlak van het rationeel gebruik van antibiotica.


: 001-3302042-44) en vue de réaliser, dans le cadre de la campagne d'informations 2004 « Antibiotiques : à utiliser moins souvent et mieux » organisée par la Commission Belge de Coordination de la Politique Antibiotique, la doublure, en allemand, d'un spot TV destiné à promouvoir l'utilisation rationnelle des antibiotiques.

: 001-3302042-44) teneinde in het kader van de informatiecampagne « Antibiotica : minder vaak en beter gebruiken » georganiseerd door de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid in 2004, een TV-spot die het rationeel gebruik van antibiotica beoogt, te kunnen dubben in het Duits.


Le Service du contrôle médical gère également les recours introduits auprès des commissions d'appel par les prestataires de soins à l'encontre de décisions prises par les Chambres restreintes du Comité, les plaintes déposées contre des prestataires de soins auprès de la Commission de contrôle de la surconsommation ainsi que les recours introduits auprès de la Commission d'appel, par le prestataire ou par le Service, contre les décisions des Commissions de contrôle de la surconsommation.

De Dienst voor geneeskundige controle beheert eveneens de beroepen die de zorgverleners bij de Commissies van beroep hebben ingesteld tegen beslissingen van de Beperkte Kamers van het Comité, de klachten die tegen zorgverleners zijn ingediend bij de Controlecommissie voor de overconsumptie, alsook de beroepen die de zorgverlener of de Dienst heeft ingesteld bij de Commissie van beroep tegen beslissingen van de Controlecommissies voor de overconsumptie.


Il convient en conséquence de fournir des informations sur la résistance ou la sensibilité du micro-organisme aux antibiotiques comme à d'autres agents antimicrobiens, notamment en ce qui concerne la stabilité des codes génétiques déterminant la résistance aux antibiotiques, sauf s'il peut être démontré que le micro-organisme n'a aucun effet nuisible sur la santé humaine ou animal, ou ne possède pas la faculté de transférer sa résistance aux antibiotiques et autres agents antimicrobiens.

Informatie over de resistentie van het micro-organisme tegen of zijn gevoeligheid voor antibiotica of andere antimicrobiële agentia, vooral de stabiliteit van de genen die coderen voor de antibioticumresistentie, moet worden vermeld, tenzij kan worden aangetoond dat het micro-organisme geen schadelijke gevolgen heeft voor de gezondheid van mens of dier of dat het zijn eigen resistentie tegen antibiotica of andere antimicrobiële agentia niet kan overdragen.


w