Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une série d'efforts soient intensifiés " (Frans → Nederlands) :

reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la transposition sont relativement récentes; d ...[+++]

erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding en omzettingstermijn ervan; dringt er bij de lidstaten op aan om de richtlijn volledig en snel uit te vo ...[+++]


Les fédérations des pompiers ainsi que les organisations syndicales souscrivent entièrement à cette méthode: une réforme sera réalisée sous la prochaine législature et l'on veillera simultanément à ce qu'une série d'efforts soient intensifiés.

De brandweerfederaties en ook de syndicale organisaties zij het met deze aanpak volkomen eens : binnen een legislatuur wordt een hervorming verwezenlijkt terwijl er tegelijk wordt voor gezorgd dat een aantal inspanningen worden opgedreven.


Les fédérations des pompiers ainsi que les organisations syndicales souscrivent entièrement à cette méthode: une réforme sera réalisée sous la prochaine législature et l'on veillera simultanément à ce qu'une série d'efforts soient intensifiés.

De brandweerfederaties en ook de syndicale organisaties zij het met deze aanpak volkomen eens : binnen een legislatuur wordt een hervorming verwezenlijkt terwijl er tegelijk wordt voor gezorgd dat een aantal inspanningen worden opgedreven.


intensifier de toute urgence les efforts, notamment pour faire en sorte que les stocks halieutiques soient en bon état conformément à la politique commune de la pêche, à la directive-cadre «Stratégie pour le milieu marin» et aux obligations internationales.

snelle opvoering van de inspanningen om onder meer te zorgen dat gezonde visbestanden worden bereikt, overeenkomstig het gemeenschappelijk visserijbeleid, de kaderrichtlijn mariene strategie en de internationale verplichtingen.


29. estime qu'un plan de financement réaliste de ces programmes de coopération devrait être examiné et demande que les efforts, dans le cadre des négociations intergouvernementales, soient intensifiés afin que ce financement corresponde étroitement aux besoins des pays affectés par les mines terrestres et les mines antipersonnel;

29. Considers that a realistic financing plan for those cooperation programmes should be discussed and calls for intergovernmental negotiations to be stepped up to ensure that this financing closely matches the needs of the countries affected by landmines and antipersonnel mines;


29. estime qu'un plan de financement réaliste de ces programmes de coopération devrait être examiné et demande que les efforts, dans le cadre des négociations intergouvernementales, soient intensifiés afin que ce financement corresponde étroitement aux besoins des pays affectés par les mines terrestres et les mines antipersonnel;

29. Considers that a realistic financing plan for those cooperation programmes should be discussed and calls for intergovernmental negotiations to be stepped up to ensure that this financing closely matches the needs of the countries affected by landmines and antipersonnel mines;


— à un niveau intermédiaire, intensifier les efforts visant à mettre en place des réseaux, des mécanismes de contrôle, des sociétés d'audit qui soient à même d'assister les établissements de microfinancement au niveau local;

— op meso-niveau de inspanningen verhogen om netwerken op te starten, om controlemechanismen, audit-instellingen, .te creëren die de microfinancieringsinstellingen op microniveau kunnen bijstaan;


Cela suppose que la Communauté intensifie ses efforts, que les pays développés apportent rapidement leur contribution et que les pays en développement soient encouragés à participer au processus de réduction des émissions.

Dit betekent dat de activiteiten van de Gemeenschap moeten worden opgevoerd, dat de ontwikkelde landen snel bij de emissiereductie moeten worden betrokken en dat de deelname van ontwikkelingslanden aan dit proces moet worden gestimuleerd.


À moins que les États membres intensifient leurs efforts de réforme, il paraît de moins en moins probable que les objectifs fixés pour 2010 en matière d'emploi soient atteints.

Als de lidstaten hun hervormingsinspanningen niet opvoeren, wordt het steeds onwaarschijnlijker dat de werkgelegenheidsdoelstellingen voor 2010 gehaald zullen worden.


Il invite ensuite la Commission à intensifier ses efforts afin de produire une série importante de mesures dans le respect des délais prévus (fonds de pensions, services d'investissement, modernisation de la stratégie comptable, commerce électronique).

Het verslag dringt voorts bij de Commissie erop aan nog meer inspanningen te leveren om een aanzienlijk aantal maatregelen te nemen binnen de in het actieplan vastgestelde termijnen (pensioenfondsen, beleggingsdiensten, modernisering van het beleid inzake jaarrekeningen, elektronische handel).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une série d'efforts soient intensifiés ->

Date index: 2021-11-18
w