Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent qualifié
Marin de commerce
Marin qualifié
Matelot qualifié
Métiers qualifiés de la coupe de vêtements et assimilés
Ouvrier qualifié
Personne ayant un faible niveau de compétences
Premier ouvrier qualifié
Qualifier
Travailleur faiblement qualifié
Travailleur peu qualifié
Travailleur qualifié

Traduction de «qualifiés d'inutilement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne ayant un faible niveau de compétences | travailleur faiblement qualifié | travailleur peu qualifié

laaggeschoolde | laaggeschoolde werknemer | laagopgeleide werknemer


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]


marin de commerce | marin qualifié | matelot qualifié

geschoold matroos | matroos | volmatroos


Convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifié | Convention sur les certificats de capacité de matelot qualifié, 1946 (C74)

Verdrag inzake bewijzen van bekwaamheid als volmatroos


Métiers qualifiés de la coupe de vêtements et assimilés

Patroonmakers en snijders voor kleding e.d.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd








Métiers qualifiés de la préparation du tabac et de la fabrication des produits du tabac

Tabaksbereiders en vervaardigers van tabaksproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. S'agissant de "jours", la qualification de "civils" ou "calendrier" est inutile pour les différencier des jours autrement qualifiés, fériés, ouvrables ou ouvrés.

4. Met betrekking tot het begrip "dagen" is het niet dienstig gebruik te maken van het woord "kalenderdagen" ("jours civils" of "jours calendrier" in het Frans) om een onderscheid te maken met feestdagen en werkdagen.


Les deux experts qualifient la coutume folklorique décrite ci-dessus de « souffrance vaine et inutile infligée à des poissons ».

Beide deskundigen noemen het hierboven beschreven folkloristisch gebruik « zinloos of nodeloos lijden voor de vissen ».


Face à une personne qui commence à crier, à se frapper la tête contre un mur, ou se laisse tomber par terre, les forces de police ont parfois tendance soit à qualifier ce comportement de « cinéma », soit à envoyer l'intéressé à l'hôpital, alors que c'est tout à fait inutile, et que cela interrompt une manifestation de chagrin normale dans la culture de la victime et de sa famille.

Wanneer iemand begint te roepen, met zijn hoofd tegen de muur gaat beuken of zich op de grond laat vallen, hebben politiemensen soms de neiging dat gedrag als « komedie » af te doen of de persoon in kwestie naar het ziekenhuis te sturen, terwijl dat volstrekt overbodig is en een voor de cultuur van het slachtoffer en zijn familie normale uiting van verdriet verstoort.


Les deux experts qualifient la coutume folklorique décrite ci-dessus de « souffrance vaine et inutile infligée à des poissons ».

Beide deskundigen noemen het hierboven beschreven folkloristisch gebruik « zinloos of nodeloos lijden voor de vissen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les produits sont qualifiés d'inutilement complexes lorsque le sous-jacent n'est pas observable, si la stratégie est trop complexe, si les paramètres pour calculer le pay-off sont trop complexes ou si le produit n'est pas transparent sur les coûts, la valeur de marché du produit ou le risque de crédit.

Producten worden als nodeloos ingewikkeld gekwalificeerd als de onderliggende waarde niet toegankelijk is, als de strategie te ingewikkeld is, als de parameters voor de berekening van de pay-off te ingewikkeld zijn, of als het product niet transparant is over de kosten, de marktwaarde van het product of het kredietrisico.


La procédure de traitement simplifié ne peut s'appliquer que lorsque il s'avère « sur la base d'une simple lecture de la requête ou des pièces jointes » que le recours est inutile ou manifestement irrecevable ou ne relève manifestement pas de la compétence du Conseil (voy. le rapport au Gouvernement flamand accompagnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 relatif à la procédure devant le Conseil pour les contestations des autorisations) et, de surcroît, la note de justification doit se borner aux constatations du Conseil, de sorte qu'un délai de quinze jours ne saurait être qualifié ...[+++]

