Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles options s'offrent " (Frans → Nederlands) :

3. Quelles options s'offrent-elles encore à la victime concernée dans cette situation?

3. Over welke opties beschikt betrokken slachtoffer in deze situatie nog?


Quelles options s'offrent-elles à nous pour engager ce montant de la manière la plus efficace en fonction de l'emploi dans le secteur?

Welke opties zijn er om dit bedrag op een zo doeltreffend mogelijke manier in te zetten in functie van de werkgelegenheid in de sector?


2. a) Quelles options s'offrent aux usagers dont le train ne circule déjà plus au cours des heures qui précèdent une grève annoncée? b) Ont-ils droit à un mode de transport alternatif? (par exemple, un taxi)? c) Peuvent-ils prétendre à une compensation?

2. a) Wat zijn de opties voor reizigers die de uren voor een aangekondigde staking al niet meer kunnen reizen? b) Hebben zij recht op alternatief vervoer (bijvoorbeeld door een taxi)? c) Hebben zij recht op compensatie?


Quelles options s'offrent à l'Europe dans ce domaine ?

Wat zijn de Europese opties op dit vlak ?


Quelles options s'offrent à l'Europe dans ce domaine ?

Wat zijn de Europese opties op dit vlak ?


Deux options s'offrent aux États membres.

De lidstaten kunnen kiezen uit twee opties.


5. a) Quelles options la législation internationale et la législation belge offrent-elles pour appeler Maduro ou le gouvernement vénézuélien à justifier leur attitude? b) Peut-on parler, en l'occurrence, de violations du droit international humanitaire?

5. a) Welke mogelijkheden bestaan er in internationale en Belgische wetgeving om Maduro of de Venezolaanse regering ter verantwoording te roepen? b) Kan men hier spreken over schendingen van het internationaal humanitair recht?


Au cas où la Belgique envisagerait malgré tout une dérogation, plusieurs options s'offrent à elle:

Mocht Belgïe toch een afwijking overwegen, dan zijn er verschillende opties mogelijk :


3. Quelles sont les dispositions qui régissent les obligations militaires et quelles possibilités s'offrent-elles aux personnes ayant la double nationalité?

3. Welke zijn de regels voor militaire plichten en militaire mogelijkheden voor mensen met een dubbele nationaliteit ?


Deux options s'offrent à moi : réparer la faute à partir du moment où le Conseil d'État a constaté une faute ou laisser les personnes faisant fonction en place jusqu'au moment où la nouvelle structure deviendra opérationnelle.

Ik heb daarbij twee opties: de fout herstellen vanaf het ogenblik waarop de Raad van State een fout heeft vastgesteld of de waarnemers in functie laten tot de nieuwe structuur operationeel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles options s'offrent ->

Date index: 2023-09-11
w