Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une version encore plus récente ait trouvé » (Français → Néerlandais) :

Il semble qu'une version encore plus récente ait trouvé l'accord du groupe de travail « coopération policière » du Conseil et qu'elle ait été transmise au Parlement européen afin que celui-ci puisse l'adopter ou la modifier.

Het schijnt dat een nog recentere versie door de Groep Politiële Samenwerking van de Raad is goedgekeurd en dat ze ter goedkeuring of wijziging aan het Europees Parlement is toegezonden.


Dans plus de la moitié des cas, il s'agit en effet de dossiers récents de 2015 ou de 2016 et pour lesquels il est normal qu'aucun plan n'ait encore été finalisé.

In meer dan de helft van de gevallen gaat het immers om recente dossiers uit 2015 of 2016, waarvoor het normaal is dat nog geen regeling werd overeengekomen.


Considérant que la Ville estime que l'art. 21 concernant le coefficient de biotope se base sur des facteurs de pondération qui ne correspondent pas à la version la plus récente élaborée par Bruxelles-Environnement et qu'elle propose de ne pas faire référence au tableau repris dans les prescriptions tant qu'un référentiel officiel n'est pas adopté, parce que ce référentiel évoluera encore;

Overwegende dat de Stad van mening is dat art. 21 met betrekking tot de biotoopcoëfficiënt gebaseerd is op wegingsfactoren die niet overeenstemmen met de meest recente versie die is opgesteld door Leefmilieu Brussel en dat ze voorstelt niet te verwijzen naar de tabel die is opgenomen in de voorschriften, zolang er geen officieel referentiesysteem is goedgekeurd, aangezien het referentiesysteem nog zal evolueren;


Dans plus de la moitié des cas, il s'agit en effet de dossiers récents de 2014 ou de 2015 et pour lesquels il est normal qu'aucun plan n'ait encore été finalisé.

In meer dan de helft van de gevallen gaat het immers om recente dossiers uit 2014 of 2015, waarvoor het normaal is dat nog geen regeling werd overeengekomen.


Dans le cadre de l'intégration de la CBF et de l'OCA dans la CBFA, le ministre des Finances trouve en fait plus opportun de mettre en œuvre la directive relative à l'intermédiation en assurance et la nouvelle version de la directive concernant les services d'investissement, même si cette dernière n'est pas encore définitive.

In het kader van die integratie van de CBF en de CDV in de CBFA acht de minister van Financiën het eigenlijk opportuner om een uitvoering te geven aan enerzijds de richtlijn inzake verzekeringsbemiddeling en anderzijds de vernieuwde ISD-richtlijn, die weliswaar nog niet definitief is.


Dans le cadre de l'intégration de la CBF et de l'OCA dans la CBFA, le ministre des Finances trouve en fait plus opportun de mettre en œuvre la directive relative à l'intermédiation en assurance et la nouvelle version de la directive concernant les services d'investissement, même si cette dernière n'est pas encore définitive.

In het kader van die integratie van de CBF en de CDV in de CBFA acht de minister van Financiën het eigenlijk opportuner om een uitvoering te geven aan enerzijds de richtlijn inzake verzekeringsbemiddeling en anderzijds de vernieuwde ISD-richtlijn, die weliswaar nog niet definitief is.


S'il n'est pas satisfait à la condition visée au 1º de l'alinéa précédent, le ministre peut délivrer une autorisation pour un séjour de plus de trois mois dans le Royaume à la condition qu'au moment prévu pour son arrivée dans le Royaume, l'enfant n'ait pas encore atteint l'âge de dix-huit ans et réussisse une épreuve sur la base de laquelle est évaluée sa connaissance élémentaire de la langue ou d'une des langues de la région linguistique dans laquelle se trouve la commun ...[+++]

Indien niet aan de in het vorige lid, 1º, gestelde voorwaarde is voldaan, kan de minister een machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk afgeven op voorwaarde dat het kind op het voorziene ogenblik van de aankomst in het Rijk de leeftijd van achttien jaar nog niet heeft bereikt en slaagt voor een proef aan de hand waarvan de elementaire kennis wordt nagegaan van de taal of één van de talen van het taalgebied waarin zich de gemeente bevindt waar de hoo ...[+++]


S'il n'est pas satisfait à la condition visée au 1º de l'alinéa précédent, le ministre peut délivrer une autorisation pour un séjour de plus de trois mois dans le Royaume à la condition qu'au moment prévu pour son arrivée dans le Royaume, l'enfant n'ait pas encore atteint l'âge de dix-huit ans et réussisse une épreuve sur la base de laquelle est évaluée sa connaissance élémentaire de la langue ou d'une des langues de la région linguistique dans laquelle se trouve la commun ...[+++]

Indien niet aan de in het vorige lid, 1º, gestelde voorwaarde is voldaan, kan de minister een machtiging tot een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk afgeven op voorwaarde dat het kind op het voorziene ogenblik van de aankomst in het Rijk de leeftijd van achttien jaar nog niet heeft bereikt en slaagt voor een proef aan de hand waarvan de elementaire kennis wordt nagegaan van de taal of één van de talen van het taalgebied waarin zich de gemeente bevindt waar de hoo ...[+++]


- d’exclure la possibilité de renvoyer un demandeur pour lequel l’un des critères relatifs à l’unité familiale peut être appliqué à la date de la demande la plus récente, à condition que l’État membre dans lequel la première demande a été déposée n’ait pas encore rendu de première décision sur le fond.

- uit te sluiten dat een verzoeker op wie een van de gezinsherenigingscriteria van toepassing is op het moment dat het meest recente verzoek werd ingediend, wordt teruggestuurd, mits de lidstaat waar het eerste verzoek werd ingediend, nog geen eerste beslissing ten gronde heeft genomen.


Une version encore plus récente des mêmes prévisions a été rendue publique par NGTransco dans son «Seven Year Statement» de 2004 (63).

Een nog recentere versie van diezelfde prognoses heeft NGTransco in haar Seven Year Statement 2004 bekendgemaakt (63).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une version encore plus récente ait trouvé ->

Date index: 2025-03-27
w