De procedure van vereenvoudigde behandeling kan enkel worden toegepast wanneer « op grond van een eenvoudige lezing van het verzoekschrift of van de bijgevoegde stukken » blijkt dat het beroep doelloos of kennelijk niet-ontvankelijk is of kennelijk niet tot de bevoegdheid van de Raad behoort (zie het verslag aan de Vlaamse Regering bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 houdende de rechtspleging voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen) en daarenboven dient de verantwoordingsnota zich te beperken tot die vaststellingen van de Raad, zodat een termijn van vijftien dagen niet als onevenredig kan worden beschouwd om de na een ...[+++]


Il est nécessaire non seulement de permettre au SFE de faire passer des examens pour la délivrance initiale de la qualification SFI mais également d’étendre les privilèges de manière à permettre au SFE d’évaluer le SFI pour tout autre type d’aéronef, faute de quoi le secteur se verrait imposer une charge inutile par manque de personnel qualifié.

Het is noodzakelijk dat de SFE niet alleen in het geval van de eerste afgifte van het SFI-certificaat examens mag afnemen, maar dat zijn bevoegdheid wordt uitgebreid tot het examineren van een SFI voor bijkomende types, anders zal er een onnodige belasting voor de sector ontstaan door een gebrek aan gekwalificeerd personeel.


124. invite la Commission à élaborer une méthode de mesure de la compétitivité de l'Union et de ses principaux concurrents basée, par exemple, sur les politiques budgétaires, la recherche-développement, l'exportation de technologies, le nombre de chercheurs et de travailleurs hautement qualifiés, l'innovation, les prix de l'énergie dans le secteur industriel, les politiques environnementales et énergétiques, les niveaux de salaire et de productivité, les infrastructures, les contraintes réglementaires inutiles et d'autres facteurs pertinents; souligne la nécessité d'intégrer les coûts externes du changement climatiq ...[+++]

124. nodigt de Commissie uit een methode uit te werken om het concurrentievermogen van de EU en haar grootste concurrenten te meten, die bijvoorbeeld gebaseerd kan zijn op fiscaal beleid, OO, de uitvoer van technologie, het aantal onderzoekers en hooggekwalificeerde werknemers, innovatie, energieprijzen voor de industrie, milieu- en energiebeleid, het loon- en productiviteitsniveau, infrastructuur, onnodige administratieve lasten en andere relevante factoren; benadrukt dat in deze methode in ruimere mate rekening moet worden gehouden met de externe kosten van de klimaatverandering, met inbegrip van mogelijk hogere kosten voor indekking ...[+++]


126. invite la Commission à élaborer une méthode de mesure de la compétitivité de l'Union et de ses principaux concurrents basée, par exemple, sur les politiques budgétaires, la recherche-développement, l'exportation de technologies, le nombre de chercheurs et de travailleurs hautement qualifiés, l'innovation, les prix de l'énergie dans le secteur industriel, les politiques environnementales et énergétiques, les niveaux de salaire et de productivité, les infrastructures, les contraintes réglementaires inutiles et d'autres facteurs pertinents; souligne la nécessité d'intégrer les coûts externes du changement climatiq ...[+++]

126. nodigt de Commissie uit een methode uit te werken om het concurrentievermogen van de EU en haar grootste concurrenten te meten, die bijvoorbeeld gebaseerd kan zijn op fiscaal beleid, OO, de uitvoer van technologie, het aantal onderzoekers en hooggekwalificeerde werknemers, innovatie, energieprijzen voor de industrie, milieu- en energiebeleid, het loon- en productiviteitsniveau, infrastructuur, onnodige administratieve lasten en andere relevante factoren; benadrukt dat in deze methode in ruimere mate rekening moet worden gehouden met de externe kosten van de klimaatverandering, met inbegrip van mogelijk hogere kosten voor indekking ...[+++]


Le ministre des Affaires étrangères l'a qualifié d'infantile. Pour ma part, je dirai que c'est du chantage parfaitement inutile.

De minister van Buitenlandse Zaken vindt dit kinderachtig en voor mijn part is dit volstrekt nutteloze chantage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifiés d'inutilement ->

Date index: 2023-11-26
w