Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive en libre accès
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Cuspide dentaire temporaire
Dents temporaires persistantes
Diffusion des publications
Déplacement temporaire de seuil
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Glissement temporaire de seuil
Industrie de l'édition
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Micro-composition
Micro-édition
Néonatale
PAO
Précoce
Publication assistée par ordinateur
Publication en libre accès
Revue en libre accès
Transfert temporaire de seuil
édition
édition de bureau
édition en libre accès
édition personnelle
édition électronique
éditique
élévation temporaire de seuil

Traduction de «qu'une édition temporaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

connataletand | neonataletand | dentia praecox | persisterende melktand | premature | doorbraak van tand | premature | tandwisseling


édition [ diffusion des publications | industrie de l'édition ]

uitgave [ verspreiden van publicaties ]


logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


édition de bureau | édition électronique | édition personnelle | éditique | micro-composition | micro-édition | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.]

DTP [Abbr.]


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


édition en libre accès [ archive en libre accès | publication en libre accès | revue en libre accès ]

vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]


édition électronique

elektronisch publiceren [ elektronische uitgeverij ]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Loterie Nationale - " Win for Life" - Édition temporaire et limitée spéciale " Septante-cinquième anniversaire de la Loterie Nationale" - Montage financier

Nationale Loterij - " Win for Life" - Tijdelijke en beperkte speciale uitgave " Vijfenzeventigste verjaardag van de Nationale Loterij" - Financiële constructie


Loterie Nationale - " Win for Life" - Édition temporaire et limitée spéciale " Septante-cinquième anniversaire de la Loterie Nationale" - Montage financier

Nationale Loterij - " Win for Life" - Tijdelijke en beperkte speciale uitgave " Vijfenzeventigste verjaardag van de Nationale Loterij" - Financiële constructie


4. L'enregistrement des normes belges suivantes est annulé : NBN EN 357 : 2005 (2e édition) NBN EN 12896 : 2006 (2e édition) NBN EN 61241-2-2 : 1995 (1e édition) NBN CEN/TS 15398 : 2008 (2e édition) NBN CEN ISO/TS 17892-3 : 2005 (1e édition)

4. De registratie van de volgende Belgische normen wordt ingetrokken : NBN EN 357 : 2005 (2e uitgave) NBN EN 12896 : 2006 (2e uitgave) NBN EN 61241-2-2 : 1995 (1e uitgave) NBN CEN/TS 15398 : 2008 (2e uitgave) NBN CEN ISO/TS 17892-3 : 2005 (1e uitgave)


Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 26 mai 2016 : Mme Buysmans K., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; M. Coenen Y., assistant au greffe du tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, est temporairement délégué aux fonctions de greffier à ce tribunal; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Depruyst C., collaborateur au greffe du tribunal de commerce de Gand, ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 26 mei 2016 : is aan Mevr. Buysmans K., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan de heer Coenen Y., assistent bij de griffie van de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan Mevr. Depruyst C., medewerker bij de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Les homologations suivantes sont abrogées : 1° NBN 848:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 2° NBN 849:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 3° NBN 850:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 21 octobre 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 7° NBN S 21-013:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 8° NBN S 21-014: ...[+++]

Art. 3. De volgende bekrachtigingen worden opgeheven: 1° NBN 848:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 2° NBN 849:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 3° NBN 850:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 7 juni 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 21 oktober 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli 1975; 7° NBN S 21-013:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk be ...[+++]


4. L'enregistrement des normes belges suivantes est annulé : NBN EN 1362:1997, 1 édition NBN EN 1546-1:1999, 1 édition NBN EN 1546-2:1999, 1 édition NBN EN 1546-3:1999, 1 édition NBN EN 1546-4:1999, 1 édition NBN EN 1375:2002, 1 édition NBN EN ISO 8166:2003, 1 édition NBN EN ISO 6529:2001, 1 édition NBN EN 14225-4:2005, 1 édition NBN EN 61733-1:1996, 1 édition

4. De registratie van de volgende Belgische normen wordt ingetrokken : NBN EN 1362:1997, 1e uitgave NBN EN 1546-1:1999, 1e uitgave NBN EN 1546-2:1999, 1e uitgave NBN EN 1546-3:1999, 1e uitgave NBN EN 1546-4:1999, 1e uitgave NBN EN 1375:2002, 1e uitgave NBN EN ISO 8166:2003, 1e uitgave NBN EN ISO 6529:2001, 1e uitgave NBN EN 14225-4:2005, 1e uitgave NBN EN 61733-1:1996, 1e uitgave


4. Mon administration communique depuis 2008 sur le sujet, notamment au travers de la brochure "Les champs électromagnétiques et la santé: votre guide dans le paysage électromagnétique" (1e édition 2008, 5e édition 2014), de la brochure "Téléphones mobiles et santé" (1e édition 2010, 4e édition 2014) et de textes publiés sur le site web www.sante.belgique.be.

4. Mijn administratie communiceert al sinds 2008 over dit onderwerp: met de brochure "Elektromagnetische velden en gezondheid: uw wegwijzer in het elektromagnetische landschap" (eerste editie 2008, 5de editie 2014), de brochure "Mobiele telefoon en gezondheid" (eerste editie 2010, 4de editie 2014), teksten op de website www.gezondheid.belgie.be.


L'arrêté royal du 11 décembre 1997 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires (Moniteur belge du 30 décembre 1997, 2 édition), a permis le recrutement de nouveaux collaborateurs.

Het koninklijk besluit van 11 december 1997 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften (Belgisch Staatsblad van 30 december 1997, 2e uitgave) heeft de aanwerving van nieuwe medewerkers mogelijk gemaakt.


Si ce document de 160 pages est édité sur papier recyclé, on sera frappé par le fait qu'il soit, d'une part, édité dans une édition trilingue (anglais, français et néerlandais !) et, d'autre part, qu'il soit accompagné .d'un CD-ROM reprenant l'ensemble des données publiées dans le document !

Dat document van 160 bladzijden wordt weliswaar uitgegeven op gerecycleerd papier, maar het is opvallend dat het drietalig is (Engels, Frans en Nederlands !) en dat er een cd-rom is bijgevoegd met alle gegevens die in het document staan !


Précisons que ces manuels sont financés par la Belgique, édités par Afrique Éditions — la succursale des Éditions De Boeck à Kinshasa —, et imprimés en Pologne et en Italie.

Die handboeken worden gefinancierd door België, uitgegeven door Afrique Éditions — het filiaal van de uitgaven De Boeck in Kinshasa — en gedrukt in Polen en Italië.


w