Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle attitude l'honorable " (Frans → Nederlands) :

2. Quelle attitude l'honorable ministre adoptera-t-il lors des prochaines négociations européennes sur le système des quotas ?

2. Wat zal de houding zijn van de geachte minister, in verband met het quotasysteem, bij de aanstaande besprekingen op Europees niveau ?


1. Quelle est l'attitude de l'honorable ministre à l'égard de ces avis ?

1. Hoe staat de geachte minister tegenover deze adviezen ?


9. Quelle est l'attitude de l'honorable vice-première ministre à l'égard de la proposition de la ministre flamande du Bien-être qui veut scinder l'hébergement et l'accompagnement des internés en trois groupes, en fonction de leurs besoins en matière de sécurité ?

9. Hoe staat ze tegenover het voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, die de opvang en begeleiding van geïnterneerden wil opsplitsen in 3 groepen, op basis van hun veiligheidsnoden ?


3. Quelle est l'attitude de l'honorable ministre à l'égard de cette participation aux programmes chinois de navigation spatiale ?

3. Wat is de houding van de geachte minister ten aanzien van samenwerking met de Chinese ruimtevaartprogramma's ?


2. Quelle attitude l'honorable ministre adoptera-t-il lors des prochaines négociations européennes sur le système des quotas ?

2. Wat zal de houding zijn van de geachte minister, in verband met het quotasysteem, bij de aanstaande besprekingen op Europees niveau ?


La réponse à la question précitée n° 313 posée par l'honorable membre a été donnée de manière générale, sur la base des éléments qui étaient en possession de mes services, bien qu'il s'agisse en fait d'une matière relevant de l'INAMI. L'honorable membre, dans sa question n° 335, souhaite plus de précisions et demande notamment quelles seraient l'attitude et les exigences du service de Contrôle médical de l'INAMI. L'honorable membre voudra bien comprendre que cette attitude et ces exigences n ...[+++]

Op voornoemde vraag nr. 313 van het geachte lid werd een algemeen antwoord geformuleerd op basis van de elementen waarover mijn diensten beschikten, hoewel het in feite om een RIZIV-materie ging. In haar vraag nr. 335 vraagt het geachte lid om toelichting, meer bepaald met betrekking tot de aanpak en de eisen van de dienst Geneeskundige Controle van het RIZIV. Het geachte lid zal wellicht begrijpen dat deze aanpak en eisen enkel door het RIZIV kunnen worden toegelicht, en deze vraag dan ook moet worden gesteld aan de minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft (Vraag nr. 402 van 22 oktober 2001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle attitude l'honorable ->

Date index: 2022-06-07
w