Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur de vue
Ampleur des limitations fonctionnelles
Ampleur des marges
Dommages d'ampleur catastrophique
Site de grande ampleur ou d'intérêt

Traduction de «quantifier l'ampleur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


dommages d'ampleur catastrophique

door ramp veroorzaakte schade


projets qui,par leur ampleur ou par leur nature,...

projecten welke door hun omvang of hun aard...




quantifier des opérations précises de transformation de denrées alimentaires

voedselverwerkende handelingen nauwkeurig meten


ampleur des limitations fonctionnelles

graad van functionele beperkingen


site de grande ampleur ou d'intét

site van grote omvang of belang


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces programmes devraient viser, dans un premier temps, à identifier et à quantifier les stocks existants et futurs (quelle est l'ampleur du problème - [80]), puis à proposer des mesures d'élimination appropriées (de préférence dans le cadre des plans nationaux de gestion des déchets dangereux).

Dergelijke programma's zouden moeten aanvangen met het vinden en kwantificeren van bestaande en verwachte voorraden (Hoe groot is het probleem? [80]) en vervolgens passende verwijderingsmaatregelen moeten voorstellen (bij voorkeur binnen het bestek van de nationale programma's voor het beheer van gevaarlijk afval).


Bien qu'il soit difficile de quantifier précisément l'ampleur du problème, les revenus tirés de ce trafic par des groupes criminels organisés se situeraient, selon différentes sources ( [http ...]

Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem precies te becijferen, zouden de inkomsten die de georganiseerde criminele groepen uit deze handel halen volgens verschillende bronnen ( [http ...]


G. considérant que ni l'appareil statistique communautaire, ni celui des États de l'Union européenne, ne sont aujourd'hui capables de fournir des données globales et précises sur l'ampleur des déplacements d'activités au sein ou en dehors de l'Union, en particulier lorsqu'il s'agit de quantifier les délocalisations d'entreprises et leurs effets sur l'emploi dans le pays d'origine et le pays destinataire; que l'instrument statistique européen devrait dès lors être renforcé,

G. overwegende dat noch het communautaire statistisch apparaat noch dat van de lidstaten van de Europese Unie momenteel in staat is volledige en precieze gegevens te verstrekken over de omvang van de verplaatsingen van bedrijfsactiviteiten in en buiten de Unie, vooral als het erom gaat de verplaatsingen en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid van het land van oorsprong en het land van bestemming te becijferen; dat het Europese statistische apparaat derhalve moet worden verbeterd,


G. considérant que ni l'appareil statistique communautaire, ni celui des États de l'Union européenne, ne sont aujourd'hui capables de fournir des données globales et précises sur l'ampleur des déplacements d'activités au sein ou en dehors de l'Union, en particulier lorsqu'il s'agit de quantifier les délocalisations d'entreprises et leurs effets sur l'emploi dans le pays d'origine et le pays destinataire; que l'instrument statistique européen devrait dès lors être renforcé,

G. overwegende dat noch het communautaire statistisch apparaat noch dat van de lidstaten van de Europese Unie momenteel in staat is volledige en precieze gegevens te verstrekken over de omvang van de verplaatsingen van bedrijfsactiviteiten in en buiten de Unie, vooral als het erom gaat de verplaatsingen en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid van het land van oorsprong en het land van bestemming te becijferen; dat het Europese statistische apparaat derhalve moet worden verbeterd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. Considérant que ni l’appareil statistique communautaire, ni celui des États de l’Union ne sont aujourd’hui capables de fournir des données globales et précises sur l’ampleur des déplacements d’activités au sein ou en dehors de l’Union, en particulier, lorsqu’il s’agit de quantifier les délocalisations d’entreprises et leurs effets sur l’emploi dans le pays d’origine et le pays destinataire; que l’instrument statistique européen devrait dès lors être renforcé,

G. overwegende dat noch het communautaire statistisch apparaat noch dat van de lidstaten van de Unie momenteel in staat is volledige en precieze gegevens te verstrekken over de omvang van de verplaatsingen van bedrijfsactiviteiten in en buiten de Unie, vooral als het erom gaat de verplaatsingen en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid van het land van oorsprong en het land van bestemming te becijferen; dat het Europese statistische apparaat derhalve moet worden verbeterd,


En effet, même si certaines tentatives ont été faites pour évaluer l'impact des délocalisations, leur ampleur reste difficile à quantifier [23].

Ook al is diverse keren getracht het effect van de verplaatsingen te evalueren, toch blijft de omvang van dit verschijnsel moeilijk te kwantificeren [23].


Ces programmes devraient viser, dans un premier temps, à identifier et à quantifier les stocks existants et futurs (quelle est l'ampleur du problème - [80]), puis à proposer des mesures d'élimination appropriées (de préférence dans le cadre des plans nationaux de gestion des déchets dangereux).

Dergelijke programma's zouden moeten aanvangen met het vinden en kwantificeren van bestaande en verwachte voorraden (Hoe groot is het probleem? [80]) en vervolgens passende verwijderingsmaatregelen moeten voorstellen (bij voorkeur binnen het bestek van de nationale programma's voor het beheer van gevaarlijk afval).


La nature exacte de cette incidence est complexe et difficile à quantifier mais l'ampleur potentielle du problème est claire [6].

De exacte aard van dit effect is complex en moeilijk te kwantificeren, maar de potentiële omvang van het probleem is duidelijk [6].


quantifier les discriminations et évaluer les progrès accomplis: la Commission explorera la possibilité de collecter régulièrement des statistiques avec les pays de l’UE sur l’ampleur et sur l’impact de la discrimination et de mettre au point un module d’enquête de l’UE sur les discriminations. Elle œuvre également, en collaboration avec Equinet, le réseau européen des organismes de promotion de l’égalité, à la création d’un système de collecte d’informations relatives aux plaintes traitées par ces organismes.

discriminatie meten en voortgang evalueren — de Commissie moet onderzoeken of het haalbaar is om samen met EU-landen regelmatig statistieken te verzamelen over de mate en invloed van discriminatie en om een EU-enquêtemodule over discriminatie op te zetten. Ook werkt de Commissie met Equient, het Europees netwerk voor de bevordering van gelijke behandeling, aan een systeem om informatie te verzamelen over klachten die door deze organen worden behandeld.


10. Bien qu'il ne soit pas possible, à ce stade, de quantifier l'ampleur du blanchiment de capitaux par le biais des mouvements d'argent liquide, la quantité d'argent liquide transportée, est suffisante pour présenter un risque potentiel pour les intérêts communautaires et nationaux.

10. Hoewel in dit stadium de omvang van het witwassen van geld door middel van contantenverkeer niet kan worden gekwantificeerd, is de aldus vervoerde hoeveelheid contanten voldoende groot om een potentiële bedreiging te vormen voor de communautaire en nationale belangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantifier l'ampleur ->

Date index: 2024-01-14
w