Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre mois n'aurait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une procédure d'appel qui viendrait trois ou quatre mois n'aurait évidemment aucun sens en l'occurrence.

Een beroepsprocedure die drie of vier maanden in beslag zou nemen, heeft hier uiteraard geen zin.


Une procédure d'appel qui viendrait trois ou quatre mois n'aurait évidemment aucun sens en l'occurrence.

Een beroepsprocedure die drie of vier maanden in beslag zou nemen, heeft hier uiteraard geen zin.


Art. 29. Le rapport final visé à l'article 41, alinéa 2, 2°, c) de l'arrêté du 26 février 2016, se compose des documents suivants : 1° une description, préparée par la petite ou moyenne entreprise, de l'évolution de la trajectoire de croissance PME depuis l'octroi de la subvention de croissance PME ; 2° une description des étapes ultérieures à franchir par l'entreprise dans les vingt-quatre prochains mois afin de poursuivre la trajectoire de croissance PME ; 3° les réalisations du profil stratégique au cours des douze premiers mois depuis le début de l'emploi ou au cours de la période travaill ...[+++]

Art. 29. Het eindverslag, vermeld in artikel 41, tweede lid, 2°, c), van het besluit van 26 februari 2016, bestaat uit de volgende documenten : 1° een beschrijving, opgesteld door de kleine of middelgrote onderneming, van het verloop van het kmo-groeitraject sinds de toekenning van de kmo-groeisubsidie; 2° een beschrijving van de verdere stappen die door de onderneming zullen worden genomen in de komende vierentwintig maanden om het kmo-groeitraject verder te zetten; 3° de realisaties van het strategisch profiel gedurende de eerste twaalf maanden sinds de start van de tewerkstelling, of gedurende de gewerkte periode, als de arbeidsove ...[+++]


Art. 28. Le rapport final visé à l'article 41, alinéa 1, 2°, c) de l'arrêté du 26 février 2016, se compose des documents suivants : 1° une description, préparée par la petite ou moyenne entreprise, de l'évolution de la trajectoire de croissance PME depuis l'octroi de la subvention de croissance PME ; 2° une description des étapes ultérieures à franchir par l'entreprise dans les vingt-quatre prochains mois afin de poursuivre la trajectoire de croissance PME ; 3° le conseil du prestataire ; 4° un aperçu de la croissance économique réalisée en termes de chiffre d'affaires, d'emploi et d'investissements, depuis l'oct ...[+++]

Art. 28. Het eindverslag, vermeld in artikel 41, eerste lid, 2°, c), van het besluit van 26 februari 2016, bestaat uit de volgende documenten : 1° een beschrijving, opgesteld door de kleine of middelgrote onderneming, van het verloop van het kmo-groeitraject sinds de toekenning van de kmo-groeisubsidie; 2° een beschrijving van de verdere stappen die door de onderneming zullen worden genomen in de komende vierentwintig maanden om het kmo-groeitraject voort te zetten; 3° het advies van de dienstverlener; 4° een overzicht van de gerealiseerde economische groei, uitgedrukt in omzet, tewerkstelling en investeringen, sinds de toekenning va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Si une personne qui pointe accumule suffisamment de bonus, celle-ci peut prendre au maximum six jours de repos compensatoire par période de quatre mois, soit au total 18 jours par an. b) Une personne qui ne pointe pas peut prétendre au maximum à quatre jours de compensation par période de quatre mois, soit au total 12 jours par an, à condition que ce collaborateur ait atteint ses objectifs.

4. a) Indien een prikker voldoende bonus opbouwt, kan deze maximaal zes dagen inhaalrust nemen per periode van vier maand, dus in totaal 18 dagen per jaar. b) Een niet-prikker kan aanspraak maken op maximaal vier compensatiedagen per periode van vier maand, dus in totaal 12 dagen per jaar, op voorwaarde dat de medewerker zijn doelstellingen heeft bereikt.


Ainsi, ce mécanisme sur la base d'un LCOE prévoit un mécanisme de révision du prix minimal d'achat des certificats verts, tout d'abord, au moment du dépôt à la CREG du dossier de demande de financement du titulaire de la concession, au plus tard quatre mois avant le 'financial close', et par la suite, au plus tard quatre mois avant la fin de la période de trois ans qui débute à la date du 'financial close'.

Aldus voorziet dit mechanisme op basis van een LCOE in een mechanisme voor herziening van de minimale aankoopprijs van groenstroomcertificaten eerst en vooral op het ogenblik dat het dossier voor financieringsaanvraag door de titularis van de concessie bij de CREG wordt ingediend, ten laatste vier maanden voor de "financial close", en vervolgens ten laatste vier maanden voor het einde van de periode van drie jaar die begint te lopen op de datum van de "financial close".


- Dans le ressort de Liège, le délai entre l'ordonnance du premier président qui ouvre l'audience et la tenue de l'audience était de plus de quatre mois pour 50 % des affaires d'assises (9 sur 18). - Dans le ressort de Gand, ce délai était de plus de quatre mois pour 85 % des affaires d'assises.

- In het ressort Luik bedroeg de termijn tussen de beschikking van de eerste voorzitter die de zitting opent en het houden van de zitting meer dan vier maanden voor 50 % van de assisenzaken (9 op 18), - voor het ressort Gent bedroeg die termijn meer dan vier maanden voor 85 % van de assisenzaken.


Un salarié dont la rémunération mensuelle brute est de 2 400 euros et comptant 13 ans d'ancienneté, par exemple, aurait droit à une indemnité de licenciement de 7 800 euros net et à un délai de préavis de quatre mois (ou à une indemnité de préavis égale à la rémunération courante correspondant à quatre mois).

Een werknemer met een bruto maandloon van 2 400 euro en met 13 jaar anciënniteit bijvoorbeeld zou recht hebben op een ontslagvergoeding van netto 7 800 euro én een opzeggingstermijn van vier maanden (of een opzeggingsvergoeding die gelijk is aan het lopend loon dat overeenstemt met vier maanden).


Elle aimerait ensuite savoir si un employeur peut conclure immédiatement avec un jeune un contrat à durée indéterminée dont, par exemple, la première période de vingt-quatre mois aurait le statut d'une convention de premier emploi.

Zij wenst voorts te vernemen of het voor een werkgever mogelijk is met een jongere onmiddellijk een overeenkomst van onbepaalde duur te sluiten, waarvan bijvoorbeeld de eerste periode van 24 maanden dan het statuut heeft van een startbaanovereenkomst.


Cet accord prévoit, par ailleurs, en son article 16, que « la première désignation des membres ainsi que de leur suppléant se fera quatre mois après l'entrée en vigueur du présent accord », ce qui signifie que la Commission aurait dû être installée au plus tard quatre mois après le 10 novembre 2006, soit pour le 10 mars 2007.

Artikel 16 van dat akkoord bepaalt overigens dat de eerste aanstelling van de leden en hun plaatsvervangers `uiterlijk vier maanden na de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord zal gebeuren', wat betekent dat de Commissie ten laatste vier maanden na 10 november 2006 geïnstalleerd had moeten zijn, dus uiterlijk op 10 maart 2007.




D'autres ont cherché : quatre mois n'aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre mois n'aurait ->

Date index: 2021-03-20
w