Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse du travail
Chambre syndicale
Fédération syndicale
OSP
Organisation syndicale
Organisation syndicale de travailleurs
Organisation syndicale et professionnelle
Organisation syndicale représentative
Syndicalisme
Syndicat
Syndicat de travailleurs
Syndicat ouvrier

Traduction de «qualité d'organisation syndicale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndicat [ bourse du travail | chambre syndicale | fédération syndicale | organisation syndicale | syndicalisme | syndicat de travailleurs | syndicat ouvrier ]

vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]


organisation syndicale | organisation syndicale de travailleurs | syndicat

vakbeweging | vakbond | vakorganisatie | vakvereniging | werknemersorganisatie | werknemersvereniging


accord entre le Conseil de l'Union européenne et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du secrétariat général du Conseil | Accord entre le Conseil des Communautés européennes et les organisations syndicales ou professionnelles du personnel du Secrétariat Général du Conseil

Overeenkomst tussen de Raad der Europese Gemeenschappen en de vak- of beroepsorganisaties van het personeel van het secretariaat-generaal van de Raad


organisation syndicale et professionnelle | OSP [Abbr.]

vak- of beroepsorganisatie


organisation syndicale représentative

representatieve vakorganisatie




Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Sont désignés en qualité d'assesseurs effectifs délégués des organisations syndicales représentatives :

Ar. 2. § 1. Worden aangewezen als effectieve assessoren, afgevaardigden van de representatieve vakbondsorganisaties:


La possibilité pour le SIC de participer, en qualité d'organisation syndicale agréée, à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion des conflits sociaux était expressément prévue par le paragraphe 98 (partie VI « Activités syndicales » du chapitre X « Interruptions de travail ») du RGPS - Fascicule 548, qui dispose :

In de mogelijkheid voor de OVS om als aangenomen vakorganisatie deel te nemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten was uitdrukkelijk voorzien in paragraaf 98 (deel VI « Syndicale activiteit », hoofdstuk X « Werkonderbrekingen ») van het A.R.P.S. - Bundel 548, die bepaalt :


La combinaison de ces textes fait apparaître qu'avant l'adoption de la disposition attaquée, la règle était que le SIC bénéficiait, en qualité d'organisation syndicale agréée, des mêmes prérogatives que celles des organisations reconnues, sous réserve qu'il n'avait pas de délégué permanent et, ne siégeant pas dans la Commission paritaire nationale, ne bénéficiait pas d'une représentation garantie dans les autres organes de dialogue social.

Uit de combinatie van die teksten blijkt dat de regel, vóór het aannemen van de bestreden bepaling, erin bestond dat de OVS als aangenomen vakorganisatie dezelfde prerogatieven als die van de erkende organisaties genoot, onder voorbehoud dat hij geen bestendige afgevaardigde had en, aangezien hij geen zitting had in de Nationale Paritaire Commissie, geen gewaarborgde vertegenwoordiging in de andere organen van sociale dialoog genoot.


Art. 2. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désignés par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire des agents :

Art. 2. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Sont agrées pour siéger en qualité d'assesseur, désignés par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire des agents :

Art. 4. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren :


Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné par les organisations syndicales représentatives, à la section d'expression néerlandaise de la chambre de recours en matière disciplinaire pour l'ensemble des institutions publiques de sécurité sociale : - pour la Centrale générale des Services publics : M. Dirk Henderickx (CAPAC), M. Eddy Plaisier (ONEM) et Mme Vera Rosseau (ONEM); - pour la CSC - Services publics : Mme Sonja Mathijs (CAPAC) et M. Bernard Bedert (ONSS); - pour le Syndicat libre de la Fonction publiqu ...[+++]

Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de van de raad van beroep inzake tuchtzaken voor het geheel van de openbare instellingen van sociale zekerheid : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heer Dirk Henderickx (HVW), de heer Eddy Plaisier (RVA) en mevrouw Vera Rosseau (RVA); - voor het ACV - Openbare Diensten : Mevr. Sonja Mathijs (HVW) en de Heer Bernard Bedert (RSZ). - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar A ...[+++]


VI. - Commission de qualité Art. 18. Une commission de qualité est instaurée pour une durée illimitée, composée paritairement de représentants des employeurs et de représentants des organisations syndicales dans le secteur du tabac.

VI. - Kwaliteitscommissie Art. 18. Een kwaliteitscommissie is ingericht voor onbepaalde duur, paritair samengesteld uit werkgeversvertegenwoordigers en vertegenwoordigers van de vakbondsorganisaties binnen de tabakssector.


2 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Conseil d'orientation de l'Académie de recherche et d'enseignement supérieur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment les articles 44 et 45; Vu les propositions des organisations syndicales interprofessionnelles et des organisations patronales, du Conseil d'administration de l'Académie de recherche e ...[+++]

2 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de Oriëntatieraad van de Academie voor onderzoek en hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, inzonderheid op de artikelen 44 en 45; Gelet op de voorstellen van de interprofessionele vakbondsverenigingen en de werkgeversorganisaties, van de Raad van bestuur van de Academie voor onderzoek en hoger onderwijs, van het Parlement van de Franse Gemeenschap, van de inrichtende machten van het leerplicht ...[+++]


Dès le 3 mars les organisations syndicales représentatives déposaient les premiers projets de CCT (indexation, transport domicile-lieu de travail, frais de déplacement professionnels, etc.), à propos desquels l'Union des Entreprises à Profit Social UNISOC), en qualité d'organisation représentative des employeurs, déclarait le 5 mai 2015 ne pas encore disposer de mandat et vouloir, ce faisant, prendre une attitude de "prudence" en raison, d'une part, de multiples questions reçues des employeurs et, d'autre part, d'une visibilité jugée ...[+++]

Ik heb de voorzitter van PC 337 dan ook gevraagd om mij op de hoogte te houden van het verloop van voormelde werkzaamheden. Sinds 3 maart hebben de representatieve syndicale afvaardigingen de eerste ontwerpen van cao ingediend (indexering, vervoer woon-werkplaats, kosten voor verplaatsingen voor beroepsdoeleinden, en zo meer). In verband met die ontwerpcao's heeft de Unie van socialprofitondernemingen UNISOC, als representatieve werkgeversorganisatie, op 5 mei 2015 verklaard dat zij nog geen mandaat heeft en daarom een "voorzichtige" houding wil aannemen, enerzijds omwille van de vele vragen vanwege de werkgevers, en anderzijds omdat zij ...[+++]


En ce qui concerne par ailleurs la participation aux différents comités syndicaux, les délégués, à l'exception des délégués permanents mais y compris les techniciens des différentes organisations syndicales, peuvent également, selon la circulaire N° 551 du 18 avril 2005, obtenir le remboursement de leurs frais de déplacement à raison de quatre bénéficiaires par organisation et par réunion. d) Autres avantages (pécuniaires ou matériels) octroyés du fait de l'appartenance aux organes précités: aucun avantage n'est lié à la qualité de membre des organ ...[+++]

Wat betreft het bijwonen van de verschillende syndicale comités, geldt dat de syndicale afgevaardigden, met uitzondering van de permanente afgevaardigden, maar inbegrepen de technici van de verschillende syndicale organisaties, overeenkomstig omzendbrief nr. 551 van 18 april 2005 de terugbetaling kunnen bekomen van hun verplaatsingskosten, a rato van vier begunstigden per organisatie, per vergadering. d) Andere voordelen (geldelijke of materiële) die verbonden zijn aan het lidmaatschap van voormelde organen: geen enkel voordeel is ver ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité d'organisation syndicale ->

Date index: 2023-09-20
w