Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une version corrigée soit publiée » (Français → Néerlandais) :

Si une nouvelle version intermédiaire ou publiée du logiciel du registre de l’Union se révèle nécessaire, l’administrateur central veille à ce que les procédures d’essai décrites dans les spécifications techniques pour l’échange des données prévues à l’article 105 soient exécutées avant qu’un lien de communication soit établi et activé entre la nouvelle version intermédiaire ou publiée de ce logiciel et l’EUTL ou l’ITL.

Als een nieuwe versie of release van de software van het EU-register vereist is, zorgt de centrale administrateur ervoor dat de testprocedures die in de in artikel 105 bedoelde technische en gegevensuitwisselingsspecificaties zijn omschreven, worden afgerond voordat een communicatieverbinding tot stand wordt gebracht en geactiveerd tussen de nieuwe versie of release van die software en het EUTL of het ITL.


C'est pourquoi le professeur Van Goethem plaide pour une formule où il serait possible de modifier également les développements, de sorte qu'une version corrigée et amendée des deux parties du texte, tant les développements que la résolution proprement dite, puisse à nouveau être publiée.

Daarom pleit professor Van Goethem ervoor een formule te zoeken waarmee ook de toelichting kan worden gewijzigd zodat de beide tekstdelen, zijnde de toelichting en de resolutie zelf, in hun gecorrigeerde en geamendeerde versie opnieuw kunnen worden gepubliceerd.


C'est pourquoi le professeur Van Goethem plaide pour une formule où il serait possible de modifier également les développements, de sorte qu'une version corrigée et amendée des deux parties du texte, tant les développements que la résolution proprement dite, puisse à nouveau être publiée.

Daarom pleit professor Van Goethem ervoor een formule te zoeken waarmee ook de toelichting kan worden gewijzigd zodat de beide tekstdelen, zijnde de toelichting en de resolutie zelf, in hun gecorrigeerde en geamendeerde versie opnieuw kunnen worden gepubliceerd.


Les journalistes sont en effet pris pour cibles par toutes les parties en Syrie qui veulent que seule leur version respective des faits soit publiée.

Aangezien journalisten geviseerd worden door alle partijen in Syrië die enkel hun versie van de feiten gepubliceerd willen zien.


L’État membre veille à ce que la version du cahier des charges du produit sur laquelle il a fondé sa décision favorable soit publiée et soit accessible par voie électronique.

De lidstaat zorgt ervoor dat de versie van het productdossier waarop het gunstig besluit betrekking heeft, bekend wordt gemaakt, en dat het productdossier elektronisch toegankelijk is.


En ce qui concerne les appellations d’origine protégée et les indications géographiques protégées, l’État membre veille également à ce que soit publiée la version du cahier des charges du produit sur laquelle la Commission prend sa décision conformément à l’article 50, paragraphe 2.

Met betrekking tot beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen zorgt de lidstaat ook voor adequate openbaarmaking van de versie van het productdossier waarop de Commissie haar besluit uit hoofde van artikel 50, lid 2, neemt.


La liste noire est publiée sur le site Internet de la FSMA et est mise à jour de manière permanente, afin que la version la plus actuelle soit toujours à la disposition du public.

Die zwarte lijst zal worden bekendgemaakt op de website van de FSMA en zal voortdurend worden bijgewerkt zodat het publiek steeds over de meest recente versie beschikt.


4. relève que les états financiers établis par l'Agence en mars 2002 contenaient des erreurs et que c'est la Cour des comptes qui a dû les signaler à l'Agence pour qu'une version corrigée soit publiée le 4 octobre 2002;

4. constateert dat de financiële verklaringen die in maart 2002 door het Bureau werden opgesteld fouten bevatten en dat de Rekenkamer het Bureau daarop opmerkzaam moest maken, zodat een gecorrigeerde versie van de financiële verklaringen op 4 oktober 2002 kon worden opgesteld;


4. relève que les états financiers établis par l'Agence en mars 2002 contiennent des erreurs et que c'est la Cour des comptes qui a dû les signaler à l'Agence pour qu'une version corrigée soit publiée le 4 octobre 2002;

4. constateert dat de financiële verklaringen die in maart 2002 door het bureau werden opgesteld fouten bevatten en dat de Rekenkamer het bureau daarop opmerkzaam moest maken, zodat een gecorrigeerde versie van de financiële verklaringen op 4 oktober 2002 kon worden opgesteld;


C'est le dixième mois d'affilée que j'insiste pour que soit publiée une version néerlandaise des arrêts de la Cour de cassation.

Voor de tiende maand op rij dring ik aan op de publicatie van de Nederlandse versie van de arresten van het Hof van Cassatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une version corrigée soit publiée ->

Date index: 2022-03-30
w