Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon
Arrêt intempestif
Arrêt prématuré
Arrêté d'exécution
Autorité de la chose jugée
Avortement
Effet du jugement
Exploit de saisie-arrêt-exécution
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Mesure d'exécution forcée
Projet d'arrêté d'exécution
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-arrêt exécution
Saisie-arrêt-exécution
Saisie-attribution
Saisie-exécution
Suspension d'exécution
Voie d'exécution

Traduction de «quand l'arrêté d'exécution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


saisie-arrêt | saisie-arrêt exécution | saisie-attribution

inbeslagneming-toewijzing


exploit de saisie-arrêt-exécution

exploot van uitvoerend beslag onder derden


saisie-arrêt-exécution

uitvoerend beslag onder derden


abandon | arrêt intempestif | arrêt prématuré | avortement | suspension d'exécution

voortijdig beeindigde cyclus


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]


projet d'arrêté d'exécution

ontwerp van uitvoeringsbesluit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 84. § 1. Quand les agents visés à l'article 82, § 1, constatent des infractions à la présente loi et à ses arrêtés d'exécution, les agents désignés par le ministre ayant l'Economie dans ses attributions peuvent proposer une somme dont le paiement volontaire par le contrevenant éteint l'action publique.

Art. 84. § 1. Wanneer de in artikel 82, § 1, bedoelde ambtenaren inbreuken op deze wet of haar uitvoeringsbesluiten vaststellen, kunnen de door de minister bevoegd voor Economie aangestelde ambtenaren een som voorstellen, waarvan de vrijwillige betaling door de overtreder de strafvordering doet vervallen.


2. Quand les arrêtés d'exécution entreront-ils en vigueur?

2. Wanneer zullen de uitvoeringsbesluiten van kracht zijn?


3. Quand les arrêtés d'exécution de ces articles seront-ils finalisés?

3. Wanneer zouden de besluiten ter uitvoering van deze wetsartikelen klaar zijn?


L'arrêté royal d'exécution a-t-il été pris dans l'intervalle? b) Dans la négative, quand cet arrêté sera-t-il pris? c) Dans l'affirmative, des militaires ont-ils déjà recouru à cette possibilité?

Werd het koninklijk besluit dat de uitvoering ervan moet verzekeren intussen al gerealiseerd? b) Zo neen, wanneer wordt dit koninklijk besluit gepland? c) Zo ja, hebben er al militairen gebruik gemaakt van deze mogelijkheid?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand l’autorité fédérale exécute une compétence pour laquelle elle est exclusivement compétente, ladite « hiérarchie des normes » ne joue pas, puisque les différents gouvernements régionaux et communautaires ne peuvent tout simplement pas prendre un décret ou un arrêté en la matière.

Wanneer de federale overheid een bevoegdheid uitoefent waarvoor zij exclusief bevoegd is, speelt de zogenaamde « hiërarchie van de rechtsnormen » niet, aangezien de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen gewoonweg geen decreet of besluit terzake kunnen nemen.


Je dois malheureusement dire que nous avons constaté qu’on y recourt, par exemple, même quand les autorités ont décidé de ne pas exécuter un mandat d’arrêt parce que des éléments de preuve indiquent qu’il a été émis à tort. Dans les cas où l’État membre émetteur ne respecte pas cette décision, cela entraîne une situation regrettable dans laquelle les citoyens concernés sont arrêtés à plusieurs reprises lorsqu’ils traversent une frontière.

Helaas hebben we ook moeten meemaken dat het is gebruikt in gevallen waarin bijvoorbeeld het besluit is genomen om een aanhoudingsbevel niet ten uitvoer te leggen, omdat het aantoonbaar ten onrechte is uitgevaardigd, maar waarin de uitvaardigende lidstaat dit besluit vervolgens niet respecteert, wat tot de vervelende situatie leidt dat de betrokken burgers regelmatig bij grensoverschrijdingen worden aangehouden.


Quand la Commission entend-elle lancer une procédure à l'encontre de l'Italie au titre de l'article 260 en vue d'une astreinte afin que les autorités italiennes exécutent l'arrêt de la Cour, notamment en démontrant que les décharges existantes sont conformes à la législation de l'Union et ne mettent pas en péril la santé des citoyens et l'environnement?

Wanneer zal de Commissie tegen Italië een procedure op grond van artikel 260 starten, om straffen te verkrijgen die de Italiaanse autoriteiten ertoe bewegen de uitspraak van het Hof na te leven, met name door te bewijzen dat de bestaande stortplaatsen aan de EU-wetgeving voldoen en geen gevaar voor de gezondheid van de burgers en het milieu opleveren?


Considérant que, quand bien même en théorie, les travailleurs, occupés en application de l'article 60, septième paragraphe, constituent, en tant qu'ayant droit à l'intégration sociale ou à l'aide sociale financière, des travailleurs du public cible du régime des initiatives locales de développement de l'emploi; que, néanmoins, il doit impérativement s'agir de demandeurs d'emploi difficiles à placer, ce qui n'est pas forcément le cas pour tout travailleur relevant de l'article 60, septième paragraphe; considérant que, par exemple, le personnel administratif, bien que bénéficiant du statut de l'article 60, septième paragraphe, n'est pas ...[+++]

Overwegende dat, ook al behoren de werknemers tewerkgesteld met toepassing van artikel 60, § 7, als rechthebbenden op maatschappelijke integratie of op financiële maatschappelijke hulp, in wezen tot de doelgroepwerknemers van het stelsel van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; dat het inderdaad moet gaan om moeilijk te plaatsen werkzoekenden, wat niet voor elke werknemer in het stelsel van artikel 60, § 7, werktuiglijk het geval is; overwegende dat, bijvoorbeeld, administratieve krachten, ook al beschikken ze over het statuut van artikel 60, § 7, niet beschouwd worden als uitvoerend personeel in de ...[+++]


Art. 10. Quand, en exécution de la Loi sur les hôpitaux, coordonée le 7 août 1987, des normes d'agrément concernant les centres de transplantation visés par le présent arrêté sont élaborées, les centres doivent y répondre au plus tard le premier jour du treizième mois après la publication de l'arrêté qui fixe les normes d'agrément visées.

Art. 10. Wanneer er, in uitvoering van de wet op de ziekenhuizen gecoördineerd op 7 augustus 1987, erkenningsnormen met betrekking tot de in dit besluit bedoelde transplantatiecentra uitgevaardigd worden, moeten de centra hieraan beantwoorden ten laatste op de eerste dag van de dertiende maand na publicatie van het besluit dat bedoelde erkenningsnormen vaststelt.


2. a) Pourriez-vous indiquer si vous comptez prendre un arrêté royal pour exécuter clairement cette disposition? b) Si c'est le cas, quand sera-t-il prêt?

2. a) Zult u een koninklijk besluit uitvaardigen waarmee dit artikel handen en voeten kan worden gegeven? b) Zo ja, wanneer?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand l'arrêté d'exécution ->

Date index: 2023-12-05
w