Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "quel point l'enterrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Devant mon incompréhension, il m'expliquait à quel point l'enterrement était important pour un homme politique : c'était son ultime message.

Toen hij zag dat ik er niets van begreep, legde hij me uit hoe belangrijk voor een politicus zijn eigen begrafenis wel is: dat was zijn ultieme boodschap.


Autre argument qui serait utilisé par certains employés de compagnies d'assurances pour obtenir des accords au rabais: le coût des soins et/ou d'enterrement et la nécessité de pouvoir y faire face, d'autant plus que les comptes bancaires sont automatiquement bloqués en cas de décès. a) Quel est votre point de vue à ce sujet? b) Y a-t-il un contrôle suffisant sur les compagnies d'assurances?

Ook de kosten van de medische verzorging en/of van de begrafenis die betaald moeten worden terwijl de bankrekeningen na een overlijden automatisch geblokkeerd worden, zouden door sommige werknemers van verzekeringsmaatschappijen als argument worden gebruikt om minder gunstige schikkingen op te dringen. a) Wat is uw standpunt daarover? b) Wordt er voldoende toezicht gehouden op de verzekeringsmaatschappijen?




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     quel point l'enterrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel point l'enterrement ->

Date index: 2024-12-07
w