Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Autorité administrante
Autorité chargée de l'administration
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité chargée de la surveillance des frontières
Autorité chargée de la surveillance frontalière
Autorité chargée des contrôles à la frontière
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité réglementaire
Autorités chargées de la protection des frontières

Traduction de «qualité d'autorité chargée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


autorité administrante | autorité chargée de l'administration

bestuursautoriteit


autorité chargée des contrôles à la frontière

de met de controles aan de grenzen belaste diensten


autorité chargée de la surveillance des frontières

met de grensbewaking belaste autoriteiten


autorité chargée de la surveillance frontalière

autoriteit belast met de grensbewaking


autorités chargées de la protection des frontières

grensbewakingsautoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l’autorité chargée de la réception détermine que la qualité de la production semble insatisfaisante, elle peut demander une vérification de la conformité de la production du système OBD.

Wanneer de goedkeuringsinstantie constateert dat de productiekwaliteit onvoldoende lijkt, kan zij verzoeken om controle van de conformiteit van de productie van het OBD-systeem.


(ii) toute autre autorité compétente désignée par l'Etat d'émission qui, dans le cas d'espèce, agit en qualité d'autorité chargée de l'enquête dans le cadre de procédures pénales, à condition qu'avant d'être transmise à l'autorité d'exécution et après examen de sa conformité aux conditions d'émission de la décision d'enquête européenne prévues par la présente loi, en particulier les conditions prévues à l'article 6, § 1, la décision d'enquête européenne émise par cette autorité ait été validée par un juge, une jur ...[+++]

(ii) iedere andere door de uitvaardigende Staat aangeduide bevoegde autoriteit die in de zaak in kwestie optreedt als strafrechtelijke onderzoeksautoriteit, op voorwaarde dat het Europees onderzoeksbevel voorafgaand aan de toezending aan de uitvoerende Staat en na onderzoek of het aan de voorwaarden voldoet voor het uitvaardigen van een Europees onderzoeksbevel in hoofde van deze wet, in het bijzonder de in artikel 6, § 1, bepaalde voorwaarden, werd gevalideerd door een rechter, rechtbank, onderzoeksrechter of lid van het openbaar ministerie van de uitvaardigende Staat, die eveneens kan worden aangemerkt als uitvaardigende autoriteit in ...[+++]


Pour pouvoir avoir des établissements dans le domaine public et, plus précisément, le long des routes régionales, le particulier doit être en possession, d'une part, d'une autorisation que la région doit lui délivrer en sa qualité de gestionnaire de la voie publique, et, d'autre part, d'une autorisation de la commune, c'est-à-dire l'autorité chargée de l'exercice du pouvoir de police.

Om inrichtingen op het openbaar domein te mogen hebben, meer bepaald de gewestwegen, is de particulier verplicht in het bezit te zijn van enerzijds een vergunning afgeleverd door het gewest, als beheerder van de openbare weg, en van anderzijds een toelating van de gemeente, zijnde de overheid belast met de uitoefening van de politiebevoegdheid.


Ce n'est que dans les cas très rares ­ pour autant qu'ils existent ­ où un doute sérieux planerait sur la nature de l'acte qu'il faudrait s'en référer, faute de mieux, à la qualité de la personne ou de l'autorité chargée de l'accomplir».

Alleen in uiterst zeldzame gevallen ­ voor zover deze werkelijk voorkomen ­, waarin gegronde twijfel omtrent de aard der handeling rijst, zou er bij gebrek aan beters dienen gelet te worden op de hoedanigheid van de persoon of van de overheid die ze moet vervullen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’intervient pas en qualite d’autorite chargee de l’application du reglement (CE) n· 261/2004 du Parlement europeen et du Conseil du 11 fevrier 2004 etablissant des regles communes en matiere d’indemnisation et d’assistance des passagers en cas de refus d’embarquement et d’annulation ou de retard important d’un vol, et abrogeant le reglement (CEE) n· 295/91.

Hij treedt niet op als overheid belast met de toepassing van de Verordening (EG) nr. 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 295/91.


Il n’intervient pas en qualite d’autorite chargee de l’application du Reglement (CE) n· 1371/2007 du Parlement europeen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires.

Hij treedt niet op als autoriteit belast met de handhaving van Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer.


Ce n'est que dans les cas très rares ­ pour autant qu'ils existent ­ où un doute sérieux planerait sur la nature de l'acte qu'il faudrait s'en référer, faute de mieux, à la qualité de la personne ou de l'autorité chargée de l'accomplir».

Alleen in uiterst zeldzame gevallen ­ voor zover deze werkelijk voorkomen ­, waarin gegronde twijfel omtrent de aard der handeling rijst, zou er bij gebrek aan beters dienen gelet te worden op de hoedanigheid van de persoon of van de overheid die ze moet vervullen».


Une coopération effective entre les autorités chargées de différentes tâches au niveau national devrait permettre d'améliorer la qualité de la surveillance.

De kwaliteit van het toezicht zou moeten verbeteren, als er effectieve samenwerking is tussen de autoriteiten die op nationaal niveau met verschillende taken zijn belast.


toute autre autorité compétente définie par l'État d'émission qui, dans le cas d'espèce, agit en qualité d'autorité chargée des enquêtes dans le cadre de procédures pénales, compétente pour ordonner l'obtention de preuves conformément au droit national.

iedere andere door de uitvaardigende staat aangeduide bevoegde autoriteit, die in de zaak in kwestie optreedt als strafrechtelijke onderzoeksautoriteit en overeenkomstig de nationale wetgeving bevoegd is opdracht te geven tot bewijsgaring.


Lorsque l’autorité chargée de la de réception détermine que la qualité de la production ne semble pas satisfaisante, un véhicule est prélevé au hasard dans la série et est soumis aux essais décrits à l’annexe XI, appendice 1.

Wanneer de goedkeuringsinstantie constateert dat de productiekwaliteit onvoldoende lijkt, wordt een willekeurig voertuig uit de serie genomen en aan de in aanhangsel 1 van bijlage XI beschreven tests onderworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité d'autorité chargée ->

Date index: 2020-12-30
w