Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «quand quelqu'un doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaiss ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gew ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le monitoring électronique court 24 heures sur 24 et quand quelqu'un s'y soustrait, comme en l'occurrence, une procédure d'alarme est lancée.

De elektronische monitoring werkt 24 uur op 24 en wanneer iemand zich eraan onttrekt, zoals in het voorval, wordt een alarmprocedure in werking gesteld.


- Les règles concernant les absences à l'intérieur d'un cycle doivent être simplifiées et il faut tenir compte de la durée du cycle pour déterminer quand quelqu'un doit recevoir une évaluation et/ou une mention finale.

- De regels met betrekking tot afwezigheden binnen de cyclus moeten vereenvoudigd worden en er moet rekening gehouden worden met de duur van de cyclus om te bepalen wanneer iemand een evaluatie en/of eindvermelding moet krijgen.


Cette discussion, qui est étroitement liée à celle sur la question de savoir quand quelqu'un a droit à la pension complète, doit bien sûr être menée avec les partenaires sociaux et avec le Parlement.

Deze discussie, die nauw gelieerd is met de vraag wanneer iemand recht heeft op het volledig pensioen, moet zeker gevoerd worden met de sociale partners en met het parlement.


Mais il y a déjà des collaborations informelles quand quelqu'un s'adresse à un des points de contact avec un problème de discrimination concernant une compétence fédérale.

Er zijn echter informele vormen van samenwerking, bijvoorbeeld wanneer iemand zich tot een « meldpunt » wendt met een discriminatieprobleem in verband met een federale bevoegdheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand quelqu'un est en incapacité de travail, la société s'attend à ce que cette personne soit réintégrée dans le circuit de l'emploi dans la mesure des capacités professionnelles qui lui restent.

Wanneer iemand arbeidsongeschikt is, verwacht de samenleving dat deze persoon opnieuw in het arbeidscircuit wordt opgenomen met inachtneming van de arbeidsgeschiktheid die hem rest.


Que se passe-t-il quand quelqu'un est allé emprunter à l'étranger sans que le prêteur ait reçu en Belgique la demande de crédit ?

Wat gebeurt er wanneer iemand geld in het buitenland is gaan lenen zonder dat de kredietgever de kredietaanvraag in België heeft ontvangen ?


Par dérogation au paragraphe 1, jusqu'au 20 mai 2018, les règles suivantes s'appliquent au tabac à rouler dans des pochettes rectangulaires munies d'un rabat enveloppant constituées de polyéthylène, de polypropylène ou de matériau plastifié, comme illustré au point 3 de l'annexe: 1° le message d'information peut être placé sur la surface qui devient visible quand l'unité de conditionnement est partiellement déballée; 2° l'avertissement général peut être placé sur la surface inférieure, qui devient visible ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 gelden tot en met 20 mei 2018 voor roltabak in rechthoekige roltabak zakjes met wikkels van polyethyleen, polypropyleen of laminaatmateriaal de onderstaande voorschriften, zoals afgebeeld in punt 3 van de bijlage: 1° de informatieve boodschap mag worden aangebracht op het oppervlak dat zichtbaar wordt wanneer de verpakkingseenheid gedeeltelijk wordt losgewikkeld; 2° de algemene waarschuwing mag worden aangebracht op het onderste oppervlak dat zichtbaar wordt wanneer de verpakkingseenheid volledig wordt geopend; 3° de binnenkant van de wikkel, die zichtbaar wordt als de verpakkingseenheid volledig wordt geop ...[+++]


Voici quelques exemples: - Environnement FSB : ELK Stack (ElasticSearch, Logstash, Kibana), Zabbix; - Red Hat Enterprise Linux est la norme; - Jboss au lieu d'Oracle WebLogic quand c'est possible; - MySQL et PostgreSQL au lieu d'Oracle DB quand c'est possible; - Drupal pour le Web Content Management (produit BE, sera entre autre utilisé pour la gestion de belgium.be et mybelgium.be).

Enkele voorbeelden: - FSB omgeving: ELK Stack (ElasticSearch, Logstash, Kibana), Zabbix; - Red Hat Enterprise Linux is de standaard; - Jboss in plaats van Oracle WebLogic waar mogelijk; - MySQL en PostgreSQL in plaats van Oracle db, waar mogelijk; - Drupal voor web content management (BE product, zal onder andere gebruikt worden voor beheer van belgium.be en mybelgium.be).


Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations (comme actuellement à la Visserij) ; - il doit y avoir des un espace de parking suffisant aus ...[+++]

Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen zijn in een woonstraat (zoals nu in de Visserij); - er moet voldoende parkeerplaats beschikbaar zijn zowel voor de werknemers als voor de bezoekers; - de inrichting moet voldoen aan de algemene basiseisen waaraan de arbeidsplaatsen moeten voldoen.


J'ai peur lorsque des personnes élues démocratiquement décident quand quelqu'un est Flamand et quand il ne l'est pas.

Ik heb schrik wanneer mensen die democratisch verkozen zijn, gaan bepalen wanneer iemand een Vlaming is en wanneer niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand quelqu'un doit ->

Date index: 2022-03-20
w