Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition de renvoi aux autorités nationales

Traduction de «quelles conditions l'autorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condition de renvoi aux autorités nationales

criterium voor verwijzing naar de autoriteiten van de Lid-Staten


Accord entre le Conseil fédéral de la Confédération suisse, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'autre part, relatif aux frets et conditions de transport pour le charbon et l'acier sur le Rhin

Overeenkomst tussen de Bondsraad van de Zwitserse Confederatie enerzijds en de Regeringen van de deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds met betrekking tot de vrachten en voorwaarden voor het vervoer van kolen en staal op de Rijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. En ce qui concerne l'article 18: a) de quels contacts s'agissait-il; b) de quelles autorités s'agissait-il; c) quels avis avez-vous rendus; d) à quelles conditions les contacts étaient-ils éventuellement soumis; e) les contacts en question ont-ils eu lieu ou non et, dans la négative, pour quelle raison?

3. Voor wat artikel 18 betreft: a) welke contacten betrof het; b) welke autoriteiten betrof het; c) welke adviezen gaf u; d) welke voorwaarden werden eventueel aan de contacten gekoppeld; e) zijn de contacten al dan niet doorgegaan, en zo niet, waarom niet?


2. En ce qui concerne l'article 17, alinéa 2: a) de quels voyages s'agissait-il (préciser les dates); b) de quelles autorités s'agissait-il; c) quels avis avez-vous rendus; d) à quelles conditions les voyages étaient-ils éventuellement soumis; e) les voyages en question ont-ils eu lieu ou non et, dans la négative, pour quelle raison?

2. Voor wat betreft artikel 17, tweede lid: a) welke reizen (met data) betrof het; b) welke autoriteiten betrof het; c) welke adviezen gaf u; d) welke voorwaarden werden eventueel aan de reizen gekoppeld; e) zijn de reizen al dan niet doorgegaan, en zo niet, waarom niet?


8. À quelles conditions les conseillers islamiques doivent-ils répondre pour être acceptés comme tels par les autorités?

8. Aan welke voorwaarden moeten de islamconsulenten voldoen om door de overheid als dusdanig te worden aanvaard?


2. Dans quelles mesures et conditions précises les autorités judiciaires sont-elles autorisées à procéder à la crémation ou l'inhumation d'un corps à l'issue d'une enquête?

2. In hoeverre en onder welke voorwaarden mogen de gerechtelijke autoriteiten overgaan tot de crematie of begrafenis van een lijk na afloop van het onderzoek?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ces nouvelles conditions seront d'application à partir du 1er juillet pour toute réservation faite pour un hôtel situé en France et ce quelle que soit l'origine géographique de la réservation, il n'y a pour l'instant pas d'extension prévue en-dehors de l'Hexagone. 1. Dès lors, comptez-vous prendre une initiative afin que la décison de l'Autorité de la concurrence française produise également ses effets au profit des hôtels belg ...[+++]

De nieuwe voorwaarden gaan in op 1 juli voor alle reservaties voor hotels in Frankrijk, ongeacht waar de reservatie werd uitgevoerd; momenteel is een ruimere toepassing van de uitspraak, buiten Frankrijk, echter niet aan de orde. 1. Zal u een initiatief nemen opdat de uitspraak van de Franse mededingingsautoriteit ook zou gelden voor de Belgische hotels?


La Cour estime toutefois que l'absence de droits en matière d'autorité pour un tiers qui élève un enfant conjointement avec le parent unique soumet les enfants en question à une inégalité de traitement inadmissible: « [.] cette catégorie d'enfants fait l'objet d'un traitement différent sans justification admissible» (29) Toutefois, la Cour reste prudente et s'abstient de parler de discrimination, considérant que la balle est dans le camp du législateur: « [.] c'est au législateur qu'il appartient de préciser sous quelle forme, à quelles conditions et selon ...[+++]

