Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quel sera l'ordre " (Frans → Nederlands) :

3. a) Quels thèmes avez-vous l'intention d'aborder? b) Quelles sont les positions que vous défendrez et en débattrez-vous préalablement avec vos collègues du gouvernement? c) Quels interlocuteurs comptez-vous rencontrer dans le cadre d'entretiens bilatéraux et quel sera l'ordre du jour de ces rencontres?

3. a) Over welke thema's zal u spreken? b) Welke standpunten zal u innemen? Worden deze standpunten in de regering besproken? c) Met wie zijn er bilaterale ontmoetingen gepland?


Cet arrêt stipule en effet que les autorités doivent être en mesure de prouver de manière suffisamment convaincante que la possession d'armes peut constituer une réelle menace à l'ordre public pour éventuellement encore pouvoir imposer une condition. a) Sur la base de quels critères cette décision sera-t-elle prise ou non? b) Comment se déroulent la coordination et la mise en oeuvre de cet arrêt au niveau des gouverneurs concernés et du service fédéral des armes? c) Quels problèmes/difficultés ont-ils déjà été rencontrés?

Dit arrest stelt dat de overheid afdoende moet kunnen aantonen dat het wapenbezit een concreet gevaar voor de openbare orde kan opleveren om eventueel nog een voorwaarde te kunnen opleggen. a) Op basis van welke criteria zal deze beslissing al dan niet genomen worden? b) Hoe verloopt de coördinatie en implementatie van dit arrest met betrekking tot de betrokken gouverneurs en de federale wapendienst? c) Welke problemen/moeilijkheden hebben zich reeds voorgedaan?


1. a) Quelle est la raison de la fermeture de la gare de Kapellen pendant le week-end? b) Si elle est d'ordre financier, quel en sera l'impact financier ? c) Si les raisons sont autres, quelles sont-elles ?

Vooral voor ouderen en kleine kinderen. 1. a) Wat is de reden voor de sluiting van het station Kapellen tijdens de weekends? b) Indien dit van financiële aard is, wat is dan de financiële impact? c) Indien andere redenen, welke zijn deze dan?


Au cas où le quorum de présence requis ne serait pas atteint lors de cette Assemblée, une seconde Assemblée générale extraordinaire sera convoquée le 14 novembre 2014, qui délibérera valablement sur le même ordre du jour, quel que soit le nombre de titres présents ou représentés.

In het geval dat in deze Vergadering het vereiste aanwezigheidsquorum niet bereikt wordt, dan zal op 14 november 2014 een tweede buitengewone algemene Vergadering bijeengeroepen worden, die op geldige wijze over dezelfde agenda zal beslissen, ongeacht het aantal aandelen dat aanwezig of vertegenwoordigd zal zijn.


Au cas où le quorum de présence requis ne serait pas atteint lors de cette Assemblée, une seconde Assemblée générale extraordinaire sera convoquée pour le 22 octobre 2014, qui délibérera valablement sur le même ordre du jour, quel que soit le nombre de titres présents ou représentés.

In het geval dat in deze Vergadering het vereiste aanwezigheidsquorum niet bereikt wordt, dan zal op 22 oktober 2014 een tweede buitengewone algemene Vergadering bijeengeroepen worden, die op geldige wijze over dezelfde agenda zal beslissen, ongeacht het aantal aandelen dat aanwezig of vertegenwoordigd zal zijn.


2° une attestation par laquelle, d'une part, l'architecte qui a, ou les architectes qui ont établi et signé les plans et, d'autre part, l'architecte qui sera chargé ou les architectes qui seront chargés du contrôle légalement imposé des travaux lors de leur exécution, déclarant à quel tableau de l'Ordre des architectes ou sur quelle liste de stagiaires ils sont inscrits, ou à quelle date ils ont procédé auprès du Conseil national d ...[+++]

2° een attest waarbij de architect of architecten die de bouwplannen hebben ontworpen en ondertekend, enerzijds, en, anderzijds, de architect of architecten die belast zullen zijn met het wettelijk voorgeschreven toezicht op het werk bij de uitvoering ervan, verklaren op welke tabel van de Orde van Architecten of op welke lijst van stagiairs zij zijn ingeschreven, op welke datum ze bij de Nationale Raad van Orde overgegaan zijn tot de verklaring, bedoeld in artikel 8, § 2, tweede en derde lid, van de wet van 26 juni 1963 tot instellin ...[+++]


Le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies saisira l’opportunité de déterminer de quelle manière les États membres entendent décider quels groupes sociaux sont les plus vulnérables et, par extension, quel sera l’ordre de priorité pour les vaccinations et les antiviraux.

Het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding zal van de gelegenheid gebruik maken om vast te stellen hoe de lidstaten de meest gevoelige maatschappelijke groepen denken te identificeren en welke prioriteiten bijgevolg moeten worden gehanteerd bij inenting en toediening van antivirale geneesmiddelen.


Cela étant, la Commission pourrait-elle indiquer dans quels délais la question sera définitivement tranchée de manière à épargner à l’UE l’accusation d’opposer des obstacles d’ordre bureaucratique à une libéralisation verte du marché de l’électricité ?

Kan de Commissie mededelen wanneer dit probleem naar verwachting definitief is opgelost, zodat de EU niet ervan wordt beschuldigd een groene liberalisering van de elektriciteitsmarkt met bureaucratische middelen te belemmeren.


Si cette condition n'est pas remplie, une nouvelle réunion sera convoquée et elle délibérera valablement quel que soit le nombre de membres présents sur les points inscrits à l'ordre du jour de la réunion précédente.

Indien aan deze voorwaarde niet wordt voldaan, zal een nieuwe vergadering worden bijeengeroepen tijdens welke er ongeacht het aantal aanwezige leden beraadslaagd en geldig zal beslist worden over de punten die op de agenda van de vorige vergadering stonden.


Si la condition de quorum visée à l'alinéa précédent n'est pas remplie, une nouvelle réunion dont la date est fixée en séance sera convoquée et pourra valablement délibérer sur les points inscrits à l'ordre du jour de la réunion remise, quel que soit le nombre de membres présents représentant d'une part, les organisations représentatives des membres du personnel et d'autre part, les pouvoirs organisateurs.

Indien de voorwaarde inzake quorum bedoeld bij vorig lid niet vervuld is, dan wordt een nieuwe vergadering belegd, waarvan de datum tijdens de vergadering wordt vastgesteld, die geldig zal kunnen beraadslagen en beslissen over de punten die op de agenda van de uitgestelde vergadering stonden, welk het aantal aanwezige leden ook is die, enerzijds, de representatieve organisaties van de personeelsleden, en, anderzijds, de inrichtende machten, vertegenwoordigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel sera l'ordre ->

Date index: 2023-02-22
w