Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle raison l'accès » (Français → Néerlandais) :

Pour quelle raison l'accès temporaire au pays est-il refusé à des parlementaires de la majorité et de l'opposition ?

Wat is de reden om verkozen parlementsleden van meerderheid en oppositie de tijdelijke toegang tot het land te weigeren?


2. a) Les horaires d'ouverture du Pavillon Horta-Lambeaux seront-ils élargis? b) Pour quelle raison l'accès au Pavillon est-il actuellement si limité?

2. a) Zullen de openingstijden van het Horta-Lambeauxpaviljoen nog worden uitgebreid? b) Wat is de reden voor de huidige beperkte toegankelijkheid?


Il est très important pour le travail de la Commission de pouvoir contrôler qui a eu accès aux données de la BNG et pour quelles raisons.

Voor de Commissie is het heel belangrijk te kunnen nagaan wie toegang heeft gehad tot de gegevens in de ANG en waarom.


5) Pour quelles raisons principales refuse-t-on aux candidats agents de police l'accès à la formation ou pourquoi sont-ils jugés inaptes à la fonction de policier durant ou après la formation ?

5) Waarom worden de kandidaat-agenten in hoofdzaak geweigerd voor de deelname aan de opleiding of worden ze tijdens of na de opleiding geweigerd voor de functie van politiemedewerker?


4) À combien de personnes dépourvues de papiers de voyage, d'identité ou de séjour valables l'accès au Royaume a-t-il été accordé ? Pour quelles raisons ?

4) Aan hoeveel personen zonder geldige reis-, ID- en verblijfspapieren werd de toegang tot het Rijk wel toegestaan en waarom?


5. Pour quelles raisons principales refuse-t-on aux candidats agents de police l'accès à la formation ou pourquoi sont-ils jugés inaptes à la fonction de policier durant ou après la formation ?

5. Waarom worden de kandidaat-agenten in hoofdzaak geweigerd voor de deelname aan de opleiding of worden ze tijdens of na de opleiding geweigerd voor de functie van politiemedewerker?


Durant cette période d'attente, le bénéficiaire d'une protection internationale est-il soutenu financièrement par Fedasil? b) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)? c) Cette période d'attente de 30 jours est-elle conforme avec la directive européenne 2011/95/EU qualification et plus particulièrement son article 29 relatif à l'accès à l'aide sociale et ses considérants 41, 42 et 44 (portant sur la spécificité et la vulnérabilité des bénéficiaires d'une protection internationale)?

Ontvangt de persoon die internationale bescherming geniet tijdens die wachttijd financiële steun van Fedasil? b) Zo neen, waarom niet? c) Is die wachttijd van 30 dagen in overeenstemming met de Europese richtlijn 2011/95/EU inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming, en meer bepaald met artikel 29 met betrekking tot de toegang tot de sociale voorzieningen en de consideransen 41, 42 en 44 (me ...[+++]


4. Si tel n'est pas le cas, pour quelle(s) raison(s) les agents de police n'ont-ils pas accès à ces fiches?

4. Zo nee, waarom hebben de politieagenten geen toegang tot die fiches?


4. Dans ce contexte, quelle est votre vision quant aux possibilités d'accès et d'adhésion au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, une telle affiliation ayant déjà été mise en cause précédemment en raison de la présence d'autres membres comme le Qatar?

4. Wat is uw visie in deze context op de mogelijkheden qua toegang en het lidmaatschap wat betreft de VN-mensenrechtenraad, waarvan het lidmaatschap al eerder in vraag gesteld werd omwille van de aanwezigheid van andere leden zoals Qatar?


14. demande à la commission de préciser pour quelles raisons, dans la procédure en instance devant la justice belge en rapport avec l'affaire PerryLux, la Commission ne s'est pas constituée jusqu'ici partie civile et que, partant, elle n'a pas accès au dossier; invite la Commission à se constituer partie civile sans retard en Belgique comme elle l'a fait depuis longtemps dans le contexte de la procédure correspondante engagée devant la justice luxembourgeoise;

14. verzoekt de Commissie duidelijk te maken waarom zij in de procedure voor de Belgische rechter in verband met de zogeheten "Perry-Lux-affaire” tot dusver niet als civiele partij optreedt en daardoor ook geen toegang heeft tot de aktes; verzoekt de Commissie thans ook in België onverwijld als civiele partij op te treden, zoals zij dat in de overeenkomstige procedure voor de Luxemburgse rechter al geruime tijd doet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle raison l'accès ->

Date index: 2022-01-13
w