Het Hof oordeelt dat de afwezigheid van gezagsrechten in hoofde van een derde die samen met de enige ouder de opvoeding van een kind waarneemt, evenwel een ontoelaatbare ongelijke behandeling van kinderen inhoudt : « [.] deze categorie van kinderen wordt zonder toelaatbare verantwoording verschillend behandeld» (29) . Niettemin blijft het Hof voorzichtig en gaat het niet zo ver te spreken over discriminatie omdat het de bal in het kamp van de wetgever legt : « [.] het komt aan de wetgever toe om te preciseren in welke vorm, onder welke voorwaarden en volgens welke procedure het ouderlijk gezag, in het belang van het kind, zou kunnen word ...[+++]


La figure de la « parentalité sociale » semble, par ailleurs, aller dans le sens préconisé par la Cour constitutionelle dans son arrêt du 8 octobre 2003, lequel a conclu, concernant un enfant élevé par un couple de lesbiennes dont l'une était la mère de l'enfant né suite à une procréation médicalement assistée avec donneur anonyme, « qu'il appartenait au législateur de préciser sous quelle forme, à quelles conditions et selon quelle procédure l'autorité parentale pourrait, dans l'intérêt de l'enfant, être étendue à d'autres personnes ...[+++]

Voorts lijkt de rechtsfiguur van het « zorgouderschap » in de lijn te liggen van wat het Grondwettelijk Hof voorstond in zijn arrest van 8 oktober 2003. Daarin heeft het Hof met betrekking tot een kind dat werd opgevoed door een lesbisch paar waarbij de ene partner de moeder van dat kind was ingevolge inseminatie met sperma van een anonieme donor, het volgende geconcludeerd : « (...) het staat aan de wetgever om te preciseren in welke vorm, onder welke voorwaarden en volgens welke procedure het ouderlijk gezag, in het belang van het kind, zou kunnen worden uitgebreid tot andere personen die geen afstammingsband met het kind hebben (...)» ...[+++]


Mais c'est au législateur qu'il appartient de préciser sous quelle forme, à quelles conditions et selon quelle procédure l'autorité parentale pourrait, dans l'intérêt de l'enfant, être étendue à d'autres personnes qui n'ont pas un lien de filiation avec lui » (104) .

Maar het staat aan de wetgever om te preciseren in welke vorm, onder welke voorwaarden en volgens welke procedure het ouderlijk gezag, in het belang van het kind, zou kunnen worden uitgebreid tot andere personen die geen afstammingsband met het kind hebben » (104) .


La figure de la « parentalité sociale » semble, par ailleurs, aller dans le sens préconisé par la Cour constitutionelle dans son arrêt du 8 octobre 2003, lequel a conclu, concernant un enfant élevé par un couple de lesbiennes dont l'une était la mère de l'enfant né suite à une procréation médicalement assistée avec donneur anonyme, « qu'il appartenait au législateur de préciser sous quelle forme, à quelles conditions et selon quelle procédure l'autorité parentale pourrait, dans l'intérêt de l'enfant, être étendue à d'autres personnes ...[+++]

Voorts lijkt de rechtsfiguur van het « zorgouderschap » in de lijn te liggen van wat het Grondwettelijk Hof voorstond in zijn arrest van 8 oktober 2003. Daarin heeft het Hof met betrekking tot een kind dat werd opgevoed door een lesbisch paar waarbij de ene partner de moeder van dat kind was ingevolge inseminatie met sperma van een anonieme donor, het volgende geconcludeerd : « (...) het staat aan de wetgever om te preciseren in welke vorm, onder welke voorwaarden en volgens welke procedure het ouderlijk gezag, in het belang van het kind, zou kunnen worden uitgebreid tot andere personen die geen afstammingsband met het kind hebben (...)» ...[+++]


« Mais c'est au législateur qu'il appartient de préciser sous quelle forme, à quelles conditions et selon quelle procédure l'autorité parentale pourrait, dans l'intérêt de l'enfant, être étendue à d'autres personnes qui n'ont pas un lien de filiation avec lui [.] » (2) .

« Maar het staat aan de wetgever om te preciseren in welke vorm, onder welke voorwaarden en volgens welke procedure het ouderlijk gezag, in het belang van het kind, zou kunnen worden uitgebreid tot andere personen die geen afstammingsband met het kind hebben, (.) » (2)




D'autres ont cherché : quelles conditions l'autorité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles conditions l'autorité ->

Date index: 2022-09-20
w