Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel moment l'affaire » (Français → Néerlandais) :

8. La chambre permanente compétente entend, dans la mesure où cela est nécessaire, les procureurs européens délégués concernés par l’affaire et décide ensuite sans retard indu, conformément au droit national applicable ainsi qu’au présent règlement, si et à quel moment au plus tard la mesure déléguée nécessaire ou une mesure de remplacement est prise par le procureur européen délégué assistant, et communique cette décision auxdits procureurs européens délégués par l’intermédiaire du procureur européen compétent.

8. De bevoegde permanente kamer hoort, voor zover nodig, de gedelegeerd Europese aanklagers die bij de zaak betrokken zijn, en beslist vervolgens zonder onnodige vertraging, met in achtneming van het toepasselijke nationale recht en deze verordening, of en wanneer de benodigde toegewezen maatregel dan wel een vervangende maatregel moet worden uitgevoerd door de assisterende gedelegeerd Europese aanklager. Zij deelt deze beslissing via de bevoegde Europese aanklager mede aan genoemde gedelegeerd Europese aanklager.


L'article 95/5 proposé détermine à quel moment l'affaire sera examinée et règle les formalités qui précèdent l'examen de l'affaire devant le tribunal de l'application des peines.

Het voorgestelde artikel 95/5 bepaalt wanneer de behandeling van de zaak zal plaatsvinden en regelt de formaliteiten die de behandeling van de zaak voor de strafuitvoeringsrechtbank voorafgaan.


L'article 95/5 proposé détermine à quel moment l'affaire sera examinée et règle les formalités qui précèdent l'examen de l'affaire devant le tribunal de l'application des peines.

Het voorgestelde artikel 95/5 bepaalt wanneer de behandeling van de zaak zal plaatsvinden en regelt de formaliteiten die de behandeling van de zaak voor de strafuitvoeringsrechtbank voorafgaan.


Elle se demande à quel moment le parquet fédéral se saisira d'une affaire.

Zij vraagt zich af op welk ogenblik het federaal parket een zaak naar zich toe zal trekken.


De même, selon la disposition à l'examen, les parties sauront, en recevant leur citation, à quel moment elles peuvent formuler leur demande d'assistance judiciaire, le délai étant prévu « à peine de déchéance », pour éviter tout retard dans le traitement de l'affaire.

Wanneer de partijen hun dagvaarding ontvangen, zullen zij ook weten op welk ogenblik zij hun verzoek om rechtsbijstand kunnen formuleren, daar de termijn bepaald wordt « op straffe van verval » teneinde vertraging van de behandeling van de zaak te verhinderen.


La Chambre peut décider qu'une demande est irrecevable à n'importe quel moment de la procédure (art. 35, paragraphe 4) même si l'affaire a été initialement déclarée recevable.

De Kamer kan in elk stadium van de procedure beslissen dat een verzoek niet ontvankelijk is (art. 35, paragraaf 4), zelfs indien de zaak eerst ontvankelijk is verklaard.


Il convient de préciser à quel moment sont analysés les éléments permettant de déterminer le caractère transfrontière d'une affaire (voir, par exemple, le règlement (CE) n° 1896/2006 instituant une procédure européenne d'injonction de payer ou le règlement (CE) n° 861/2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges).

Er moet duidelijk worden gepreciseerd op welk tijdstip de elementen worden beoordeeld aan de hand waarvan wordt vastgesteld of de zaak grensoverschrijdend van aard is (zie bijvoorbeeld Verordening (EG) nr. 1896/2006 tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure en Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen).


3. a) Pouvez-vous nous dire à quel moment le Ministère des Affaires étrangères a donné à Belgonucleaire l'autorisation de construire une "installation de production d'eau lourde"? b) A quelles conditions cette autorisation était-elle éventuellement subordonnée?

3. a) Kan u meedelen wanneer het ministerie van Buitenlandse Zaken zijn toestemming heeft gegeven aan Belgonucleaire voor de bouw van een "heavy-water facility"? b) Welke voorwaarden waren er eventueel aan die toelating verbonden?


2. a) Pouvez-vous nous dire à quel moment le Ministère des Affaires étrangères a donné à Belgonucleaire l'autorisation de collaborer au projet de construction de la "centrale de fabrication de combustible" et de "l'usine de retraitement pilote"? b) A quelles conditions cette autorisation était-elle éventuellement subordonnée?

2. a) Kan u meedelen wanneer het ministerie van Buitenlandse Zaken zijn toestemming heeft gegeven aan Belgonucleaire voor zijn medewerking aan "de fuel fabrication facility" respectievelijk de "pilot processing plant"? b) Welke voorwaarden waren er eventueel aan die toelating verbonden?


Évidemment, cela ne se passe pas toujours comme pour l’affaire Mattel, qui a été évoquée précédemment et où des millions de jouets ont dû être retirés du marché, mais de tels retards, quels que soient le moment et le lieu où ils surviennent dans l’Union européenne, indiquent que la surveillance du marché ne fonctionne simplement pas.

Natuurlijk gaat het niet altijd zoals bij de eerder genoemde Mattel-zaak, waarin miljoenen stuks speelgoed van de markt moesten worden gehaald, maar dergelijke hinderpalen − waar en wanneer dan ook in de Europese Unie − betekenen dat het markttoezicht eenvoudigweg niet werkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel moment l'affaire ->

Date index: 2022-02-28
w