Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaculture couvrant le complexe lagunaire
Assurance couvrant les risques d'incendie
Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps
Caution couvrant le montant intégral
Quota couvrant plusieurs espèces
Récolter des cultures couvrantes

Traduction de «qu'une zean couvrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps

brandwonden waarbij minder dan 10% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps

brandwonden waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant entre 10 et moins de 20% de la surface du corps

brandwonden waarbij 10 - 19% van lichaamsoppervlak is aangedaan


colter des cultures couvrantes

bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten


caution couvrant le montant intégral

zekerheidsstelling voor het volle bedrag


quota couvrant plusieurs espèces

quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten


aquaculture couvrant le complexe lagunaire

aquicultuur in lagunes


assurance couvrant les risques d'incendie

verzekering tegen brand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° la souscription d'une assurance couvrant la responsabilité civile et professionnelle et d'une assurance couvrant les risques d'insolvabilité financière ;

1° het sluiten van een verzekering die de burgerlijke en beroepsaansprakelijkheid dekt en van een verzekering die de risico's op financieel onvermogen dekt ;


La mise en oeuvre de la zone d'habitat vert est subordonnée à l'adoption d'un schéma d'orientation local approuvé par le Gouvernement couvrant la totalité de la zone et à la délivrance d'un permis d'urbanisation ou d'un permis de construction groupée couvrant tout ou partie de la zone mise en oeuvre.

De uitvoering van het groen woongebied is onderworpen aan de aanneming van een lokaal beleidsontwikkelingsplan goedgekeurd door de Regering dat de totaliteit van het gebied dekt en aan het verstrekken van een bebouwingsvergunning of een vergunning voor gegroepeerde bouw die het geheel of een gedeelte van het uitgevoerde gebied dekt.


Art. 3. L'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage, des services de sécurité et des entreprises de sécurité maritime offre une couverture pour les dommages résultant de lésions corporelles et pour les dégâts matériels au préjudice de tiers.

Art. 3. De verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten, de veiligheidsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen verleent dekking van de schade voortvloeiend uit lichamelijke letsels en de schade aan goederen ten nadele van derden.


Vu l'arrêté royal du 27 juin 1991 fixant les modalités relatives à l'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage et des entreprises de sécurité maritime;

Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1991 houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal fixant les modalités relatives à l'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage, des services de sécurité et des entreprises de sécurité maritime

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten, de veiligheidsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen


Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.

In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.


Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.

In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.


Enfin — et c'est important de le souligner à ce stade du débat —, la ZEAN permet de combler une faille du TNP en mentionnant clairement l'interdiction pour les EDAN de stationner des armes nucléaires sur le territoire des États parties d'une ZEAN.

Ten slotte — en dit is belangrijk in dit stadium — vult het begrip kernwapenvrije zone een leemte in het NPT op door duidelijk te stellen dat het voor een NWS verboden is kernwapens in een land van een kernwapenvrije zone te stationeren.


zone exempte d'armes nucléaires (ZEAN): création d'une ZEAN au Moyen-Orient;

— kernvrije zone : tot stand brengen van een kernvrije zone in het Midden-Oosten;


Enfin — et c'est important de le souligner à ce stade du débat —, la ZEAN permet de combler une faille du TNP en mentionnant clairement l'interdiction pour les EDAN de stationner des armes nucléaires sur le territoire des États parties d'une ZEAN.

Ten slotte — en dit is belangrijk in dit stadium — vult het begrip kernwapenvrije zone een leemte in het NPT op door duidelijk te stellen dat het voor een NWS verboden is kernwapens in een land van een kernwapenvrije zone te stationeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une zean couvrant ->

Date index: 2023-04-20
w